Читать интересную книгу Брачная ночь - Николь Джордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 73

Она вскинула голову — он задел ее за живое.

— Разумеется, — холодно ответила она.

Он был рад, услышав в ее голосе гнев, гнев легче снести, чем слезы.

Он натянул бриджи, сел в кресло и стал надевать сапоги.

— У твоего кузена Перси имеются все необходимые документы и мое письмо Равенне. Когда приедешь в Монтсеррат, отдай письмо ей и покажи кольцо — оно послужит доказательством того, что мы муж и жена. Она узнает эмблему корабля…

В этот момент за дверью послышался шум. Ник замер. Аврора поморщилась, словно от боли. За Ником пришли солдаты.

— Сэр, нам приказано вернуть вас в камеру, — раздался чей-то громкий голос.

— Одну минуту, — ответил Николас. — Мне надо одеться.

Он надел второй сапог, затем рубашку. Не торопясь повязал галстук, надел жилет и камзол. Аврора продолжала молчать, пораженная его внезапной холодностью.

— Давай попрощаемся, — сказал он, взглянув на нее.

— Давай, — прошептала она еле слышно, напрасно пытаясь разглядеть в этом чужом холодном человеке черты страстного нежного любовника, каким он был ночью.

— Надеюсь, ты позаботишься о моей сестре, — повторил он.

— Даю слово, — непослушными губами прошептала Аврора.

— И отправишься в Монтсеррат сегодня же?

— Да.

— Тогда я могу спокойно умереть.

Когда она зажала рукой рот, чтобы подавить рыдание, он шагнул к ней и вдруг остановился, но не проронил ни слова.

Окинув ее напоследок долгим взглядом, он резко повернулся и вышел из спальни, осторожно прикрыв за собой дверь.

Аврора не могла понять, почему вдруг он так переменился. Она молила Бога дать ей силы пережить тот ужас и ту муку, которые несла с собой его гибель.

Но может быть, ей удастся его спасти…

Только ока откинула одеяло, как в дверь снова постучали, На этот раз осторожно, несмело. Сердце ее подпрыгнуло — она подумала, что это Николас, но увидела горничную.

— Миледи, это Нелли. Господин… Ваш муж послал меня к вам.

— Входи, — сказала Аврора, стараясь скрыть свое разочарование, и пошла к умывальнику.

Нелли глазам своим не верила. Ее госпожа разгуливала по комнате в чем мать родила.

— Я принесла вам платье, — сказала Нелли, — и попросила согреть воду для ванны…

— Нет, — решительно заявила Аврора. — Спасибо, Нелли, достаточно и воды для умывания. Побыстрее помоги мне одеться. Я должна немедленно нанести визит губернатору. Дорога каждая минута.

Она должна помочь Николасу, если даже для этого придется нарушить данное ему слово.

Аврора нашла губернатора, лорда Хориа, в его особняке, однако он в ответ на ее мольбы сказал, что должен обсудить этот вопрос с военным начальством.

Аврора потеряла немало драгоценного времени в поисках Перси, Прошло целых три часа с тех пор, как она попрощалась с Николасом, когда Перси наконец появился в офисе.

Увидев его, Аврора сразу поняла, что все кончено. Она начала было рассказывать ему о том, что губернатор готов подписать помилование, когда Перси, покачав головой, сообщил, что уже поздно.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Я получил сообщение от коменданта Мадсена всего несколько минут назад. Николаса больше нет.

— Нет, — побелев, пролепетала Аврора. — Не может этого быть.

— Сожалею, но это так.

— Не может быть, — шепотом повторила она. Ей хотелось выть от отчаяния.

Перси взял ее за руку.

— Аврора, ты знаешь, что Николас не хотел бы, чтобы ты печалилась о нем. Он хотел, чтобы ты о нем забыла и продолжала жить своей жизнью… Да, мы вскоре уезжаем за его сестрой. Я обещал Николасу, что мы отправимся сегодня же, но, боюсь, может начаться шторм. Надо поторопиться, чтобы не попасть в эпицентр бури. Моя яхта ждет.

— Я хочу… его увидеть. Перси нахмурился:

— Говорю же тебе, что он мертв.

— Я хочу увидеть его тело. Пожалуйста, Перси… Я не могу уехать, не попрощавшись.

Перси тяжело вздохнул:

— Этого я и опасался. Что ты не согласишься уехать, пока не убедишься в том, что его больше нет. Ну что же, отвезу тебя на его могилу. Он похоронен возле крепости.

Она стояла над свежей могилой в печальном молчании. На сердце было так же сумрачно, как и на небе. Слезы текли по лицу, но она их не утирала. Не было ни плиты, ни креста. Только черная земля, в которой лежал человек, любивший ее так страстно, так нежно. Он стремительно вошел в ее жизнь и так же стремительно ее покинул.

Аврора опустила голову, с трудом сдерживая рыдания. Внутри было холодно и муторно. Во рту солоно от слез и горько от сознания вины. Она не смогла его спасти. «Николас, прости…»

— Пойдем! — Перси взял ее под руку. — Ты должна выполнить свое обещание.

Аврора кивнула, к горлу подкатил ком. Перси понимал, зачем ей понадобилось сюда приезжать. Только увидев его могилу, Аврора поверила, что он ушел из ее жизни окончательно, и со временем она сможет примириться с его смертью.

В Монтсеррат она отправилась в траурном платье, том самом, что носила по своему нареченному. Не успели Аврора и Перси взойти на борт, как хлынул ливень. Целый час пришлось ждать, пока он стихнет, чтобы отправиться в плавание.

Аврора была рада буре: рыдающее небо и хлещущий по лицу ветер вполне соответствовали ее настроению. Из капитанской рубки она смотрела на бушующее море и ни о чем не думала.

Эпицентр шторма сместился к югу, однако короткое путешествие до острова Монтсеррат было не из приятных. Но как только вдали показалась земля, буря стихла и выглянуло солнце.

Монтсеррат называли изумрудом в Карибском ожерелье — весь в зеленых холмах, словно Ирландия — почти все его жители были родом оттуда. После дождя, сверкавшего каплями на зеленой траве, он и в самом деле походил на драгоценный камень. Корабль бросил якорь, и пассажиров на лодках доставили к берегу. Перси нанял экипаж, и карета покатила мимо тучных полей, плантаций сахарного тростника к небольшим, поросшим тропическим лесом горам. Дорога поднималась вверх, и с высоты открывался величественный вид на море. Аврора была благодарна Перси за то, что тот хранил молчание, — ей хотелось побыть наедине со своими грустными мыслями.

Возница остановил экипаж возле особняка, отличавшегося своеобразным шармом. Он был выстроен из камня в типичном для Вест-Индии архитектурном стиле с претендующими на шик стрельчатыми окнами и балконами с навесами. Рядом с домом росли цветущие бугенвиллеи и китайские розы. Следует сказать, что дом этот знавал и лучшие времена — побелка местами облупилась, так же как и зеленая краска на ставнях.

Гостей не встретил ни привратник, ни лакей. Аврора и Перси поднялись по широкой парадной лестнице и постучали в дверь, после чего довольно долго ждали, пока в доме раздались шаги.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 73
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Брачная ночь - Николь Джордан.
Книги, аналогичгные Брачная ночь - Николь Джордан

Оставить комментарий