Читать интересную книгу Кресты у дороги - Джеффри Дивер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 77

Соня отвернулась.

— Они…

— Отец не идет за новым рецептом, потому что таблетки подорожали? Так, да?

— Отец думает, таблетки бесполезны.

— Мам, они очень даже полезны. Сама знаешь, что без них будет.

Дэнс заглянула в комнату к Сэмми: на столе рядом с деталями сложных электронных устройств и инструментами лежали детские игрушки. Ссутулившись в кресле, Сэмми читал мангу; оторвавшись от комикса, он пристально посмотрел на Дэнс. Слабо улыбнулся и кивнул на журнал у себя в руках. Дэнс улыбнулась в ответ, так и не поняв, что имеет в виду Сэмми. Читая, паренек шевелил губами.

В коридоре на столе Дэнс заметила полную грязного белья корзину для прачечной: на самом верху лежал серый балахон. Похлопав О’Нила по плечу, Дэнс указала на одежду.

Напарник кивнул.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила Дэнс у Тревиса. — После аварии?

— Да вроде неплохо.

— Представляю, как страшно было…

— Точно.

— Ты вроде не поранился?

— Нет, у меня подушка сработала. И я не гнал сильно… Триш и Вэн… — Парень поморщился. — Если бы они пристегнулись, остались бы живы.

О себе напомнила Соня:

— С минуты на минуту придет муж.

О’Нил как ни в чем не бывало произнес:

— Еще пара вопросов. — Он отступил в угол, предоставив слово Дэнс.

— В каком ты классе? — спросила она.

— Перешел в старший.

— Учишься в школе Роберта Льюиса Стивенсона?

— Ага.

— Что изучаешь?

— Да так, разное: информатику, математику, испанский. Как и все остальные.

— Как тебе в школе?

— Нормально. Лучше, чем в общественной или Хуниперо. — Отвечал парень ровно, глядя прямо в глаза.

Школа имени Хуниперо Сера славилась жестким дресскодом, отпугивающим учеников даже больше, чем иезуитская строгость и объемные задания на дом.

— Что с бандами?

— Мой сын не состоит в банде, — ответила Соня, будто жалея, что Тревис не состоит в какой-нибудь группировке.

Никто не обратил на нее внимания.

— Нормально, — сказал Тревис. — Нас не трогают. Вот только в Салинасе…

Дэнс интересовало не положение семьи Тревиса в обществе, а его обычная манера речи, правдивые жесты. Пара минут безобидной беседы — и у нее прочная база для определения истинных ответов. Пришла пора спросить о нападении.

— Тревис, ты ведь знаком с Тэмми Фостер?

— Утопленница из багажника? Про нее в новостях говорили, она со мной в одну школу ходит. Не, мы с ней не общаемся… пересекались иногда в средних классах, на курсах. — Тревис посмотрел Дэнс прямо в глаза и вдруг провел рукой по лицу. Что это? Защитный жест, обозначающий ложь? Или просто парень стыдится прыщей? — Она запостила про меня что-то в блоге у Чилтона. Фигня полная.

— Что она такого написала? — спросила Дэнс, хотя прекрасно помнила комментарий: будто бы Тревис пытался сфотографировать девочек в раздевалке.

Парень ответил не сразу, будто заподозрил подставу.

— Написала, типа, я фоткал девчонок. Ну, в раздевалке. — Тревис помрачнел. — На самом деле я по сотику болтал.

— Слушайте, — вмешалась Соня. — Боб вот-вот вернется. Может, в другой раз придете?

— Тэмми поправится? — спросил Тревис.

— Да.

Тревис перевел взгляд на старый кофейный столик, где стояла пустая грязная пепельница. Давненько Дэнс не видела пепельниц в гостиных.

— Думаете, я похитил Тэмми, да? Пытался убить ее?

Как легко он смотрит Дэнс в глаза!

— Мы беседуем со всеми, кто может прояснить ситуацию.

— Ситуацию?

— Где ты был прошлой ночью? Между одиннадцатью и часом?

Парень вновь провел рукой по лбу.

— Где-то в пол-одиннадцатого я пошел в «Игральню».

— «Игральню»?

— Игровой салон, вроде аркады. Я в нем, типа, зависаю иногда. Это возле кафе «У Кинко», салон занимает место старого кинотеатра. Киношка сдохла, вместо нее компы и поставили. Связь медленная, зато открыто допоздна. Ночью больше нигде играть не позволяют.

Парень начал заговариваться, мяться.

— Ты был один?

— Не, там… ну, типа, еще парни были. Но играл я в однеху.

— Ты же спать лег, — напомнила Соня.

— Лег, — пожал плечами Тревис. — Мне не спалось, вот я и пошел прогуляться.

— Ты выходил в сеть? — спросила Дэнс.

— Не, я, ну, на автоматах играл. Ага, на бильярде. Не в эрпэгэшку.

— Не во что?

— Ролевуху. Ролевая игра. Для стрелялок, бильярда и симуляторов сеть не нужна.

