Читать интересную книгу Могила моей сестры - Роберт Дугони

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 64

– Ладно, я поверю в перестройку, но не может быть, что и это ты сделал сам.

Она заподозрила существование подруги.

– «Сансет Мэгазин»[16], – пожал плечами Дэн. – Как я уже говорил, это все от скуки.

Он закрыл дверь и оставил ее обустраиваться.

Трейси села на край кровати, раздумывая об их взаимном подтрунивании, которое в некотором отношении напоминало старые времена, хотя Дэн стал определенно лучше в своих репликах, чем она его помнила. Она поймала себя на том, что улыбается. Дэн флиртовал с ней или его комментарии были просто взрослой версией шуточек, к которым они привыкли в детстве?

– «Могу тебе сообщить, что это видно», – повторила она, застонав от звука слов. – Способ сказать, что выгляжу убого.

* * *

Когда она вышла из душа, ограниченный выбор нарядов расстроил ее еще больше. Она оставила свою блузку навыпуск, чтобы придать ей новый вид, и стянула волосы в хвост – черт с ними, с морщинами, – потом накрасила глаза и немного подушила запястья и шею, после чего спустилась по лестнице на доносившийся из гриля запах бекона и гамбургеров и звуки студенческого футбольного матча из плоского телевизора.

Дэн стоял за стойкой, взбивая веничком содержимое стеклянной чаши. На стойке виднелся еще не запеченный пирог с лимонной начинкой.

– Ты делаешь пирог с лимонными меренгами?

Он выключил звук телевизора.

– Не смейся. Это рецепт моей мамы, мой любимый. И если я когда-нибудь взобью эти чертовы яичные белки, ты поймешь почему.

– Ты взял неподходящую посудину.

Он скептически посмотрел на нее.

– Как это посудина может быть неподходящей?

Она подошла к нему.

– Где ты держишь посуду?

Он показал на нижний шкаф. Она выбрала медную миску, перелила яичные белки туда и взяла веничек. Практически сразу они взбились в пену.

– Миссис Аллен пришла бы в ужас. Разве ты ничего не запомнил из ее уроков химии?

– Это не те ли уроки, на которых я у тебя списывал?

– Ты списывал у меня на всех уроках.

– И посмотри, как здорово это на меня подействовало. Я даже не умею взбивать яичные белки.

– Тут дело в одном из протеинов в яичном белке, который реагирует с медью на поверхности миски. То же происходит в посеребренной миске.

Она добавила сахар из мерной чашки Дэна, чтобы закончить меренги, намазала массой начинку и, задвинув пирог в духовку, установила таймер.

– Не ты ли обещал мне бокал вина?

Он наполнил два бокала, протянул один ей и поднял свой.

– За старых друзей.

Трейси обошла стойку и села под лампой, глядя, как он переворачивает лук на гриле. Чувствовался сладкий запах лука.

– Можно тебя кое о чем спросить?

– Я весь – открытая книга.

– Ты живешь здесь один?

– Только я и эти два парня, – ответил он.

Два пса сидели на краю кафельного пола, следя за каждым движением Дэна.

– Так зачем ты связался со всей этой морокой?

Он поднял на нее глаза.

– Ты имеешь в виду перестройку дома?

– И все прочее. Перестройку, меблировку, двух собак. Это наверняка требовало больших хлопот.

Он вернулся, взяв из холодильника банку маринованных огурцов и помидоров, выудил огурец и нарезал его.

– Да. Вот поэтому я этим и занялся. В свое время я испытал это несчастье, Трейси. Когда узнаешь, что жена тебе изменяет, это не очень добавляет самоуверенности. Какое-то время я жалел себя. Потом разозлился на весь мир, на нее, на моего бывшего делового партнера за то, что тот спал с ней. Когда умерла мама, я погрузился в еще большую депрессию. Однажды утром я проснулся и решил, что мне надоело смотреть на эти чертовы стены, пошел в сарай, взял кувалду и стал все громить. И чем больше громил, тем мне становилось легче. А когда разгромил все, мне ничего не оставалось, как построить все заново.

– Значит, ты просто отвлекал себя.

Он вымыл помидор в раковине и начал нарезать его точными движениями ножа.

– Я знаю лишь, что чем больше я перестраивал, тем яснее понимал, что если все пошло не так, как я планировал, это еще не значит, что все не может исправиться. Я хотел иметь дом. Хотел иметь семью. Новой жены на горизонте не было, и, честно сказать, я и не искал. Поэтому я приобрел Рекса и Шерлока, и мы создали домашний уют.

Услышав свои имена, псы заскулили.

– С чего ты начал?

– Со взмаха кувалдой.

– Ты разговариваешь со своей бывшей?

– Время от времени она звонит. Отношения с моим партнером у нее не сложились.

– Она хочет вернуться к тебе.

Он лопаточкой переложил гамбургеры на тарелку.

