Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вскоре показалась и виновница переполоха, которая царственной поступью шагала вперёд, облачившаяся в другое платье из обширного гардероба графини взамен порванного. Виктория замерла перед шеренгой напуганных гостей, оглядывая всех снизу доверху.
– Поймали и привели всех, кто был в костюмах птиц! – доложил ей Жрахх, разминавший свои могучие кулачищи. – Смотрите, и говорите, кто из них на вас напал.
– А женщин-то вы зачем привели? – спросила у него Виктория. – Особенно вот этих двоих?
Она ткнула на дородную матрону в образе Совы и костлявую пигалицу, обряженную гарпией.
– Так было проще! – пожал плечами орк. – Их отпускаем?
– Да! – кивнула женщина, и дам с извинениями отпустили восвояси.
Пройдя из конца шеренги в конец и обратно, Виктория нахмурилась.
– Его тут нет! – заявила она, уткнув руки в бока. – Я же говорила – в костюме попугая, цветастый! Это мэтр Таль, владелец магазина экзотической одежды, это могут подтвердить и мои друзья, от которых мы вместе ушли…
– Минуточку! – вышел вперёд модельер, прочитавший перед этим короткую молитву. – Что вы такое говорите?!
Взоры всех присутствующих тотчас обратились к мэтру, который беспечно шёл к охране и удивлённой Виктории.
– Что вы такое городите?! Последние полчаса я мирно играл с теми господами в карты за столом (тут он махнул в сторону своих партнёров по игре)! Можете их спросить, они вам это подтвердят! А я не позволю, чтобы моё честное имя позорили у всех на виду!
– Это так? – спросил у игроков глава охраны. – Мэтр Таль играл с вами за столом?
– Да, именно так! – хихикнул половинчик в костюме лепрекона. – Мне удалось его дважды обыграть на приличную сумму.
– Да, Таль играл с нами, – кивнула также другая девушка. – Это правда.
Услышав это, орк повернулся к Виктории.
– И как это понимать, госпожа? – спросил он у женщины. – Вы оклеветали другого гостя или как?
– Я… Я не знаю, – замялась она. – Может, Таль переоделся за это время?
Мэтр сглотнул, поскольку его уже видели несколько гостей в его первоначальном виде, да и сам Жрахх провалами в памяти никогда не страдал. А теперь, при помощи подсказки Виктории, они смогут вспомнить об этом, и тогда модельеру не поздоровиться. Гостям, видевшим его в первом костюме, смысла сейчас не было раскрывать своего друга, а вот начальник охраны… Он беспокоил мэтра сильнее.
– Да ну? – тем не менее нашёл в себе силы деланно удивиться Таль. – А вот эту часть своего костюма я куда всё время тогда прятал?
С этими словами он показал декоративный шлем, который был довольно объёмным. Действительно, пронести подобную вещь скрытно от охраны ему бы не удалось.
– Не знаю! – пожала плечами Виктория.
– Так был насильник или нет?! – завис над аристократкой Жрахх, который не стал утруждать себя воспоминаниями к вящей радости модельера.
– Был, – несмело кивнула женщина. – Может, это и был не Таль, хотя мерзавец представился этим именем. Возможно, он хотел сбить меня с толку…
– Но выглядел он как попугай? – пристал к Виктории орк.
– Я, – замялась та, глядя на переодетого Таля. – Я уже не уверена. Было темно и страшно. Но он точно был в пернатом костюме!
– Ладно, смотрите на остающихся гостей и вспоминайте! – тяжело вздохнул глава охраны.
Медленной поступью женщина снова обошла строй задержанных гостей, и остановилась возле Павлина, отчего мужчине явно поплохело.
– Да лучше бы меня вампир сожрал тогда! – пронеслось у него в голове. – Чем быть обвинённым в изнасиловании!
Но поскольку из пернатых цветастым был теперь только он один, то палец Виктории указал именно на него.
– Этот! Если больше цветных птиц на празднике нет, тогда это мог быть только он!
– Хорошо! – кивнул орк, после чего повернулся к своим подчинённым. – Уводите его в караулку, остальные свободны. Можете расходиться! И смотрите у меня тут!
– Я ни в чём не виноват! – начал голосить подозреваемый, которого под руки уводили охранники. – Меня оклеветали! Меня не было в саду! У меня есть свидетели!
Дождавшись, когда толпа разбредётся, Жрахх подошёл к мэтру, вернувшемуся к подпиранию дерева. Остановившись перед полукровкой, он тяжело вздохнул. Убедившись, что Виктория убралась восвояси, орк повернулся к Талю.
– Я ведь помню, что попугаем был именно ты, – сказал начальник охраны. – Запомнил тебя и твою спутницу на входе. Рассказывай давай, что произошло, и без фокусов пожалуйста!
– Хорошо, – кивнул модельер. – Только скажи мне, что будет с тем малым в костюме Павлина?
– Пуганём хорошенько, чтобы Виктория успокоилась, да отпустим восвояси. Ну, я жду!
