Читать интересную книгу Всё имеет свою цену - Джеймс Чейз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 30

Я старался придать своему голосу спокойствие и уверенность.

— Просто он себя очень плохо чувствует, Мариан, и спит почти все время. Неудивительно, что ты не слышишь шума из его спальни.

Мариан некоторое время постояла в нерешительности, глядя на меня с сомнением, затем сказала:

— Не знаю, во всяком случае, я не останусь здесь долго, Глин. Мне совсем не нравится миссис Дестер. Здесь царит какая-то неприятная атмосфера…

— Я и сам не собираюсь оставаться здесь долго, Мариан. Подожди еще немного — мы уйдем отсюда вместе! Я вынужден задержаться здесь, пока не получу наследства. Знаешь, что мне захотелось сделать, как только я получу деньги?

— Что?

— Поехать с тобой в Рим.

Она рассмеялась.

— Не может быть! Почему?

— Потому что я тебя очень люблю, моя девочка…

Она испытующе посмотрела на меня:

— А ты уверен, что не говоришь это каждой знакомой девушке, Глин?

— Я еще никогда не был так уверен в этом. Позже, если ты сама этого захочешь, мы могли бы… ну, могли бы пожениться.

Мариан была изумлена.

— По-моему, ты слишком торопишься, Глин. Но я обязательно подумаю о твоих словах.

Я привлек ее к себе и поцеловал.

— Я безумно влюблен в тебя, детка.

Она на какое-то мгновение тоже прильнула ко мне, потом отстранилась и сказала:

— Мне нужно идти, Глин.

Я посмотрел ей вслед, пока она бежала к воротам, потом повернулся и медленно пошел к дому.

Я ничего не сказал Элен о сомнениях Мариан, но сам был серьезно обеспокоен. Если полиция заподозрит, что Дестера уже какое-то время не было в доме, то показания Мариан подтвердят это…

После обеда я сделал первый практический шаг в осуществлении нашего плана.

Я отогнал «бьюик» на стоянку машин в двух милях от нашего дома, а служителю сказал, что заберу машину только поздно вечером. Домой я вернулся на автобусе.

И вот, наконец, половина десятого вечера. Элен уже подогнала «роллс-ройс» к подъезду, подготовившись к «отъезду» Дестера в санаторий. Она была в светло-зеленом платье, маленькой белой шляпке и длинных светлых перчатках.

Я стоял около окна и ждал появления Мариан. Без нее весь этот спектакль не имел никакого смысла, но она что-то задерживалась в гостях. Миссис Дестер отпустила ее до половины десятого.

Снова, уже в который раз, я подошел к окну и вдруг увидел Мариан. Наконец-то! Она быстро шла к дому, размахивая сумочкой, и улыбалась. Теперь мне надо было быстро, пока она не вошла в дом, проскочить в спальню Дестера, что я и сделал. Запершись там на ключ, я достал из шкафа чемодан и положил его на кровать. Сняв с себя пиджак и туфли, я спрятал их в чемодан, а на себя надел темный пиджак Дестера и его темно-коричневые ботинки. Затем я надел его пальто, подняв воротник, и надвинув поглубже на голову его шляпу…

Я выскользнул из спальни и встал в тени на лестничной площадке.

Элен и Мариан были уже в гостиной. Я слышал, как Элен сказала:

— Сейчас я отвезу мистера Дестера в санаторий, Мариан. Он нетвердо держится на ногах, поэтому, возможно, вам придется помочь мне. Это должен был сделать мистер Нэш, но он полчаса назад поехал на машине за сигаретами и до сих пор не возвратился… Не понимаю, что его могло задержать. Встаньте около кухонной двери, Мариан, и, если я дам вам знак рукой, подойдите и помогите мне… Но если я не дам вам знака, не показывайтесь мужу на глаза. Он болезненно самолюбив.

— Хорошо, миссис Дестер, — ответила Мариан.

Я быстро вернулся в спальню, увидев, что Элен направилась к лестнице. Торопливо поднявшись, она вошла в спальню, оставив дверь открытой, и критически оглядела меня.

— Ты сможешь идти, Эрл? — громко спросила она. — Дай я помогу тебе.

Несколько секунд я тупо смотрел на нее, не понимая, что она уже начала разыгрывать подготовленный нами спектакль.

— Ну проснись же, идиот! — прошипела она сквозь зубы и толкнула столик у кровати, который с грохотом упал на пол, а стоявшая на нем лампа и стакан разбились.

— Осторожнее, дорогой, — закричала в открытую дверь Элен, — смотри, что ты наделал! Машина уже у подъезда. Не волнуйся, в доме кроме меня никого нет.

На лестничной площадке я остановился и, не разжимая губ, чтобы изменить голос, произнес:

— Свет… У меня болят от него глаза.

— Но Эрл, если я выключу свет, ты можешь упасть, — громко сказала Элен.

— Глаза… — простонал я.

Она щелкнула двумя-тремя выключателями, оставив гореть только настенные бра.

