предложении по планированию Хён Джун представил концепцию, согласно которой заведение под названием «Книжная кухня Соян-ри» должно стать рекой историй и местом, где люди смогут отдохнуть и получить утешение в тяжелую минуту. Кроме того, он тщательно спланировал программу на год вперед и придумал маркетинговый план для социальных сетей. Поэтому Ю Чжин и Си У еще перед собеседованием решили: «Мы его берем!» В конце встречи Ю Чжин улыбнулась Хён Джуну (он сидел, втянув голову в плечи, не в силах скрыть свою нервозность) и сказала:
– Можете начать со следующего понедельника? Правда, ремонт еще не завершен, поэтому какое-то время ваше рабочее место будет похоже на стройку…
Ю Чжин подумала, что дождливые летние ночи обладают волшебной силой. В такие ночи хочется поделиться историями, спрятанными в тайных закромах души. Некоторые чувства, которые молчат солнечными летними днями, просыпаются в дождливые ночи – возможно, потому что кажется: что бы ты ни сказал, дождь все смоет. И потому, что колодец в сердце переполнен настолько, что чувства льются через край.
Некоторое время Со Хи молча слушала шум дождя, а потом произнесла:
– Я… я только что получила результаты своего медицинского осмотра. У меня опухоль щитовидной железы. Скорее всего доброкачественная, но может оказаться и злокачественной. Поэтому я решила удалить ее. В следующем месяце у меня операция.
Казалось, мир вокруг на мгновение замер. Ю Чжин подняла голову и уставилась на Со Хи во все глаза, а лицо Хён Джуна словно окаменело. Ветер вдруг растерял свой пыл, а дождь стих, словно внимательно прислушиваясь к разговору. Однако Со Хи оставалась спокойной, как будто речь шла о ком-то другом.
– Опухоль обнаружили на ранних стадиях, она не дала метастазы, поэтому если прооперировать, то проблем быть не должно. Врач сказал, что уровень полного выздоровления в таких случаях выше девяноста процентов. В наши дни медицинские технологии настолько далеко шагнули вперед, что такая операция – плевое дело.
Со Хи с ледяным спокойствием отрезала вилкой кусочек оладьи. В воздухе витал слабый запах ванильного мороженого.
– Вообще-то мой младший дядя умер от рака щитовидной железы лет десять назад. Мы не были особо близки, но… дядя – первый человек из моего окружения, который ушел из жизни. На двадцатилетнюю меня его смерть наложила неизгладимый отпечаток. В теории я понимала, что у всякой жизни есть конец, но никогда не сталкивалась со смертью. Моему дяде было около пятидесяти, и я думала, что исчезновение одной жизни из этого мира – это нечто значительное. Но когда опухоль обнаружили уже у меня, я подумала, что…
Со Хи на мгновение замолчала, словно пытаясь собраться с мыслями. Стало слышно, как снаружи мерно шелестит дождь. Ю Чжин и Хён Джун медленно кивали ему в такт. Они сидели, затаив дыхание, – как актеры, которым еще не пришло время выходить на сцену.
Со Хи тихо вздохнула и продолжила:
– Я подумала, что десять лет пролетели в мгновение ока. Мне было чуть за двадцать, когда умер мой дядя, а сейчас – уже тридцать два… Жизнь проходит так быстро, что и моргнуть не успеешь, как тебе исполнится пятьдесят.
Ю Чжин пила остывший кофе. Хён Джун задумчиво смотрел прямо перед собой. Выражение лица Со Хи оставалось спокойным, но в голосе слышалась дрожь. Она откинула со лба челку, распустила волосы и снова собрала их в конский хвост, словно связывая свой дух прочной веревкой. Потом продолжила:
– «Подходящий момент», которого все ждут, никогда не наступит. Ты живешь в подвешенном состоянии, и в какой-то момент наступает конец, словно по щелчку пальцев. Но в двадцать лет я об этом не думала. Я была человеком, который полностью соответствовал списку требований, предъявляемых обществом. Способной пройти тест на успешного жителя Кореи.
Я очень хотела победить, и если для этого из множества вариантов ответов надо было выбирать самые стандартные, то так тому и быть. Я прошла тест и поступила в хороший университет, окончила юридическую школу, а потом с головой окунулась в работу.
Со Хи смотрела в окно, но мысленно перенеслась в далекое прошлое, лежавшее за стеной проливного дождя и влажного серого пейзажа. Она пригубила кофе, потом коснулась волос, словно удостоверяясь, что они завязаны как следует, и продолжила:
– Я читала результаты медицинского осмотра, в котором мне рекомендовалось пройти детальное обследование, и вдруг у меня в голове вспыхнула эта мысль, она была… Словно посланием от почившего дяди. Если бы дядя написал мне письмо, то там было бы что-то вроде: «Со Хи, подумай о том, чего ты хочешь на самом деле. Не слушай чужие мнения, решай сама. Жизнь короче, чем кажется».
Ю Чжин вспомнила тот день, когда Со Хи переступила порог «Книжной кухни Соян-ри». Она выглядела измотанной и погруженной в свои мысли. Большой темно-зеленый чемодан на колесиках, который она везла за собой, время от времени подскакивал так, словно был практически пустым. Лучи летнего солнца будто боялись коснуться Со Хи. Она выглядела одинокой, как будто совершила вынужденную посадку на маленькой затерянной планете.
Однако сегодняшней безлунной ночью, когда лил бесконечный дождь, лицо Со Хи словно озарялось светом. Ю Чжин ничего не ответила. Она слушала историю Со Хи молча, словно чей-то рассказ.
Со Хи сделала еще один глоток кофе и продолжила:
– Возможно, я боялась выйти из зоны комфорта, не знаю… Все считают, что я живу правильно, что иду по верному пути. Давайте поаплодируем прохождению теста и победе в тяжелом соревновании! Но я не знаю, правда ли я хотела быть такой или для меня это было игрой. Я была настолько поглощена соревнованием, что не задумывалась о том, что ждет в конце пути.
Никто не спросил Со Хи: «Как ты хочешь жить?» Никто не поговорил с лучшей ученицей о том, чем она хочет заниматься и что хочет сделать со своей жизнью. Сама Со Хи не задавалась такими вопросами и жила лишь мыслью победить.
– Результаты медицинского осмотра словно поставили мою жизнь на паузу и заставили взглянуть на нее со стороны. Я спросила себя: кто я? О чем я мечтаю?
– Понимаю… – кивнула Ю Чжин и встретилась взглядом с Со Хи. – Может быть… может быть, все к лучшему.
– Что именно?
– То, что ваша жизнь оказалась на паузе. Вместо того чтобы идти напрямую к последней странице, у вас появилась возможность остановиться и подумать.
– Хм, возможно…
– У Ким Ён есть книга, которая называется «Хорошо думать о смерти по утрам», – продолжила Ю Чжин, постукивая пальцем по кофейной чашке. Звук грома был похож на