Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И невыпитого пива! – добавил Билл. – Не надо меня жечь!
Он хотел умолять, искал подходящие слова, но не нашел, и вдруг потерял всякое терпение и страшно разгневался.
– Вы еще пожалеете, козлы!
Однако должного впечатления это не произвело, краснокожие лишь злобно ухмылялись в ответ.
Языки пламени взметнулись выше.
Краснокожие заулыбались и затеяли дикий танец, чтобы достойно отметить праздник.
Но необычайное ждало своего часа, чтобы еще случиться. Настолько необычайное, как попавший в рай адвокат.
Самозабвенно колотя в тамтамы, индейцы впали в такой экстаз, что не заметили, как их накрыла та самая необычная туча.
Мини-буря началась с оглушительных раскатов грома. На костер, шипя и булькая, обрушились с небес потоки воды. Ударила молния, попала в одного индейца и вышибла его из мокасин.
– Стойте! Сдается мне, что это послание богов! – воскликнул Великий Громовержец. – Я думаю, что это знамение!
Билл был счастлив получить весточку хоть от кого-нибудь. Свои амбиции, касающиеся посмертной славы, он уже удовлетворил вполне.
– Проклятье! – в отчаянии вскричал лекарь. – Маленький дождик всегда портит большой парад! О боги, разве мы сделали что-то не так, если вы заливаете дождем наш жертвенный костер?!
– Билл! – закричал Эллиот. – Смотри!
Билл глянул.
Да, на это стоило посмотреть.
– Ты прав! В повозке еще навалом «фостерского»!
– Да нет же, алкаш несчастный, нет! – верещал Эллиот. – При чем тут пиво? Туча! Ты на тучу посмотри.
Билл заморгал и попытался сосредоточиться на туче. Он увидел, что облачные клубы пришли в движение и из этого движения родилось лицо!
Посреди лица, обрамленного рыжими курчавыми волосами, торчал огромный клоунский нос, глаза были тоже как-то по-клоунски выпучены. Но в целом лицо вышло очень недовольное.
– Внемлите и трепещите! – прогремел шутовской бог и протрубил в рожок, спрятанный где-то внутри плотного облачка. – Я Кветцельбозо, шут-церемониймейстер всех ацтекских обрядов. Я послан Коаксиалькоитусом, чтобы сказать вам: вы все делаете неправильно!
– Неправильно! – воскликнул Буффало Биллабонг. – Святые небеса, мы их даже замариновали!
Бог-шут только ухмыльнулся.
– Да уж. Даже тут чувствуется. Но вы неправильно выполняете ритуал. Рецепт выбран верно, но жертва должна приноситься в соответствии с угодным богам ритуалом.
– О дьявол! Конечно! Я совсем забыл про торты! – запричитал лекарь.
– Правильно! – подтвердил бог-шут. – Прежде чем совершить ритуальное сожжение, необходимо хорошенько уделать лицо жертвы кремовым тортом!
– Это же надо так обделаться! – простонал лекарь, в отчаянии хлопнув себя по лбу. – Забыть про кремовые торты! – Он рухнул на колени перед шутовским облаком. – Что еще упустил недостойный раб, ваше великоносие?
– Игрушечного цыпленка с оторванной головой!
У Буффало Биллабонга округлились глаза.
– Цыпленок! Ну конечно! Как я мог забыть проклятого цыпленка?! Да, сегодня я явно не в ударе!
– Да, на этот раз ты допрыгался, придурок. Приготовься понести наказание, нерадивый слуга.
Лекарь обхватил себя руками и закрыл глаза. Из облака прямо ему в лицо ударила струя газированной воды, а затем оттуда же вылетела дохлая макрель и звонко шлепнула его по лбу.
Божественный смех кровожадно загрохотал в долине. Билл и Эллиот тоже хихикнули.
И все же это лучше, чем смерть на костре, подумал Билл.
Ах, если бы удалось бежать – да еще и пиво с собой прихватить, – все было бы отлично.
Буффало Биллабонг сокрушенно вздохнул и жестом отправил ближайшего индейца за забытым реквизитом.
И тут Билл почувствовал легкое прикосновение у запястий. Веревка резко натянулась и через секунду упала к его ногам.
– Хм-м? – вслух удивился Билл.
– Тссс! – одернул его Эллиот. – Огонь и вода ослабили путы. Не двигайся и не пытайся бежать, пока я не дам знак.
– Слушаюсь!
– Прошу прощения, мистер Кветцельбозо, – заговорил Эллиот. – Но я хочу задать вам важный философский вопрос.
– Представляю себе, – ответило облако. – Ты, наверное, хочешь узнать, правда ли, что мир покоится на спине черепахи, которую держат слоны?
– Не совсем.
– Хватит, дружок, я не намерен играть в вопросы и ответы перед жарким. Что там у тебя?
– Ответь мне на очень простой вопрос. Если вы, боги, так могущественны, то как вы допустили, что сюда явилась кавалерия США?
Все головы – включая бога – разом повернулись в сторону пыльной равнины.
Билл и Эллиот сбросили веревки и помчались что было сил, как будто от этого зависела их жизнь. Хотя, надо сказать, так оно и было.