— Дай мне руку, Эрл.

Мы стали медленно спускаться по лестнице. Я ступал тяжело и неуверенно, шаркая по-стариковски ногами. Сердце у меня бешено колотилось… Узнает меня Мариан или нет? Я ссутулился и слегка подогнул колени, стараясь уменьшить свой рост. Мы спустились в холл и начали продвигаться к входной двери… Я почти физически ощущал на своей спине взгляд Мариан, которая стояла у кухонной двери и смотрела нам вслед.

Наконец, Элен помогла мне забраться в «роллс-ройс» и сказала:

— Я на минуту — принесу твой чемодан.

Она повернулась и вошла в дом. Я услышал, как она переговаривалась с Мариан, и решил воспользоваться этим моментом. Нагнувшись, я снял ботинки Дестера, готовый, как только Элен вернется с чемоданом, надеть свои.

Через несколько минут она подошла к машине, сунула чемодан рядом со мной, села за руль, и мы поехали по подъездной аллее. За воротами вскоре остановились, я переоделся в свою одежду, спрятал в чемодан вещи Дестера и вышел из машины.

— Постараюсь вернуться как можно быстрее, — сказал я.

Элен выключила фары.

— Не задерживайся, я жду.

Это была необходимая часть моего алиби: Мариан должна была видеть меня. Я побежал по подъездной аллее и, приблизившись к дому, замедлил шаг. Войдя в холл, я сразу увидел Мариан.

— Ты уже вернулась? — Я сделал вид, что удивлен этим. — Я думал, что ты придешь позже. А где миссис Дестер?

— Они только что уехали.

— Черт возьми! Я же обещал ей помочь отвезти мужа в санаторий, но как назло сломался «бьюик», и мне пришлось бросить его и возвратиться на автобусе.

Я ощущал на себе пристальный взгляд Мариан.

— Они уехали только что, Глин. Разве ты не видел их машину?

— Нет. — Я закурил сигарету. — Ну что ж, тогда надо позвонить в санаторий и предупредить, чтобы их встретили. Слушай, Мариан, ты можешь лечь спать, а я позвоню из своей квартиры. Потом мне надо будет вернуться туда, где я оставил машину.

— Можно мне поехать с тобой, Глин? Мне почему-то сегодня не хочется здесь оставаться одной.

У меня на лбу выступил холодный пот.

— Миссис Дестер не понравится, что дом покидали в ее отсутствие. Оставайся здесь, тебе нет смысла ехать со мной.

Я старался ничем не выдать своего состояния, но, наверное, что-то прорвалось, потому что в глазах Мариан появилась тревога.

— Глин! Что с тобой? Почему у тебя такой вид? Что-нибудь случилось?

Мое раздражение вдруг прорвалось наружу. Я чувствовал, что не должен кричать на нее, но ничего не мог поделать с собой.

— Ради бога! Неужели ты не понимаешь, что я должен починить эту чертову машину! Ложись спать и предоставь остальное мне!

Она резко повернулась и быстро поднялась по лестнице, а через минуту я услышал, как захлопнулась дверь ее спальни.

Я выругался. Если я буду так нервно вести себя с полицией и Меддаксом, то мы определенно пропали. В машине Элен спросила меня:

— Что так долго? Она заподозрила что-то? Мне кажется, Глин, что Мариан не верит, что Эрл был в доме.

Я вздрогнул.

— Ты с ума сошла! Она бы сказала мне о своих подозрениях.

— А она не говорила?

— Конечно, нет.

Элен пристально взглянула на меня.

— У нас еще будут с ней неприятности. Она расстроит нам все дело. Мы совершили большую ошибку, взяв ее в дом. Теперь я уверена в этом.

Автострада была совершенно пустынной. Лишь изредка нас обгоняли нефтяные цистерны или грузовики, доставляющие апельсины в Сан-Франциско. За все время нам встретились только три-четыре машины, ехавшие в Лос-Анжелес. Мы были уже почти у цели.

— Позади нас патруль.

Я оглянулся. Действительно, позади нас маячил желтый огонек переднего фонаря мотоцикла и очертания полицейской фуражки.

— Сбавь скорость и пропусти его! — приказал я. — Мы сейчас подъедем именно к тому месту, где на нас «нападут» гангстеры. Он не должен видеть, как мы свернем на боковую дорогу, так как может заинтересоваться этим. Если мы проедем еще полмили, тогда все пропало.

Элен спокойно взглянула в зеркальце.

— Он обгоняет нас, — сказала она, сбавив скорость.

Луч передней фары мотоцикла скользнул по стеклу, и я невольно глубже ушел в сидение. Коп проехал мимо.

— Он посмотрел на тебя и мог запомнить машину.

Проехав вперед, коп прибавил скорость и исчез в темноте.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 30
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Всё имеет свою цену - Джеймс Чейз.
Книги, аналогичгные Всё имеет свою цену - Джеймс Чейз

Оставить комментарий