Читать интересную книгу Водный мир - Ольга Лейт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 62

— Палу?! Палу, о Боже мой! — Сенти кинулся к брату, боясь, что тот умер. Глаза его покраснели. Мирэль и Честр отошли чуть в сторону в полном недоумении.

Кто же тогда был тот Палу?

Брат Сенти не приходил в себя. Сенти, оторвав край своей рубахи, вытер пену с его лица и попросил помочь оттащить его в другое место.

— Палу не был предателем. — Наконец произнес Сенти, когда понял, что от его беспомощных попыток брат не очнется. — Получается, я напрасно на него злился и думал, что такое возможно. — Сенти буквально мучил себя. — Как я мог поверить, что такое возможно. Ведь он даже не похож был на себя!

— Сенти…

Мирэль кашлянул и хотел еще что-то сказать, но передумал.

— Все это время он был рядом с нами и оставался пленником! Мы не выполнили свою миссию, к тому же сами теперь лишились свободы! Почему!? Почему зеркала молчат?! Этот вопрос скорее был предназначен Честру. Тот, опустив голову, промолчал. Он не знал.

— Сначала они говорят идти в горы, а теперь вот это!

— На твоего брата наложили не слишком новую иллюзию, которая могла только отображать мимику лица и то не всегда. К тому же плохого качества или поломанную, что создавало эффект невменяемости объекта. Но на том, кто скрывался за личиной Палу, последняя, я бы даже сказал, самая новейшая версия, не уверен, что даже военные или король обладают такой новинкой. — Мирэль нахмурился. — Это плохо. — Потом еще подумал. — Сенти? Для чего понадобилось им столько возни, чтобы изготовить на заказ иллюзию твоего брата, а потом заманить в ловушку остальных? К тому же, неясно, почему бы нас не словить там же в той деревне, или по отдельности? Зачем мы им? К чему вся эта игра? И кто твой брат? Кому понадобилось применять новейшие изобретения, чтобы…

— Горы здесь ни при чем. — Честр неожиданно стал твердым.

— Я и не говорил, что это горы!

— Но подумал! Чуть что, виноваты горцы.

— А ты чего их так защищаешь? — Мирэль посмотрел на его более светлую, но уже загоревшую кожу.

Честр ничего не ответил, только встал и принялся расхаживать из стороны в сторону.

— Нам надо отсюда выбраться!

— Почему мы здесь? Им нужны были только Палу, Сенти и я.

— Им никто не нужен. Нас они продадут, Честра убьют, а… — Сенти еще больше изменился в лице. Занервничали все разом. — Честр прав, мы должны найти выход и бежать отсюда!

Но как осуществить эту идею, пока никому не приходило в голову; это казалось невозможным. На окнах, которые находились очень высоко, стояли решетки, да и окна все равно были таких маленьких размеров, что проникающий внутрь помещения свет был очень скуден.

— Сенти! — Услышали они голос Милены. — Что у вас там?!

Сенти подскочил к стене.

— Милена? У вас все в порядке? Вас плохо слышно! — крикнул он.

Мирэль отошел к противоположной стене и посмотрел наверх. Довольно высоко он заметил узкое решетчатое окошко между двумя комнатами. Вот почему их хоть немного, но слышно. Стены были серого цвета, кое-где пожелтевшие, особенно возле окон, откуда желтизна тонкими разводами доходила до пола. «Дожди» — подумал Мирэль. Как бы давно ни построили это здание, оно было все еще крепким и устойчивым. Приходилось ждать помощи извне или надеяться на удачу.

Еду принесли уже поздно, когда стемнело. Не успели оголодавшие друзья доесть предложенную пищу, как высокие стальные двери открылись вновь, и на пороге появился предводитель с двумя сопровождающими. Предводитель сделал несколько шагов и встал, оглядывая узников.

— Ну, и кто из них?

— Он. — Указал пальцем на Палу один из сопровождающих. — Он ученик магистра.

Сенти аж поперхнулся, пытаясь разжевать твердый хлеб и резиновый кусок мяса. Предводитель довольно хмыкнул и расплылся в улыбке. Удача сама идет к нему в руки.

— Это его брат. — Указал все тот же на кашляющего Сенти.

— Да я просто счастливчик! Ёма заслужил свои золотые и повышение. Рапиэль, ты тоже получишь свои, не переживай. — Предводитель похлопал его по плечу. — Вот только ученик что-то неважно выглядит. Он живой? — Предводитель хотел пнуть его ногой, но передумал и отошел.

— Оклемается. Он несколько дней принимал отвар Пыфалэи. Пока вся не выйдет, лучше никуда его не везти.

— Ёма хитер, как всегда, и изобретателен.

— Что будет с нами? — Осмелился спросить Мирэль.

Предводитель хохотнул.

— Пока не решили, но уверен, вам понравится! — С этими словами они вышли.

Мужчины переглянулись.

— Не решили — это хорошо, у нас есть еще время.

— Для чего?

— Сенти, ты знал, что твой брат…

— Откуда?! Пока ученик не достигнет хотя бы сносного уровня в мастерстве своего учителя, никто, кроме королей и его приближенных, не знает о нем.

— Но ты же приближенный?

Сенти помолчал.

— Мой брат никогда не проявлял склонности ко всяким этим штукам. Это какой-то обман, новый обман! Нас снова пытаются провести. Вот только зачем?

— Вот именно, зачем? — Мирэль встал, доев то малое, что лежало на тарелке. Вкус был отвратителен, но силы нужны. — Отвар Пыфалэи — это сильная вещь. Замедляет работу мозга. У человека, принимающего его, ухудшается зрение, затормаживается реакция и т. д. Если он долго принимал это зелье, оно могло нарушить функции головного мозга, впрочем, это нам предстоит еще выяснить.

— Долго — это сколько? — Сенти обеспокоенно встал и подошел к своему брату.

— Месяц или около того… сколько они его держали в таком состоянии, мы не знаем. Но в утешение могу сказать, что, если к вечеру у него появлялись проблески владения собой, это добрый знак. Вы вспомните, как он уложил Палу, то есть… Рапиэля, я полагаю. — И он посмотрел на Сенти.

Сенти кивнул. Мирэль был прав. Тем временем изо рта Палу снова потекла пена, только на этот раз он не приходил в сознание, и его не трясло.

Милена осмотрела затянувшуюся рану на ноге. С тех самых пор, как они латали свои болячки и смазывали травяной кашицей, приготовленной Честром и Эмисой, прошло немало времени. Свойства этих трав прямо-таки делали чудеса. Буквально за неделю, еще в землях пэра Рутана, их раны заметно подтянулись и не так болели, девушки даже иногда забывали про них.

— Хоть бы поесть принесли. — Грустно протянула Эмиса.

— Принесут, должны принести. — Милена уставилась перед собой, смотря как бы сквозь стену.

— Расскажи мне, Мили, кто ты?

— Очень хороший вопрос… Кто я? Я и сама не знаю ответа на него.

— Тогда откуда ты? Картинки, что мы видели, ничем не напоминают то, что мы видим сейчас. Ты из неизведанных земель?

— Я думала, горы и есть эти неизведанные земли?

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 62
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Водный мир - Ольга Лейт.
Книги, аналогичгные Водный мир - Ольга Лейт

Оставить комментарий