Читать интересную книгу Сплетни и K-pop - Александра Ли Янг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 75
я поняла, что вполне возможно быть пораженным кем-то, о ком ты никогда не слышал. Было что-то особенное в том, как она держалась, или в том, как воздух кружился вокруг нее, — я не знаю, но все вокруг нее просто кричало: «Знаменитость»!

Ария шагнула вперед одним уверенным шагом и протянула свою ухоженную руку:

— Привет, Элис. Мы так рады приветствовать тебя в нашей группе. — У нее был легкий акцент, но в остальном ее английский был безупречен. — Мы слышали, что у тебя большой талант.

— Спасибо, так приятно с вами познакомиться. — Я пожала ей руку, чувствуя, что поступила неправильно, хотя и знала, что смехотворно так думать.

— Это Хаян, ведущая танцовщица группы, — сказала мисс Джеки, показывая на спортивно выглядящую девушку с черными как смоль волосами и коротко подстриженной челкой. Хаян подняла свой острый подбородок и уверенно ухмыльнулась.

— Приятно познакомиться, — сказала я.

Хаян взяла меня за руку и пару раз покачала ею вверх-вниз.

— И мне, — сказала она с сильным корейским акцентом.

— А это Юри. Она ведущая танцовщица. — Юри была такой же высокой, как и остальные, но все в ней казалось маленьким и хрупким, за исключением больших карих глаз. Она напомнила мне фарфоровых кукол с огромными глазами, которых собирала моя бабушка, кажется, они назывались куклами Блайз. Я всегда хотела поиграть с ними, когда была маленькой, но бабушка не позволяла мне, потому что они были слишком хрупкими.

Юри потянула за свой рыжевато-светлый конский хвост и застенчиво помахала рукой:

— Привет.

— Привет, — сказала я, помахав в ответ.

— И, наконец, Саыль, чья специальность — рэп. — Остальные трое были в облегающей тренировочной одежде, но Саыль была одета в обрезанную футболку и мешковатые спортивные штаны, которые обвисали вокруг пары боксерских шорт. Она была единственной, у кого не было длинных волос. Вместо этого ее волосы были выкрашены в выцветший темно-синий цвет и уложены в симпатичную чашеобразную прическу.

Саыль попыталась сказать: «Привет, как дела?», но начала злиться на себя еще до того, как смогла закончить до конца. Ее смех был суперглупым, похожим на нечто среднее между икотой и звуком, издаваемым ослом; он был настолько обезоруживающим и милым, что невозможно было не смеяться вместе с ней.

— Хорошо, а как у тебя дела? — Я рассмеялась в ответ.

Она покачала головой, все еще смеясь:

— Английский не так хорош.

Другие девушки теперь тоже хихикали, что заставило Саыль смеяться еще сильнее. Было приятно смеяться вместе со всеми и испытывать облегчение от того, что мы все так быстро поладили.

Но потом мисс Джеки щелкнула пальцами, и наш смех смолк.

— Сядьте, — приказала она.

Мы с девочками сели за стол, и мисс Джеки встала надо мной, сцепив руки перед собой.

— Элис, как ты, возможно, уже поняла, ты будешь пятым мембером A-List. Эта должность долгое время была вакантной, и мы благодарны, что появилась ты.

Девушки сияли, глядя на меня, как будто я была ответом на все их надежды и молитвы.

— Дебют группы намечен на эту весну, — продолжила мисс Джеки. — В ближайшие несколько месяцев вы впятером представите свой первый концепт, продвинете свой сингл и в конечном итоге дебютируете на одном из самых ожидаемых событий K-pop — The Dream Concert. Билеты на концерт этого года уже распроданы; он пройдет на стадионе Чемпионата мира в Сеуле, который может похвастаться более чем шестидесятью тысячами мест. Он назначен на двадцать второе мая, так что у вас остается меньше пяти месяцев на подготовку.

Пять месяцев.

Пять месяцев до того, как я начну петь на профессиональной сцене — на стадионе! — перед десятками тысяч живых, дышащих людей! Я думала, что мне придется ждать этого по крайней мере два года, если вообще когда-нибудь случится. Пять месяцев — это ничто! Я облизнула губы, почти пробуя на вкус, как скоро это будет.

— Другие девушки тщательно готовились к своему дебюту почти год. Чтобы гарантировать, что ты выступишь на их уровне при подготовке за такой короткий промежуток времени, твое обучение будет ускорено.

Мисс Джеки сжала пальцы вместе, ее красные ногти сошлись точно на кончиках.

— Следующие несколько месяцев будут изнурительными и потребуют от тебя большой самоотдачи. Ты должна ориентироваться на эту единственную цель и не позволять ничему отвлекать тебя.

Я кивнула, надеясь, что выгляжу так, будто готова к этому.

— Хорошо. А теперь, Элис, пожалуйста, ознакомься со своим расписанием. Ты можешь потратить этот вечер на то, чтобы освоиться, а твои тренировки начнутся утром. Если у тебя есть какие-либо вопросы, девушки будут более чем счастливы ответить на них.

Закончив свою речь, мисс Джеки слегка прищурилась, что заставило девочек вскочить со своих мест. Я поднялась со стула, чтобы присоединиться к ним.

— Анньейнхикесейо, — сказала мисс Джеки, склонив голову в нашу сторону.

— АННЬЕЙНХИКЕСЕЙО, — сказали мы, кланяясь в ответ.

Когда дверь с щелчком закрылась, Ария жестом пригласила нас сесть обратно за стол. Я заняла то же место, что и раньше, и Юри быстро убрала в сторону кучу косметики и других вещей, чтобы освободить для меня больше места.

— Спасибо, — сказала я, улыбаясь ее милому жесту.

Юри нервно хихикнула сама над собой.

— Добро пожаловать.

— Элис, сколько тебе лет? — вежливо спросила Ария. Снова возник этот вопрос о возрасте.

— Мне только что исполнилось семнадцать.

— О, семнадцать лет — такой веселый возраст. — Это могло прозвучать снисходительно, но Ария просто казалась одной из тех девочек, которые были взрослыми с тех пор, как оказались в детском саду.

— Се-бен-тин! — простонала Саыль, драматично ударив себя по голове. Все засмеялись, и я тоже, хотя я не поняла, что было такого веселого.

— Саыль летом исполнится семнадцать, так что, похоже, она навсегда останется ребенком группы, — объяснила Ария. Она тепло улыбнулась Саыль, которая на самом деле казалась очень довольной этим. — Хаян и Юри, обеим по восемнадцать. В этом году мне исполнилось девятнадцать, так что можешь звать меня онни[9], хорошо?

Я не знала, что значило онни, но решила, что это как-то связано с корейскими почетными званиями. Я кивнула и сделала мысленную пометку спросить Оливию об этом позже.

— Итак, — сказала Ария, перекидывая волосы через обнаженное плечо, — поскольку ты теперь часть группы, мы с девочками хотим тебе кое-что сказать. Мы говорили об этом очень долго. — Она оглядела других девушек, сидящих за столом, ее глаза сияли, как будто она собиралась посвятить меня в сделку всей жизни. — Ты когда-нибудь слышала об океане из лайтстиков?

На самом деле слышала: Оливия показывала мне фотографии с концерта MSB.

— Да, — ответила я, — это когда фанаты

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 75
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сплетни и K-pop - Александра Ли Янг.
Книги, аналогичгные Сплетни и K-pop - Александра Ли Янг

Оставить комментарий