Читать интересную книгу Леди в поисках дракона (СИ) - Фэй Родис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 28
но пришлось срочно уехать из дома. А прислуга… — она вздохнула, — приучена выполнять любой приказ.

Когда я утолила жажду, Тейла принесла горячую кашу и ломоть хлеба. Я быстро очистила тарелку, и, блаженно вздохнув, упала на кровать.

— Отдыхай, Элиза,— мягко сказала хозяйка. — Поговорим завтра.

***

Тейла пришла, лишь только рассвело. Она улыбалась так ласково, что невозможно было поверить, что, совсем недавно, оставила человека без еды и питья.

— Ты —очень милая девушка, Элиза,— заметила она. — Не красавица, но всё равно притягиваешь взгляд. В атласном или бархатном платье, и с розами в волосах, будешь просто обворожительна.

— Вы торопитесь, — буркнула я.

— Ничуть. У меня— прекрасная новость, Элиза. Один, очень знатный и очень богатый человек, захотел с тобой познакомиться.

Я пожала плечами.

— Думаю, в этом доме достаточно девушек.

— Но он хочет именно тебя, — мягко, точно обращаясь к ребенку, заметила Тейла. — Прошу тебя, Элиза. Всего один раз…

Я, молча, отвернулась, подумав, как долго продлится следующая голодовка. Интересно, хозяйка отправит меня в сырой подвал, или оставит в этой комнате?

Уговоры длились долго. Тейла ходила по комнате, то ужасаясь моей неблагодарности, то обещая «всё, что захочу», за одно короткое свидание.

— Не волнуйся, никто тебя силой в постель не потащит. У меня— приличное заведение, и клиенты — исключительно достойные люди. Ты можешь, хотя бы, встретиться с ним и поговорить?

«Сомневаюсь, что незнакомец удовлетворится простой беседой, — подумала я.— Но он — важная персона, иначе, почему хозяйка так суетится?»

— Нет, —коротко ответила я, когда женщина замолчала.

— К крысам отправлю, — пригрозила Тейла.

— Испортите товарный вид, — улыбнулась я.

— Посажу на хлеб и воду!

— Не страшно. Я уже голодала.

В комнате стало тихо. Тейла явно не знала, что делать со строптивой девчонкой, а я собиралась с силами для дальнейшей борьбы.

Кстати, а зачем хозяйке мое добровольное согласие? Можно связать девушку и отдать клиенту. Или напоить специальным зельем, чтобы не сопротивлялась.

Тейла словно прочла мои мысли:

— Как же надоело с тобой возиться! Если бы нелорд, который заплатил за тебя огромную сумму! Покорная кукла ему без надобности. Я говорила, что ты не готова принимать клиентов, предложила любую из моих красавиц, но он отказался. Сказал, что нужна именно ты.

— Кто он?! — вырвалосьу меня.

Глава 24

Сердце отчаянно забилось. В этом мире у меня не было ни одного друга или знакомого, не считая Адэра. Неужели это принц? Узнал, что я пришла в Гериум, и решил встретиться со мной?!

Но, вспомнив о браслете, который едва не отдала Маре, я помрачнела. Вряд ли Адэр будет рад меня видеть. Невеста наверняка рассказала ему, как я поступила с его подарком. Принц должен презирать меня за предательство.

И, все же, несмотря на мои страхи, на душе стало легче. Я подумала, что не одна в этом жестоком мире.

Тейла расправила складки бархатного платья.

— Ну, имени он не называл. Высокий, стройный, дорого и со вкусом одет.

— Красивый? — с надеждой спросила я. — У него синие глаза?

Тейла покачала головой.

— Я не рассмотрела лица: он был в маске. Но, судя по тому, как он держался, молодой человек принадлежит к высшему обществу.

«Адэр? Он или не он? Но, кто еще будет интересоваться судьбой девчонки, попавшей в «Приют роз»?

Хозяйка снова улыбнулась:

— Слушай, Элиза. Давай заключим сделку: ты встретишься с этим господином и поговоришь. Кто знает, вдруг, увидев тебя вблизи, он разочаруется?

— А, если нет?

Тейла взмахнула пухлыми руками.

— Всё в твоей власти, дорогая. Ты можешь понравиться мужчине, и можешь отпугнуть его. Впрочем, одна ночь — еще не трагедия, верно?

Я промолчала. При одной мысли о ночи с незнакомым человеком, я чувствовала себя грязной.

— Если ты согласишься на это свидание, — вкрадчиво продолжила хозяйка, — я подумаю о твоей свободе.

Я недоверчиво взглянула на Тейлу, но та скрыла лицо за веером. Лжет или нет? Впрочем, если незнакомец заплатил за меня кучу денег, она может согласиться на что угодно.

Словно в ответ на мои мысли, правое запястье слабо кольнуло. Браслет советовал не доверять хозяйке приюта.

«Интересно, отреагирует ли артефакт на бывшего владельца? Если, конечно, это Адэр».

Я расправила плечи и выпрямилась, бросив короткий взгляд в зеркало. Лицо раскраснелось, золотистые глаза в обрамлении длинных ресниц сверкали от волнения. Никогда раньше я не казалась себе такой красивой.

— Я согласна. Но, не забудьте своего обещания.

Женщина тут же обняла меня.

— Конечно, моя дорогая. Вот увидишь, всё будет хорошо.

Глава 25

В тот же день, по приказу хозяйки, меня перевели в большую и светлую комнату на втором этаже. В этих покоях явно раньше жила одна из «роз».

Нира, которая принесла мне обед, восхищенно вздохнула:

— Какая красота! Надеюсь, вы останетесь здесь, госпожа!

Я промолчала, рассматривая отделанные шелковой тканью стены и белоснежный потолок. Мебель из темного дуба — кровать, пара кресел, шкаф и туалетный столик — казалась удобной и, в то же время, изящной. Но я предпочла бы продуваемый ветром чердак этой вызывающей роскоши.

«Интересно, девушки принимают клиентов в своих спальнях? Или в этом доме есть другие помещения, предназначенные для этого?»

На душе стало тоскливо. Чтобы отвлечься, я подошла к окну и выглянула в сад.

— Вам нужно поесть, госпожа, — напомнила Нира.

Я повернулась к столику, на котором служанка расставила тарелки с жареным мясом и овощами. По комнате поплыл приятный аромат.

Хмуро глядя на еду, я подумала, что лучше к ней не прикасаться. Вдруг хозяйка решила добавить в пищу для строптивой девчонки, особую специю? Например, любовное зелье.

Я отказалась от обеда, и Нира с видимым сожалением унесла тарелки.

Время тянулось медленно. Я смотрела, как солнце золотит верхушки деревьев в саду, с нетерпением и страхом ожидая ночи.

Кто навестит меня сегодня? Адэр или совершенно незнакомый лорд? Если Адэр, чего мне ждать от этого человека? Да, он, несомненно, любил меня и заботился обо мне… несколько лет назад. Он подарил мне браслет, «фамильную реликвию», как сказала Мара. В то же время, он до последнего скрывал, что пришел из другого мира. Не рассказал и о том, что он —принц, и обручен с другой девушкой.

Сердце

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 28
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Леди в поисках дракона (СИ) - Фэй Родис.
Книги, аналогичгные Леди в поисках дракона (СИ) - Фэй Родис

Оставить комментарий