Читать интересную книгу Вечно - Дж. М. Дарховер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 218

Выйдя из комнаты, Кармин пересек библиотеку и взялся за ручку двери, ведущей в комнату Доминика. Он нахмурился, когда ручка не повернулась. Услышав доносившиеся из комнаты голоса, Кармин постучался.

Через мгновение на пороге показался Доминик, открывший дверь.

– Чего тебе?

Заглянув в комнату, Кармин увидел Тесс, которая лежала поперек кровати в одной из рубашек Доминика, и поморщился, представив себе прерванную картину.

– Мне нужны деньги. У меня не осталось ни одной чистой вещи.

– Деньги?

– Да, в долг.

– Ты предпочел весьма любопытный способ попросить меня об этом, бро, – сказал Доминик. – И как же ты планируешь отдавать мне деньги, не имея работы?

Кармин пожал плечами.

– Я разберусь с этим. Мне всегда это удавалось.

– Да уж, разберешься, – сказал Доминик. – Разберись хоть раз в том, как стирать свою собственную одежду.

Доминик захлопнул дверь прямо перед лицом Кармина, лишив его возможности ответить. Услышав смех Тесс, раздавшийся в спальне брата, Кармин ударил кулаком по стене и вернулся в свою комнату. Взяв свой телефон, он набрал номер Дии и с облегчением вздохнул, когда она ответила.

– Что тебе нужно, Кармин?

– С чего ты взяла, что мне что-то нужно?

– Я хорошо тебя знаю, – ответила Диа. – Ты не станешь звонить для того, чтобы просто поболтать.

Кармин вздохнул.

– У меня закончилась чистая одежда.

– Ты хочешь, чтобы я постирала твои вещи?

– Да. Я не знаю, кого еще попросить.

– А сколько у тебя денег?

– Ни цента. Буду должен.

В ответ Кармин услышал только лишь смех Дии, после чего она и вовсе повесила трубку.

Раздраженно схватив белье в охапку, он зашвырнул его в корзину и потащил ее вниз по лестнице. Проходя мимо кабинета отца, Кармин выругался – сложившаяся ситуация изрядно рассердила его, однако упрямство не позволяло ему просить помощи у отца.

В конце концов, подумал он, насколько сложной может быть стирка?

Зайдя в прачечную, Кармин замер, услышав едва слышимую мелодию. Перед сушильной машиной стояла Хейвен – напевая, она доставала одежду и складывала ее. Притихнув, она с опаской посмотрела на Кармина, после чего перевела взгляд на бельевую корзину. Затащив корзину в прачечную, Кармин открыл дверцу стиральной машины и принялся засовывать одежду в барабан. Грязных вещей было так много, что ему пришлось в буквальном смысле заталкивать их, дабы закрыть дверцу машины. Кармин осмотрелся по сторонам в поисках порошка и поймал на себе взгляд Хейвен. Она ошарашено наблюдала за ним, держа в руках брюки.

Кармин не понимал, что с ней было не так, и был слишком раздражен для того, чтобы ломать над этим голову. Прошла еще одна неделя, в течение которой она всячески его избегала, покидая комнату еще до того, как он успевал поздороваться.

– Где у нас порошок? – спросил он. – Ну, знаешь, «Tide» или чем мы там стираем?

Обернувшись, Хейвен открыла небольшой шкафчик и достала жидкий порошок. Взяв его, Кармин вновь открыл дверцу машины и намеревался залить его прямо в машину, однако резкий вздох, вырвавшийся у Хейвен, остановил его.

– В чем дело?

– Разве не нужно сначала класть моющее средство?

Кармин опешил.

– А нужно?

– Меня учили начинать с него, далее необходимо засыпать порошок, и затем можно наполнять машину бельем в соответствии с указателем.

– С каким еще указателем?

– Который показывает, сколько белья необходимо загрузить в машину.

– О, – Кармин перевел взгляд на стиральную машину. – Существуют ограничения?

Убрав жидкий порошок в сторону, он вытащил свою одежду из машины. Хейвен вновь начала складывать выстиранные вещи, в то время как Кармин принялся изучать переднюю панель стиральной машины.

– А где кнопка запуска стирки?

– Здесь нет такой кнопки, – ответила Хейвен. – Необходимо выбрать режим и повернуть ручку.

Кармин украдкой посмотрел на нее, в то время пока она складывала рубашку. Легкость, с которой Хейвен давалась стирка, раздражала его.

– Какой мне нужен режим? Я понимаю только лишь то, что нахожусь в этой чертовой прачечной и не знаю, как запустить эту ебучую машину.

Хейвен нахмурилась.

– Хотите, я сделаю это за вас?

Ее вопрос застал Кармина врасплох.

– Я не знаю.

Потянувшись к машине, Хейвен выбрала режим «цветной стирки». Когда в дозатор моющего средства начала поступать вода, она добавила немного порошка, после чего загрузила в барабан половину одежды Кармина. Быстро проделав необходимые действия, Хейвен отодвинула в сторону корзину с оставшейся одеждой, и вернулась к прежнему занятию.

Стоя рядом с Хейвен и не зная, что сказать, Кармин неожиданно для себя самого ощутил волнение. Всю неделю он размышлял над тем, что скажет ей, когда она перестанет его избегать, и теперь, когда Хейвен была перед ним, он не мог подобрать слов.

– У тебя хорошо получается.

Как же неловко.

Хейвен мягко улыбнулась.

– Я практикуюсь в этом всю свою жизнь.

– А для меня это впервой, – признался Кармин. – Так кто ты такая?

Этот вопрос, казалось, озадачил Хейвен.

– Я называла свое имя.

– Я помню, но оно ни о чем мне сказало. У тебя ведь есть фамилия?

На мгновение притихнув, Хейвен продолжила складывать вещи.

– Возможно, Антонелли.

– Возможно?

– У меня нет фамилии, это его фамилия.

Кармин наклонил голову, изучая ее.

– Чья?

– Моего хозяина.

– В смысле, хозяина?

– Ну, знаете, он был хозяином там, откуда я приехала.

Кармин не знал этого.

– А откуда ты приехала?

– Думаю, из Калифорнии.

– Ты не уверена? Долго ты там жила?

Хейвен кивнула.

– До тех пор, пока не оказалась здесь.

– Ты прожила там всю жизнь, и при этом не знаешь наверняка, где именно? – признание Хейвен шокировало его. – Ты что, ненавидела это место?

– Зависит от того, что Вы под этим подразумеваете.

– Объясни.

Хейвен вздохнула.

– Мне не нравился мой хозяин, но там были люди, которые меня понимали.

– А здесь?

– Здесь у меня есть еда и одежда.

– Но никто тебя не понимает?

Хейвен покачала головой.

– Но мои хозяева хорошо ко мне относятся.

– Хозяева? – Кармину стало не по себе. – Почему, черт возьми, ты постоянно это говоришь?

– Я не знаю, какое еще слово можно использовать.

– Оно режет слух, и создается впечатление, будто ты служанка или рабыня.

Хейвен наблюдала за ним, пока он говорил.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 218
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Вечно - Дж. М. Дарховер.
Книги, аналогичгные Вечно - Дж. М. Дарховер

Оставить комментарий