– Да нечего тут рассказывать, – пожал плечами Таль. – Да, я был в костюме попугая, да меня эта стерва затащила в сад с явным намерением переспать со мной. Я от неё ушёл ещё когда мы стояли с её друзьями, так и потом в саду, когда она решила раздеться передо мной. Мой отказ так оскорбил Викторию, что она порвала на себе платье и стала звать стражу, намереваясь проучить меня за мою непокорность. Вот и вся история.
– А костюм новый где взял? – спросил у него Жрахх.
– Это принципиально?
– Да, – кивнул орк головой.
– На себе пронёс, под тем костюмом, – соврал Таль. – Одел один на другой. А шлем взял у одного из отключившихся от возлияний гостя уже позже.
– Ясно всё с тобой, – вздохнул Жрахх. – Зная Викторию, я склонен верить больше тебе, нежели ей. Ты бы знал, как мне надоели эти вечные закидоны и претензии этой аристократии! Да им проще служанке руку отрубить за пропажу серебра, чем пошевелить мозгами и вспомнить, что сервиз давно уже продан или подарен кому-то из гостей! Таль! Ну я же по хорошему тебя просил – давай воздержимся от обид знатных господ и дам! Так нет же, пошёл с самой кузиной главного советника короля в самый тёмный закоулок сада! Ну кой ляд тебя туда понесло?!
– Я думал, что она заказ на одежду хочет сделать! – попытался оправдаться мэтр. – Потому и пошёл. Меня всегда для деликатных заказов стараются в сторонку отвести. Думал, и тут та же история.
– Думал он! – хмыкнул орк. – Я смотрю, тебя уже который год всё пытаются изнасиловать на наших балах, но ты пока держишься! Интересно, когда же ты, наконец, не сможешь ускользнуть, и тобой воспользуются против твоей воли?
– Ты этого так жаждешь? – оскорбился Таль.
– Нет, – помотал головой Жрахх. – Просто тогда ты станешь более осторожен или перестанешь сюда приходить, и тогда проблема пропадёт сама собой.
– Ну, спасибо тебе! – обиделся мэтр.
– Да я же не со зла, – хмыкнул орк. – Просто надоели уже эти бесконечные скандалы! Ни один праздник без них не обходится.
И тут вдруг Таль заметил то, чего не видел до этого никто другой.
– Это что – кровь у тебя на рукаве?! – удивился он. – Что-то произошло?
– Где? – спохватился начальник стражи, оглядывая свои руки. – Ах, это! Нет, это не кровь. Испачкался вином, с кем не бывает?
Ну в самом деле, не говорить же всем и каждому, что немногим ранее он отрубил голову одному из гостей, приняв его за кровожадного монстра. А то так и паника поднимется, не ровен час, а там и новые волнения с беспорядками.
– Ладно, я пойду разыскивать свою помощницу, – решил завязать беседу Таль. – А вы там не мучайте Павлина уж слишком сильно – не заслужил бедняга подобной участи.
– Сам знаю, – кивнул Жрахх. – Отпущу его быстро, не переживай. Ладно, увидимся. Не шали у меня тут!
– Как можно? – деланно удивился мэтр, отправляясь на поиски Иголочки.
Вскоре его старания были вознаграждены, поскольку он обнаружил группу эльфов, стоявших под сенью могучего дуба, и ведущих неспешную беседу на своём языке. Среди них была и помощница Таля, которая долго отбивалась доселе от приставаний множества мужчин, и, наконец, смогла найти тихую гавань в лице своих сородичей. Возглавляла группу лесовиков сама королева и король лесного народца, обитавших в роще и Чардреве, в квартале иноземцев. Ну как же – такие видные фигуры просто не могли не быть приглашёнными на этот вечер. Ларасинниэль и её муж Ганатриен собственными персонами. На головах у правящей четы были надеты венки, вероятно символизировавшие тоже, что и корона у людей, а сами они были облачены в свободные белые тоги. Несмотря на то, что лица их были закрыты масками, не узнать их было тяжело. Отчасти потому, что все окружавшие их эльфы держались с господами почтительно, не приближаясь при этом к ним слишком близко, отчасти из-за венков и царственной осанки самих правителей, так и потому, что наряды у них были самые изысканные среди всех лесовиков. Ну да, никто из приглашённых остроухих попросту не осмелился надеть что-то более красивое, нежели их правители. Единственным исключением стала Иголочка, которая не знала о том, что Ларасинниэль будет тут, и что нужно одеться скромнее, нежели твоя королева. Однако помощница модельера этого знать не могла, а посему её наряд и сама она легко соперничали с лесной владычицей. Несмотря на это недоразумение, королева-мать достойно восприняла встречу со своей соплеменницей, которая отделилась от народа, предпочтя эльфийской роще жизнь в съёмном жилье среди людей.
- Берега Белокамня. Пираты Южных морей - Андрей Смирнов - Русское фэнтези
- Вышивальщица. Книга вторая. Копье Вагузи - Оксана Демченко - Русское фэнтези
- Узники утлого челна - Николай Романецкий - Русское фэнтези
- Дьявол моего рода. 1 том - Дарья Романовна Лакеева - Русское фэнтези / Русская классическая проза / Ужасы и Мистика
- Нежить и богатыри - Инна Ивановна Фидянина-Зубкова - Мифы. Легенды. Эпос / Прочее / Русское фэнтези