"Знаешь, я хочу тебя еще раз пригласить в боулинг". Пит улыбнулся. "Это даст мне шанс доказать тебе, что у меня есть лучшие навыки, чем моя способность ремонтировать автомобиль".
"Хорошо". Я опустила глаза на свой поднос. "Только дай мне немного времени".
Улыбка Пита дрогнула. "О, конечно". Он начал быстро собираться уходить.
"Сейчас не самое лучшее время," сказала я быстро. "Ты знаешь, эта трагедия с Мэриэнн и еще день Благодарения на носу. У меня просто не будет времени для… мм… свидания некоторое время". Я почти улыбнулась. "Но я с нетерпением жду этого, все же".
"Я запомню твои слова," сказал он.
"До встречи на уроке химии". Я вскочила со своего места. "Я позволю тебе быть моим плечом, в которое я буду плакать, когда мы получим результаты наших тестов," сказала я, и направилась, чтобы забрать моего лучшего друга от моего брата.
ПЯТЫЙ ПЕРИОД
"Джуд пригласил меня на кофе сегодня вечером!" Визжала Эйприл, когда мы переходили улицу к школе.
"Это хорошо". Я продолжала идти.
"И это все?" Эйприл бежала позади меня. "Ты должна волноваться и прыгать от радости вместе со мной". Она схватила меня за рукав. "Ты, что сумасшедшая?"
"Нет". Да. "Я очень рада за тебя". Нет. "Просто…" Ты, как предполагается, являешься моим лучшим другом. "Джуд в последнее время ведет себя очень странно. Теперь не самое наилучшее время для тебя, чтобы попытаться стать его девушкой".
"Или возможно именно сейчас он больше всего нуждается в подруге," сказала она с трелью волнения.
"Давай, Грейс. Порадуйся за меня. Ты встречаешься с Питом, а он — один из лучших друзей Джуда".
Она улыбнулась робко и невинно. "И это только кофе в любом случае".
Я улыбнулась. "Только кофе, да?"
"Хорошо, это самая лучшая кружка кофе, которая у меня была за всю мою жизнь!" Эйприл вскочила на цыпочки. "Ну, порадуйся же со мной".
Я засмеялась. "Хорошо, я рада".
Мы добрались, до класса за несколько минут до звонка. Даниэль откинулся на спинку стула, разрывая бумагу на полоски и скручивая их в крошечные комки. Я должна была пройти мимо него, чтобы добраться до моего шкафчика.
Я стояла спиной к нему, когда почувствовала, что что-то просвистело мимо моей головы. Бумажный шар приземлился у моих ног.
"Эй, Грэйс," прошептал Даниэль.
Я проигнорировала его и продолжала рыться в своем шкафчике. Другой бумажный шар попал мне в голову и запутался в моих волосах.
Я небрежно вытащила его.
"Грэ-ээ-йс," он прошипел, как гиена, привлекающая к себе добычу.
Я собрала свои материалы и направилась на свое место. Он бросил другой бумажный шарик, и он отскочил от моей щеки. Я не опустила глаз. Я хотела разобраться с ним. Я хотела бы сказать себе, что я выполнила свой долг. Я сделала то, что собиралась сделать. Но на самом деле я знала, что это еще не все.
Возвращение его в этот класс было только первой фазой моего плана. Я все еще должна была узнать, что произошло между Даниэлем и Джудом, чтобы я могла это исправить. И так как Джуд не собирался говорить мне, я знала, что должна получить эту информацию от Даниэля. Но я еще была не готова встретиться с ним. Я по-прежнему ненавидела то, как он заставил меня забыть — даже на мгновение — кто я.
Как я могла помочь Даниэлю найти свой путь, не теряя свой?
ПОСЛЕ ШКОЛЫ
"Так, что ты собираешься делать?" Спросила Эйприл, когда мы шли через стоянку автомобилей, отделяющую школу от прихода.
Я развернула свой тест по химии и уставилась на красную D, отмеченную на странице, сопровождаемую набросанным примечанием от госпожи Хауэлл: Пожалуйста, покажите родителям Ваш тест. Возвращайтесь после праздника.
"Я не знаю," сказала я. "Папа обычно обращается этим лучше, но я не хочу расстраивать его сейчас. А мама, решит способом Марты Стюарт, если я покажу ей это, она, вероятно, заставит меня оставить искусство в следующем семестре".
"Ни в коем случае," сказала Эйприл. "Может быть, ты сама подпишешь его?"
"Да, правильно. Ты же знаешь, что я не смогу этого сделать". Я снова свернула тест и засунула его в задний карман. "Он здесь!" Завизжала Эйприл.
Джуд подъехал к обочине на Corolla. Он ждал Эйприл для их "кофейного свидания". Я махнула ему, но он не ответил мне.
"Проверь помаду". Эйприл улыбнулась так, чтобы я могла осмотреть ее зубы.
"Ты в порядке," сказала я, не глядя. Я смотрела на Джуда, стоящего перед приходом. На его лице был каменный взгляд.
"Удачи с тестом," сказала Эйприл, слегка дрожа.
"Эй". Я потянулась и взяла ее руку. "Хорошо проведи время. И… проследи за Джудом для меня, хорошо? Сообщи мне, если он нуждается в чем-нибудь".
"Сделаю". Эйприл сжала мою руку, а затем побежала через стоянку к Corolla. Я была удивлена, что Джуд не вышел, чтобы открыть дверь для нее.
Но, по крайней мере, его выражение лица немного смягчилось, когда она запрыгнула в автомобиль.
Как бы, я не слишком была увлечена идеей моей подруги, на счет свидания с моим братом, я надеялась, что Пит был прав относительно Эйприл — что она смогла взломать стойкую оборону Джуда, когда никто больше не мог.
В приходе
После того, как Джуд и Эйприл уехали, я достала свой скомканный тест из кармана и спустилась в переулок между приходом и школой. Я остановилась возле наружной двери офиса моего отца и прислушалась к признакам жизни за дверью. Я решила, что папа был все же лучшим выбором для того, чтобы расписаться в моем тесте, плюс я хотела проверить, что он делает, но я понятия не имела, решился ли он выйти из своего кабинета в нашем доме. На мой вопрос ответили прежде, чем я смогла даже постучать в дверь.
"Я не могу этого больше делать," услышала я, чей-то голос. Напряженный голос, похожий на моего отца. "Я не могу сделать это снова".
"Я не хотел," сказал кто — то еще. Это был мужской, но ребяческий голос. "Я не хочу ни кого пугать".
"Но ты сделал это," сказал первый голос, и на сей раз, я была уверена, что он принадлежал моему отцу. "Это уже в третий раз в этом году. Я не могу снова помочь тебе".
"Вы обещали. Вы обещали, что Вы поможете мне. Вы исправите все. Это — то, что Вы всегда делаете".
"Я делал!" мой отец кричал.
Я знала, что не должна, но я толкнула дверь и увидела, что Дон Муни держит свои руки над головой. Он вопил как гигантский ребенок.
"Папа!" закричала я громче Дона. "Что происходит?"
Папа посмотрел на меня, испугано. Дон тоже заметил меня. Он затих, дрожа на своем стуле. Жидкость текла из его носа и из его больших, раздутых глаз.
Папа вздохнул. Его плечи резко упали, словно их вес увеличился в десять раз. "Дон решил взяться за свой нож. Опять". Папа указал на печально знакомый кинжал, который лежат на его столе. Это был тот же самый нож, которым когда-то Дон провел по горлу моего отца. "Он отпугнул кучу клиентов, и г. Дей уволил его. Снова".