– Думаю, она закидывала удочку насчет такой возможности. Но по чему она действительно тоскует – это по загородным клубам и такому стилю жизни. Довольно быстро она поняла, что парня, за которым она была замужем, больше нет.

Трейси улыбнулась.

– Думаю, получившийся продукт довольно неплох, Дэн.

Он перекладывал нарезанные помидоры и огурцы с разделочной доски на тарелку, но остановился.

– Не надо.

– Что?

– Я похож на стареющего мужчину, напрашивающегося на комплимент?

Она швырнула в него скомканной салфеткой.

Пока Трейси была в душе, Дэн накрыл стол. Он поставил тарелку с гамбургерами рядом с салатом из помидоров и огурцов и спросил:

– Годится?

– Снова напрашиваешься на комплимент?

– Ты же знаешь.

– Стол превосходный.

Когда Трейси взяла гамбургер с приправой, Дэн сказал:

– Ладно, теперь моя очередь. Ты все еще выступаешь в соревнованиях по стрельбе?

– У меня не так много свободного времени.

– Но у тебя были такие успехи.

– Слишком много горьких воспоминаний. Последний раз я видела Сару на соревнованиях в Олимпии в 1993 году.

– И поэтому ты не приезжала в Седар-Гроув – из-за слишком горьких воспоминаний?

– Отчасти.

– И все же ты готова снова выкопать эти воспоминания.

– Не выкопать, Дэн. Я надеюсь похоронить их навсегда.

Глава 22

После ужина Трейси зашла в комнату и взяла прислоненную к стене клюшку для гольфа. На другом конце узкой полоски искусственного газона располагалось нечто вроде жестяной пепельницы.

– Ты играешь?

Дэн стоял на кухне, вытирая последние тарелки и выставляя их на полку.

Она установила мяч, слегка ударила и посмотрела, как он катится по ковру. Мяч попал в пепельницу, перекатился и проследовал по паркету к плинтусу, привлекая внимание лежавших на ковре Рекса и Шерлока.

– Как я уже сказала, у меня мало времени на хобби.

– Ты быстро наверстаешь, ты всегда была хорошей спортсменкой.

– Это было давно.

– Ерунда. Нужен только подходящий инструктор.

– Да? Можешь кого-нибудь порекомендовать?

– Я заплатил кучу денег, чтобы стать членом местного клуба. Хотел что-то извлечь из этого. Ну-ка, поставь мяч.

– Не думаю, что что-то получится.

– Ноги на ширине плеч.

– Ты серьезно?

– Я вообще серьезный человек.

– Что-то я такого не припоминаю.

– Да, но я же тебе сказал, что изменился. Я бесчувственный юрист.

– А я тренировалась в рукопашном бое.

– Я это вспомню, если понадобится телохранитель. А теперь повернись. Ноги на ширине плеч.

Она улыбнулась и сделала, как он велел. Дэн подошел сзади и взял ее за плечи, потом коснулся ее рук и поправил хватку.

– Не так крепко. Расслабься. Ты задушишь эту клюшку.

– Я думала, положено держать руки жестко, – сказала она, ощутив неожиданное тепло.

– Руки, но не кисти рук. Кисти мягкие. Легкое касание.

Он положил свои ладони на клюшку поверх ее рук, его дыхание согревало ей шею, голос тихо лился в ухо:

– Согни колени. – Он сзади коснулся коленями сгиба ее коленей, заставляя согнуть их.

Она рассмеялась.

– Ладно. Ладно.

– Теперь хороший легкий взмах назад-вперед, как маятник.

– Это мне знакомо, – сказала она.

– Я так и предполагал.

Он сопроводил ее руки назад и легонько вперед. Клюшка ударила по мячу, и он медленно покатился по зеленому ковру. На этот раз, когда он попал в жестянку, ее края изогнулись, он перекатился и остановился в самом центре.

– Эй, у меня получилось! – воскликнула Трейси.

– Вот видишь, – сказал Дэн, не убирая рук. – Я, может быть, не очень силен в химии, но кое-чему могу тебя научить.

Она закрыла глаза, представляя, что она могла бы сделать, если бы Дэн поцеловал ее в шею. При этой мысли она ощутила слабость в коленках.

– Трейси.

– А?

Он отпустил ее руки.

– Может быть, нам стоит поговорить о папке?

Она выдохнула.

– Да, думаю, было бы неплохо. Где у тебя туалет?

– Под лестницей.

Отыскав туалет, она закрыла дверь и встала перед раковиной. Ее отражение в зеркале смотрело на нее с раскрасневшимися щеками. Придя в себя, она открыла кран и плеснула себе в лицо холодной водой. Потом вытерла руки полотенцем с эмблемой команды «Бостон Ред Сокс» и вернулась на кухню.

Дэн стоял у стола, переворачивая страницы желтого блокнота с записями. Он положил папку на середину и снова наполнил бокалы вином.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 64
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Могила моей сестры - Роберт Дугони.
Книги, аналогичгные Могила моей сестры - Роберт Дугони

Оставить комментарий