Читать интересную книгу Можай - Алексей Корепанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 74

— И что же в нем такого ценного? — осведомился Тумберг, достав кольцо из сумки и крутя его перед глазами.

— Оно само ценное, — уныло пояснил Дасаль. — Не в смысле состава, хотя и это тоже, а в смысле древности. А подробности вам лучше у самого Цукана узнать, господин начальник. Я ж не специалист.

— И где его откопали?

— Как мне говорили, на Мхитаре. Там следы какой-то вымершей цивилизации обнаружили. Лежало в тайнике, в древнем доме.

— «Черные археологи», — не спросил, а констатировал майор.

Умелец вяло пожал плечами.

— Вот уже чего не знаю, того не знаю, господин начальник. Мне как-то без разницы.

— Вот и плохо, — осуждающе посмотрел на него Тумберг. — А надо бы знать, что все ценности, извлеченные из недр, должны принадлежать Межзвездному Союзу, а не частным лицам.

Дасаль выразительно посмотрел на него, скривился, но промолчал.

— Ладно, — сказал Шерлок, убирая кольцо в сумку. — У тебя будет время об этом хорошенько подумать. Лет этак пять.

— А как насчет оформления явки с повинной? — вкрадчиво спросил грабитель.

Тумберг вскинул брови от такой наглости, а Коваржек приоткрыл один глаз.

— Есть хороший вариант, — продолжал Умелец, не успел еще майор ничего сказать. — Я ж по прибытии на Лабею и собирался первым делом в участок идти. Прямо в порту.

— Ага… — Тумберг просто любовался этим уникальным типом. — То есть ограбил только для того, чтобы сдаться?

— Ну, да, — не моргнув и глазом, кивнул Дасаль. — Сами же говорите, что все ценности должны принадлежать Союзу… а не этому Цукану и прочим. Только решил напоследок на «Пузатике» прокатиться… Ну, люблю я это дело…

— Не пройдет номер, — помотал головой Тумберг. — Украденное изъяли у тебя в присутствии понятых.

— Так и понятых можно заинтересовать, — быстро сказал Дасаль. — Так же, как и вас. А у меня есть чем…

Шерлок медленно выпрямился и обернулся к постсержанту. Тот уже не полулежал, а сидел на койке, и лицо его было отнюдь небезучастным. Но, поймав взгляд Тумберга, Коваржек моментально нахмурился и прорычал, адресуясь к грабителю:

— Ты что, парень, совсем оборзел? Собираешься подкупить стражей правопорядка? А по почкам еще разок? Я правильно говорю, господин майор?

— Да я же вовсе не то имел в виду! — испуганно сдал назад Умелец. — Речь не о подкупе, а о плате за небольшую услугу. По-моему, вполне нормальная ситуация: вы — мне, я — вам…

— И об этом у тебя тоже будет время подумать. — Шерлок встал и принялся собирать свою технику в сумку. — Кому и что можно предлагать. С моралью у тебя проблемы, Дасаль. — Тумберг повесил сумку на плечо. — Вряд ли ты изменишься, но хоть на некоторое время общество от тебя избавится. Пока будешь сидеть тут, в каюте, а потом милости просим назад, на Селеби.

Умелец длинно вздохнул и опустил голову.

Шерлок запер каюту с задержанным и в сопровождении воспрянувшего духом командира третьей дежурной бригады отправился к капитану Макнери. Конечно, можно было прямо сейчас грузить Умельца в глиссер и отчаливать (разве что взять подписи у понятых), но, по словам капитана, на лайнере летели Обер, Маркасса и Хорригор. Покинуть борт, не повидавшись с ними, было бы как-то невежливо — ведь Макнери наверняка сообщит им, что он, Тумберг, довольно долго тут находился. Да и нужда в спешке теперь отпала — грабитель схвачен, похищенное изъято. Вот и пусть посидит напоследок в приличной каюте — потом места его пребывания будут не столь комфортабельными.

Кроме того, надо было что-то решать с незаконной деятельностью из сферы услуг на борту «Пузатика». То бишь с появлением на дальнолете космических бабочек. Каковое появление, разумеется, происходило с ведома капитана. Во всяком случае, при его попустительстве. Подставлять Линса Макнери Шерлоку не хотелось, и долг в его душе боролся с… ну, с чем там обычно борется долг?

С этого он и начал разговор с капитаном с глазу на глаз, в каюте Макнери, предложив Коваржеку немного посидеть в баре и попить пивка. (Постсержант с радостью согласился с таким предложением, рассудив, что пиво будет очень хорошим фундаментом для коньяка, на который он не переставал надеяться.) Шерлок пояснил капитану, что пройти мимо этого не получится. Да, вряд ли удастся доказать, что Ольшан Чаргон регулярно поставлял космических бабочек на дальнолеты, но в данном конкретном случае с «Пузатиком» дело совсем иное: есть признание дежурного космопорта «Динтин», и это признание слышал не только Тумберг, но и его коллеги. И именно на борту грузопассажирника «Нэн Короткая Рубашка» был задержан грабитель Станис Дасаль, прикинувшийся камелией. Такое замять не получится.