Термины Тревис разъяснил терпеливо, хотя и удивился, что Дэнс не знает таких простых вещей.

— То есть аккаунт ты не использовал?

— О чем и говорю.

— Сколько ты просидел в салоне? — вклинилась мать.

— Не знаю… час или два.

— Сколько денег заплатил? По полдоллара-доллар за каждые несколько минут?

Так вот из-за чего Соня бесится. Из-за денег.

— Пока не проиграешь, по новой платить не надо. Я всего три бакса потратил за ночь. Своих, заработанных. Пожевать себе еще купил и пару «ред буллов».

— Тревис, кто-нибудь может подтвердить, что ты играл в салоне?

— Не знаю. Может быть… надо вспомнить. — Тревис опустил взгляд в пол.

— Хорошо. Во сколько ты вернулся домой?

— В полвторого-два… точно не помню.

Дэнс спросила о ночи понедельника, о школе, об одноклассниках… Похоже, парень не врал, поскольку манера его речи сильно не изменилась. Хотя Джон Боулинг предупредил: если подросток реальным миром считает синтетический, привычный анализ не поможет. Люди вроде Тревиса Бригэма и жизнь-то воспринимают по-геймерски.

Тут мать стрельнула глазами в сторону входной двери — и Тревис тоже.

Обернувшись, Дэнс и О’Нил увидели настоящего верзилу в рабочем комбинезоне. Под слоем грязи на спецовке читалось: «Сентрал-Кост ландскейпинг». Мужчина обвел собравшихся недружелюбным взглядом темных глаз.

— Боб, к нам из полиции пришли…

— Они ведь не с отчетом от страховщиков, а?

— Нет, они…

— Ордер есть?

— Они пришли…

— Я с ней говорю. — Мужчина кивнул в сторону Дэнс.

— Я агент Дэнс из Калифорнийского бюро расследований. — Дэнс показала удостоверение, на которое верзила даже не взглянул. — А это старший помощник окружного шерифа. Мы задали вашему сыну пару вопросов о преступлении.

— Преступления не было. Все случайно произошло. Девчонки погибли в аварии. Точка.

— Мы по другому поводу. Совершено покушение на человека, который дурно высказался о Тревисе.

— Вы про ту хрень в Инете? — прорычал Боб. — Чилтон — угроза обществу. Змея сраная, ядом плюется. — Он повернулся к жене. — Джои в доках чуть в грызло не получил, гонит на меня. И других парней против меня настраивает — я же отец Трева. Олухи, газет не читают, «Ньюсуик» для них нет. Зато в блоги ходят, к Чилтону. Кто-то ведь должен…

Не договорив, он обернулся к сыну.

— Я предупреждал: не говори ни с кем без адвоката. Предупреждал? Ляпнешь не то, и трындец, засудят, отберут дом. У меня весь остаток жизни будут вычитать ползарплаты. — Боб понизил голос. — И братца твоего в приют отправят.

— Мистер Бригэм, мы не по поводу аварии, — напомнил О’Нил. — Мы расследуем вчерашнее покушение.

— Какая, хрен, разница? Вы все запишете и используете против нас в суде.

Похоже, отца больше волновала собственная ответственность за аварию, чем возможная причастность сына к покушению.

Не обращая внимания на агентов, он спросил у жены:

— Зачем ты их впустила? Мы не в Германии, не при фашистах живем… пока. Скажи, пусть выметаются.

— Я думала…

— Нет, ты не думала. Вообще. — Бригэм-старший обратился к О’Нилу: — Я сам попрошу вас уйти. В следующий раз лучше вам иметь при себе ордер.

— Пап! — Сэмми выбежал из комнаты, напугав Дэнс. — Работает! Смотри!

Паренек сжимал в руках увитую проводами плату.

Жесткость Бригэма-старшего моментально улетучилась. Он обнял младшего сына и нежно произнес:

— Потом покажешь, ладно? После ужина.

Выражение на лице Тревиса при этом сделалось каменным.

— Л-ладно, — согласился Сэмми, вышел через заднюю дверь и отправился к гаражу.

— Не уходи далеко, — крикнула ему вслед мать.

Она, впрочем, не торопилась говорить мужу о нападении вандала, о новой надписи на стене. Боялась сообщать дурные вести.

— Может, все-таки купим таблетки? — не глядя на мужа, робко спросила Соня.

— Ты знаешь, сколько они стоят. Грабеж средь бела дня! Слушай меня, женщина. Пусть Сэмми дома сидит, и не нужны ему будут таблетки.

— Нельзя его постоянно взаперти держать. Это…

— Лучше пусть Тревис приглядывает за братом.

Тревис спокойно выслушал критику в свой адрес.

— Совершено серьезное преступление, — напомнил О’Нил. — Нам надо опросить всех причастных, а ваш сын причастен, это точно. Вы можете подтвердить, что прошлую ночь Тревис провел в игровом салоне?

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 77
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Кресты у дороги - Джеффри Дивер.
Книги, аналогичгные Кресты у дороги - Джеффри Дивер

Оставить комментарий