Читать интересную книгу Божество реки - Уилбур Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 176 177 178 179 180 181 182 183 184 ... 200

Колесницы подошли ближе, я прикрыл глаза от солнца, пригляделся, и —сердце чуть не выпрыгнуло у меня из груди, когда я узнал упряжку первой колесницы. Это были Утес и Цепь, мои любимцы. Однако колесничего я узнал не сразу. Прошло три года с тех пор, как я видел Мемнона в последний раз. За это время семнадцатилетний юноша превратился в двадцатилетнего молодого мужчину.

Я успел привыкнуть к езде верхом с седлом и стременами и теперь привстал на стременах и замахал рукой. Колесница отвернула от основного строя, когда Мемнон узнал меня, и помчалась к нам.

— Мем! — вопил я. — Мем! — И ветер донес до меня его ответный крик.

— Тата! Клянусь молоком Исиды, это ты!

Он остановил лошадей, спрыгнул с колесницы и стащил меня с лошади. Сначала обнял меня, потом отстранился и стал разглядывать на расстоянии вытянутых рук. Мы жадно смотрели друг на друга.

— Тата, ты побледнел и похудел, из тебя кости торчат. А это что, седина? — и потянул меня за виски.

Мемнон стал выше меня, талия у него была узкой, а плечи широкими, кожа загорела и, смазанная маслом, походила на полированный янтарь; когда он смеялся, мышцы двигались на шее. На руках были защитные кольца из золота, а на голой груди сверкало «Золото доблести». Это кажется невозможным, но он стал еще красивее со времени нашей последней встречи. Напоминал леопарда, гибкого и стремительного.

Мемнон поднял меня в воздух и поставил в свою колесницу.

— Бери вожжи. Я хочу убедиться, не потерял ли ты навык.

— Куда поедем?

— На запад, в Кебуи. Мать рассердится, если я сразу не доставлю тебя к ней.

Ту ночь мы провели у костра в стороне от отряда, чтобы поговорить наедине. Долго сидели молча и глядели на серебристое сияние звезд, а потом Мемнон сказал:

— Когда я думал, что потерял тебя, мне казалось, будто я потерял часть самого себя. С тобой связаны самые первые мои воспоминания.

И я, человек, который так ловко владеет словами, не нашел их для ответа. Мы снова замолчали, а потом он положил мне руку на плечо.

— Ты видел потом эту девушку? — спросил Мемнон, хотя вопрос прозвучал небрежно, рука его крепко держала меня за плечо.

— Какую девушку? — переспросил я, чтобы подразнить его.

— Ту девушку у реки, когда мы расстались.

— А там была девушка? — нахмурился я, как бы пытаясь припомнить. — А как она выглядела?

— Лицо походило на черную лилию, а кожа была цвета дикого меда. Ее называли Масара, и память о ней до сих пор тревожит меня по ночам.

— Девушку зовут Масара Бени-Джон, — сказал я. — Я провел с ней вместе два года в плену в крепости Адбар Сегед. И полюбил, так как нрав ее еще прекраснее, чем лицо.

Он схватил меня обеими руками и стал безжалостно трясти.

— Расскажи мне о ней, Тата! Расскажи все, все, ничего не забывай!

Вот так мы и просидели всю ночь у костра, разговаривая об этой девушке. Я рассказал ему, что она выучила египетский язык ради него и что его обещание придавало ей силы в мрачные дни одиночества, а под конец передал послание, которое она выкрикнула со стен крепости. «Скажи ему, что я была храброй. Скажи ему, что я люблю его. »

Мемнон долго сидел молча, глядя на языки пламени, а потом тихо сказал:

— Как может она любить меня? Она же меня не знает…

— А ты разве знаешь ее лучше, чем она тебя? — спросил я, и он покачал головой.

— А ты любишь ее?

— Да, — просто ответил он.

— Так и она любит тебя так же.

— Я обещал ей, Тата. Ты поможешь мне выполнить мое обещание?

НИКОГДА в жизни не испытывал я радости подобной той, какая переполняла меня, когда я поднялся на борт «Дыхания Гора». Мемнон послал вперед гонца, чтобы предупредить о моем возвращении, и все ждали меня. — Клянусь вонючими ногами Сета, — заорал Крат. — А я-то думал, мы уже избавились от тебя, старый мошенник! — И он с такой силой прижал меня к груди, что чуть не сломал мне ребра.

Тан схватил меня за плечи и долго, долго смотрел мне в глаза, а потом усмехнулся:

— Если бы не ты, этот косматый эфиоп убил бы меня. Однако ему повезло, когда он захватил тебя в плен. Спасибо, старина.

Я увидел, как постарел Тан — в волосах тоже появилась седина. Под сухими ветрами саванны его лицо почернело, как гранитная скала.

Маленькие царевны уже были не такими уж маленькими, но по-прежнему остались очаровательными. Они смущались: воспоминания обо мне угасли. Таращили на меня глаза, когда я кланялся им. У Бекаты волосы стали цвета темной меди. Мне не терпелось снова завоевать их расположение. Техути наконец узнала меня.

— Тата! — сказала она. — Ты принес мне подарок?

— Да, ваше высочество, — ответил я. — Я принес свое сердце.

Госпожа моя улыбалась мне, пока я шел к ней по палубе ладьи. На голове у нее была легкая корона Немес с золотой головой кобры надо лбом. Я заметил, что она потеряла один зуб, и дырка портила ее улыбку. Талия у нее стала шире, а тяжесть государственных дел избороздила морщинами лоб и оставила тонкие птичьи следы в уголках глаз. Однако для меня она оставалась самой прекрасной женщиной в мире.

Лостра встала с трона, когда я опустился перед ней на колени. Это было знаком высшей благосклонности. Она возложила руку на мою склоненную голову и погладила ее.

— Тебя слишком долго не было, Таита, — сказала так тихо, что только я услышал ее слова. — Сегодня ты снова будешь спать у моей постели.

В ту ночь, выпив чашу настоя трав, которую я приготовил для нее, царица легла, и я укрыл ее меховым одеялом. Пробормотала, не открывая глаз:

— Разве могу я надеяться, что ты не поцелуешь меня украдкой во сне?

— Нет, — сказал я и наклонился над ней. Она улыбнулась, когда мои губы прикоснулись к ее губам.

— Никогда больше не покидай нас надолго, Таита.

МЫ С МЕМНОНОМ тщательно разработали план действий и выполнили его с точностью обученного отряда колесниц.

Тана убедить было легко. Он все еще переживал поражение, нанесенное ему Аркоуном. В его присутствии мы с Мемноном обсудили, с какой легкостью бронзовый меч был перебит голубым клинком и как Аркоун наверняка бы убил вельможу, если бы я не вмешался. Тан во время этого разговора униженно ерзал на месте.

Потом Мемнон поинтересовался таинственным происхождением и свойствами легендарного оружия. Тан забыл о своей обиде и присоединившись к нашему разговору, тоже стал горячо расспрашивать меня.

— Престер Бени-Джон объявил, что голубой меч будет добычей того, кто его сумеет захватить, — сказал я.

— Если мы выступим против Аркоуна, мы не сможем воспользоваться колесницами, — размышлял Мемнон. — Нам придется ограничиться пехотой. Как ты думаешь, вельможа Тан, наши шилуки выстоят против эфиопов? — Мемнон по-прежнему обращался к Тану официально. Очевидно, за время моего отсутствия он так и не узнал, кто его настоящий отец.

1 ... 176 177 178 179 180 181 182 183 184 ... 200
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Божество реки - Уилбур Смит.
Книги, аналогичгные Божество реки - Уилбур Смит

Оставить комментарий