что каждый разговор был гигантской борьбой. Болтать с Сохен было так легко, что я хотела бы делать это вечно.
— Ты из Калифорнии, верно? — спросила она.
— Ага.
— Там пляжи и загорелые мальчики, и во всех школах есть шкафчики, так?
— Э-э, вроде того, да, — сказала я, улыбаясь про себя. Все, кого я встречала в Корее, думали, что именно так выглядит Калифорния. — Хотя на самом деле у них нет всего этого в Сан-Франциско, откуда я родом. Ты когда-нибудь была там?
— Нет. Я вообще не была в Америке… Эх, может, однажды буду.
— Держу пари, тебе бы там действительно понравилось, — сказала я.
— О, гарантирую. Итак, я знаю, что ты не говоришь по-корейски, но твои родители корейцы?
— Нет, на самом деле я наполовину китаянка и наполовину «смешанная».
— Наполовину «смешанная»? — Сохен рассмеялась. — Что это вообще значит?
— Ну, мой папа совместил в себе разные виды белых, и мы просто не знаем, какие именно. В нем есть немного ирландского, немного французского и еще что-то.
— Ах да, c’est la vie, как всегда говорит Сори.
— Правда? — спросила я. — А откуда она?
— Сори? Эта женщина объездила весь мир и говорит на миллионе языков. Она похожа на долбаную сову в Дуолинго. Я думаю, что она провела больше времени за пределами Кореи, чем в ней, — объяснила Сохен.
— Я и не думала, что так бывает.
Мы направились в кафетерий, который сейчас был почти полностью пуст. Он был ярко освещен, с рядами длинных белых столов и скамеек. По всем стенам висели мультяшные плакаты о питании; человек, едущий на велосипеде, сделанном из фруктов и овощей.
— Итак, как ты оценишь корейскую еду по шкале от одного до десяти? — спросила Сохен.
— Ммм, не знаю, как на это ответить, — сказала я со смехом. — Но мне она действительно нравится. Особенно пибимбап.
— Пибимбап — твое любимое корейское блюдо? — ошеломленно спросила Сохен. — Девочка, это, по сути, просто овощи на рисе. У нас есть гораздо более интересная еда, чем эта! Ты когда-нибудь ела медовые тосты?
— Ммм, нет.
— О боже мой, ты умрешь, когда их попробуешь.
Она повела нас вглубь кафетерия к длинной стойке в задней части.
— Здесь мы забираем свою еду. Мисс Джеки будет следить за тобой, как ястреб, когда дело дойдет до питания, так что, если ты захочешь съесть что-нибудь помимо своего плана, не позволяй ей поймать тебя.
— План питания? — удивленно спросила я.
— Да, она и диетологи составят для тебя план питания на каждый день.
Я нахмурилась:
— То есть я не могу выбирать, что мне есть?
— Да, не можешь.
— Здесь хотя бы хорошая еда? — с надеждой спросила я.
— Да, правда очень хорошая.
— Ну, это уже не так плохо.
— О черт. — Сохен посмотрела на настенные часы: было почти пять. — Ты должна пойти познакомиться с другими мемберами своей группы!
Я последовала за Сохен в женское крыло, которое начиналось с большой общей комнаты с мягкими диванами и стульями в тех же цветах пасхальных яиц, что и в вестибюле. Мы прошли мимо общей ванной, прежде чем завернули за угол, и Сохен остановилась. Она указала на дверь в середине коридора:
— Хорошо, тебе туда.
— Ты не пойдешь со мной? — спросила я, звуча гораздо более встревоженно, чем хотела. Я вдруг занервничала, как будто собиралась сдать выпускной экзамен или что-то в этом роде.
— Нет. С этого момента ты сама по себе.
— Где твоя комната? — спросила я, не желая прощаться насовсем.
— У меня есть одноместный номер, ближе к туалетам, — сказала она, указывая большим пальцем за спину, как автостопщик.
— У тебя есть своя комната? Это такая удача.
— На самом деле просто все мои одногруппники живут в квартире, и из-за этого я чувствую себя обделенной, — сказала она, вздыхая. — Но я смогу переехать к ним, как только закончу среднюю школу.
— Вы, ребята, близки?
— Девочка, я близка с ними больше, чем с моими настоящими сестрами!
Я оглянулась на закрытую дверь, надеясь, что буду чувствовать то же самое по отношению к тем, кто был по другую сторону.
— Ладно, хватит тянуть время! Ты и так опоздала! — Сохен взяла меня за плечи и развернула лицом к комнате. — Эти девушки будут любить тебя, я обещаю. Вы все так быстро сблизитесь, что к концу недели ты даже не вспомнишь, кто я такая.
— Я надеюсь на это. То есть, естественно, не ту часть, где забываю тебя.
— Я найду тебя позже, хорошо? Хорошооо, покааа, — сказала она, в последний раз подталкивая меня к двери.
— Пока, — ответила я нерешительно.
Я сделала долгий глубокий вдох, затем медленно подошла к розовой двери под номером пять. Как только я потянулась к ручке, она распахнулась, и на пороге показалась мисс Джеки.
— АНЬОНХАСЕЙО[8]! — Спели четыре девушки, стоявшие позади нее. Они поклонились в полном унисоне, и я быстро поклонилась в ответ.
— Добро пожаловать в твою комнату в общежитии, Элис, — сказала мисс Джеки.
Комната была крошечной — слишком маленькой для пяти девочек. Четыре простые деревянные двухъярусные кровати были придвинуты к левой и правой стенам, а под единственным окном в комнате стояла односпальная кровать. На стене не хватало места даже для одного плаката. Прямо посреди всех кроватей был втиснут маленький столик с кучей косметики, школьных принадлежностей и других случайных вещей, наваленных сверху. Я не знаю, наверное, из-за того, что все остальное в академии было таким элегантным и просторным, я ожидала, что моя комната будет немного более… роскошной. Она была больше похожа на хижину, в которой я спала в летнем лагере, только вдвое меньше.
— Элис, я хотела бы представить тебя перспективной женской группе Top-10 и твоим новым одногруппницам: A-List.
Я успела приготовить себя к тому, что девушки в моей группе будут хорошенькими, но эти четверо были сногсшибательны. Все они были выше меня, стройные и непринужденно красивые, как говорят в рекламе косметики. Они были из тех девушек, перед которыми облака расступаются, чтобы солнце могло осветить их, в то время как остальные из нас, смертных, наблюдают из темноты. A-List было идеальным названием для них.
И тут мои руки, как по сигналу, скрестились на груди и пригнули меня. Я была очень близка к тому, чтобы спрятаться.
Мисс Джеки кивнула девушке, которая каким-то образом умудрялась выделяться среди остальных троих.
— Это Ария, лидер A-List. Она одновременно и главная певица, и ведущая танцовщица.
Ария посмотрела прямо на меня своими золотисто-карими глазами. У нее были длинные черные волосы с земляничным оттенком, которые мягкими волнами обрамляли ее лицо. Именно тогда