Глава 11
Биллу порядком опалило зад. Он бежал, отдуваясь, налитый пивом живот хлюпал и тяжело раскачивался. Рядом надсадно хрипел на бегу Эллиот. Над головами свистели стрелы, бог-клоун метал им под ноги молнии, а они мчались в ту самую сторону, куда бежать никак не стоило: прямо во владения Кью-тип, которая уже спешила им навстречу, издавая грозный рык и злобное шипение.
В конце концов, выбиваясь из сил, размышлял Билл, лучше было бы подохнуть на костре, упившись «фостерским», чем лопнуть на бегу, не успев даже толком родиться.
– Дверь в туннель! – прокричал Эллиот, на бегу увернувшись от стрелы. – Ты говорил, что знаешь, где она!
Билл, спотыкаясь и проклиная все на свете, уворачиваясь от стрел, был слишком занят, чтобы отвечать.
– А, чтоб черти побрали этих ацтекских богов, еще одного несет! – простонал Эллиот. – Билл, ты говорил, что вход где-то рядом с этой ящерицей! Так где же? Говори скорее, а то придется выбирать между дикарями и этим монстром!
Билл и сам видел, что Эллиот прав.
Кью-тип, заметив человека, который давеча так ловко избежал ее клыков, пришла в сильнейшее возбуждение. Она радостно зарычала и кинулась к ним с явным намерением схватить, разжевать и переварить прежде всего Билла, чего бы ей это ни стоило.
– Туннель! – вскричал Билл. – Вон там! Там он!
Дрожащим пальцем он попытался указать то место, где видел таинственный вход в иной мир, как в свое время выразилась Кью-тип.
– Билл! – крикнул Эллиот. – Я ничего не вижу!
Он кричал отчаянно, на бегу содрогаясь одновременно от ужаса и отвращения, что не очень-то просто.
– Я не вижу никакой двери! Зато вижу божество! Это настоящий монстр!
И верно: щелкая слюнявыми челюстями, вытянув скорпионовые лапы, на них неслась Кью-тип в шипящей змеиной юбке.
– Убейте их! – разорялся Громовержец. – Пристрелите их!
Лавина стрел вспорола воздух. На сей раз Биллу даже не пришлось уворачиваться, ибо с ним приключилось нечто весьма уместное в данных обстоятельствах: он споткнулся. Споткнулся о камень и упал, умудрившись заодно свалить и Эллиота. Это был подарок судьбы. Туча стрел пронзила пустое пространство, за секунду до этого занятое их телами, и с хрустом впилась в тушу ацтекского божества по прозвищу Кью-тип.
Теперь уже много написано о том, что мифические божества в реальности состояли из плоти и крови или из чего-то сильно напоминавшего плоть и кровь. Билл, конечно, ожидал, что Кью-тип окажется ранена, а в глубине души даже надеялся, что она окажется ранена очень тяжело.
Вместо этого он увидел, что ацтекское божество проявляет какие-то странные, электрические реакции.
Одну из голов снесло начисто, и на ее месте торчали какие-то провода и радиодетали. Большинство стрел отскочили от груди чудища, но те, что пробили его панцирь, разбрасывали целые фонтаны искр. Змеи на юбке судорожно извивались, между их телами проскакивали электрические разряды.
– Ах! Цап! Царап! Хряп! Хлоп! – скрипела Кью-тип. – Бей язычников! Императора на фиг! Фи фо фум физзл!
Затем, содрогаясь и изрыгая огонь и искры, она медленно накренилась и с металлическим звоном грянулась о землю.
– Тупые индейские бараны! – возопил Великий Громовержец. – Вы убили божество!
– Какое несчастье, – простонал Буффало Биллабонг. – В старые времена это называлось «плохие новости»!
– Неверные! – загромыхало облако-бог, заворачиваясь в тучу. – Вы посмели упустить их! Велик мой гнев, и говорю вам: много здесь будет поджарено краснокожих, если…
Зрелище было вовсе не божественное, потому что бог не успел закончить свою мысль. А все потому, что из останков Кью-тип поднялась дуга электрического разряда и вонзилась в облако. Внутри его раздался оглушительный взрыв. Сверху дождем посыпались катушки и транзисторы. Потом на индейцев обрушился целый водопад, чуть не потопив их в грязи.
– Роботы! – воскликнул Эллиот. – Билл, эти боги были роботами! Ты понимаешь, что это значит?
– Ничего хорошего! Если это означает, что мы попали на планету Роботов-рабов, то нам же хуже!
– Никуда мы не попали, идиот! Все это наверняка можно просто объяснить, но не сейчас! Сейчас лучше бы тебе взглянуть вон туда – и рвать когти!
Билл глянул. И точно – в стене ущелья открылся проход. Кусок скалы с громким скрежетом отъезжал назад.
- Билл, герой Галактики, на планете роботов-рабов - Гарри Гаррисон - Юмористическая фантастика
- КОШКА. - Тарасик Петриченка - Городская фантастика / Фэнтези / Прочий юмор / Юмористическая проза / Юмористическая фантастика
- Первое правило стрелка - Сергей Мусаниф - Юмористическая фантастика
- Гарри Оберон - Андрей Балакин - Юмористическая фантастика
- Мелкие боги (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева) - Terry Pratchett - Юмористическая фантастика