— Единственное, что я могу для вас сделать, капитан, — сказал Тумберг пригорюнившемуся Макнери, — это расписать в отчете, что вы лично схватили преступника, проявив недюжинную смекалку, самообладание и даже геройство. Суд это обязательно учтет. Думаю, отделаетесь штрафом, а при хорошем адвокате можно надеяться и на более благоприятный для вас исход.

— Не думаю, что мой героизм растрогает моих хозяев. — Капитан удрученно подергал себя за бороду. — Это же пятно на их репутации, и они, не задумываясь, спишут меня на берег, даже если адвокат и отмажет.

— Но вы могли и не знать о том, что кто-то из ваших подчиненных пускает на борт этих девиц, — осторожно сказал Тумберг.

Макнери остро, насколько это было возможно при его затуманенных коньяком глазах, взглянул на него.

— Предлагаете кого-то подставить? Даже если и подставлю, это не поможет: отвечает за порядок на судне капитан, и я просто буду вынужден написать заявление по собственному желанию… Или там по состоянию здоровья… В таком случае, может, и не вышвырнут меня из Космофлота, но капитаном мне точно не быть…

Шерлок молчал и теребил усики, не зная, что тут еще можно придумать. А Макнери задумчиво глотнул из фляги, забыв предложить собеседнику, и еще пуще принялся терзать бороду. И кто знает — то ли эти действия, то ли порция чудесного напитка всколыхнули его мозг, сотворивший просто замечательные и очень нужные мысли. Линс Макнери действительно показал, что он не только формально является сапиенсом!

Он медленно поднял голову и уставил на следователя крепкий палец.

— А кто сказал, что этот Чаргон шел именно к нам? Портовый дежурный сказал? А может, Чаргон намеревался подбросить этого грабителя прямо до Лабеи! Но в пути у него сдох движок, и он обратился за помощью к ближайшему судну. И я, четко соблюдая кодекс космоплавания, в этой помощи ему не отказал и принял яхту на борт. И мои люди подрихтовали там что надо. Само собой, никто и понятия не имел, что на яхте — бабочка и грабитель. Это мы уже потом узнали, когда на борт прибыл следователь Тумберг!

Шерлок наклонил голову сначала в одну сторону, потом в другую, обдумывая слова Макнери.

— Что ж, — сказал он наконец, — это может прокатить. Чаргон не заинтересован в том, чтобы говорить правду… Дежурный голословен… Остальное подправить нетрудно… при умении… Во всяком случае, вариант обнадеживающий… для вас…

— Пока дышу — надеюсь! — воскликнул повеселевший Макнери, искренне считая, что именно он и придумал только что это выражение. — Это дело надо обмыть! Сейчас достучусь до Обера с Маркассой и Хорригора, а вы, Шерлок, зовите своего постсержанта. И вообще, как вы смотрите на то, чтобы здесь задержаться? Дело вы сделали, так почему не отметить? Вот пройдем Дыру — тогда и отправитесь в обратный путь… Дети же дома не плачут?

— Дети не плачут, — помолчав, подтвердил Тумберг.

Ему представились отнюдь не дети, которых у него не было, а Мирилинта, которая у него была, и которая наверняка жаждет продолжить прерванный им разговор. А вот он не жаждал. Преступник под замком… Колечко Цукана в сумке… Поработать без перерыва пришлось гораздо дольше, чем предусмотрено трудовым законодательством… А закрепленное конституцией право на отдых никто не отменял… Доложить Манжули об успешном завершении дела, намекнуть, что встретил знакомых… А что касается Дыры…

— Попробую отпроситься у начальства, — сказал он. — И мой вам совет, Линс: прекращайте химичить с бабочками, иначе когда-нибудь влипнете. Понимаю, дополнительные деньги, удовольствие и все такое, но… Есть у меня подозрение, что такие бабочки к вам не только с Селеби прилетают, а и с других планет, которые посещает ваш корабль. Завязывайте с этим. Зачем вам проблемы перед пенсией?

— Постараюсь, — пряча глаза, кивнул капитан.

Он пока не готов был сказать что-то иное. Требовалось хорошенько все обдумать, прикинуть, взвесить… и так далее.

Вторая бабочка между тем продолжала трудиться в одной из кают. Капитан понимал, что следователь об этом догадывается, но раз ничего по этому поводу не говорит, то как бы и не возражает. Понимает, что деньги заплачены… и не прерывать же процесс!

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Можай - Алексей Корепанов.
Книги, аналогичгные Можай - Алексей Корепанов

Оставить комментарий