Читать интересную книгу Путь одаренного. Нур-эдин рода Шери. Книга 6. часть 1 - Юрий Николаевич Москаленко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 39
охотники за головами, но не ловим преступников. А вот, как тебя… потеряли, а мы нашли. Этим и живём. Меня зовут Юсон, а это мой напарник Гарей. Боец и неплохой человек. А поймали мы тебя по заданию представителей церкви. Хотя ищем тебя не только мы. Есть на тебя заказ и от твоей бабки, и мужа нового твоей матери. А также и император, и его люди изъявили желание увидеть тебя в своих застенках.

— Почему сразу в застенках? — удивлюсь я. — Что я такого успел натворить, чтобы меня сразу в тюрьму упекать? — реально удивляюсь я таким его заявлением.

— А кто тебя, потенциального сильного мага, отпустит в свободное плавание в этой жизни, не накинув ярмо на голову? Нет уж… теперь тебе, в любом случае, на кого-то придётся работать и кому-то служить. Или на императора или на патриархов церкви. Но есть и другой вариант.

— Отдать моим родственникам меня? — догадываюсь я, озвучивая свои соображения вслух.

Вопрос только кому отдадут. — думаю я.

— Именно! — улыбается этот дядька, радуясь, тому какой я понятливый, и всё сам уже понимаю в их раскладах. — Вопрос только в том, кому именно? Бабуле или маме. — подтверждает он мои догадки — Сам-то к кому хочешь? — задаёт он прямой вопрос.

— К маме, конечно. — вполне искренне говорю я.

— Отлично. Но, как понимаешь, чтобы мы смогли туда тебя отвезти, нам нужны гарантии. Дело высшего приоритета и над нами висим меч. И он в любом случае опустится на наши головы… отдадим мы тебя императору или церкви. В любом случае нам не жить. Уж больно твоё дело с душком. Но и просто так передать тебя родственникам твоим мы не можем. А кто нас тогда защитит? Получается, что нашу безопасность можешь нам гарантировать только ты. На слово не поверим. Только клятва. Ты нам даёшь клятву на магии, что при любом раскладе всегда будешь нам обеспечивать безопасность и достойный уровень жизни для нас, и наших семей. Мы платим тебе за это своей верностью. Мы боимся только предательства. Что нас предадут тем, кого мы в данный момент собираемся обмануть. Нет… не предать. Мы заключили с ними договор и получили за его выполнение деньги. Большие деньги. Но и понимаем, что мы нашими заказчиками в любом случае приговорены. И единственная возможность для нас остаться в живых, это сохранить тебе жизнь, став твоими вассалами. Решать тебе. Ты ведь вспомнил, кто ты⁇

Киваю.

— Было больно. Но надо сказать, что очень продуктивно сработано. Отлично работает ваш метод. И да… я не помнил о себе ничего до сегодняшнего дня. Но этот расклад… — задумываюсь я на минутку — Почему меня все ищут? Ну, мама с бабушкой понятно, но церковь и ваш император?

— Император вообще-то наш общий. Император Северной Империи. А ты представитель одного самого авторитетного клана империи. Причём, двух теперь кланов. К тому же потенциальный сильный маг. Ты уж прости, но мы подстраховались, навесив на тебя сильный блокиратор магии. Жить хочется, знаешь ли.

Киваю. Понимаю. Но вот только не поможет он вам, господа. Мой паучок уже вскрыл защиту поводыря, что держит в повиновении зубастика. И походу вампир это уже почувствовал. Вон, как зыркнул на меня своим выразительным взглядом. Но я показал так же взглядом, чтобы он без команды не дёргался. Ну, и продублировал это через Уласа. Он в невидимом спектре сейчас рядом с вампиром стоит и что-то ему на ухо втолковывает. Вербует, наверное. Что же ещё…

Глава 9

Глава девятая

Сижу рядом со столом, за которым, видно до этого эта парочка и трапезничала. Бутылки вина откупоренные, пару бокалов имеется. Из закуси только яблоки остались. А ведь, так есть вдруг захотелось. Но пока не время.

— А ищут все тебя по понятным причинам. Ты потенциальный архимаг. А такой сильный союзник всем нужен. И императору… он не только из-за твоих магических способностей в деле… ему нужны рычаги на сильные кланы… а ты, мало того, что наследник одного, причём имеющего претензии на трон империи, но и второго… не менее сильного и богатого. А, что касается церкви… в принципе у них те же цели, что и у императора, только пророчат они тебя не в архимаги, а в высшие служители церкви. Станешь рыцарем Церкви. Паладином. Плюс административный ресурс твоих кланов. Сам посуди, стоит, за тебя побороться?

Киваю.

— А что по твоим родственникам, так там тоже не всё так просто. Если мама просто хочет тебя вернуть… то вот бабуля, мечтает тебя поставить, со временем, главой их древнего клана. А пока она там регент. Но со своей невесткой она в очень хороших отношениях. Уважают, две эти великие женщины, друг друга, хотя на людях, и в свете, ругаются и враждуют. Чуть ли не война между ними. Дурят и водят всех за нос, в том числе и императора.

— А ты откуда это знаешь? — удивляюсь я такой осведомленности.

— Я никогда не берусь за дело, если не пойму, что движет в этом деле заказчиков, и что вокруг заказа происходит. Твой заказ, как я и говорил, очень попахивает дерьмом. Так-то. И не только дерьмом, но и кровью. Но я был поставлен в такие рамки, что отказ мой от дела, не предусматривался.

— Понятно… — вздыхаю я.

А сам пытаюсь через Уласа вбить в голову этого Высшего вампира, что не стоит тут никого убивать, как бы он не ненавидел своих невольников и бывших хозяев.

— У нас не так много времени. Скоро тебя уже хватятся, если уже не хватились. Мне нужны твое решение и клятва, если ты примешь моё предложение. Примешь предложение, и мы обещаем, что отвезём тебя домой. К маме. Пускай и не сразу. Соглядатаев и тут хватает. Боюсь, за нами есть слежка. Можно попасть под раздачу.

— А что будет с моими людьми? — уточняю я.

— Никто ничего о тебе не будет знать. Как легализуешься в клане своей матери, то будешь поступать так, как считаешь нужным.

Я сделал вид что задумался, а сам с Уласом разговариваю…

— Ну, что там наш потенциальный союзник? Определился?

— Мечтает о свободе. Я его и спрашиваю, как он себе это представляет? В проклятое пятно убежит? Или тут беспредельничать начнёт? Так ему быстро, кол осиновый в голову или сердце вобьют. Для церковников он лакомая добыча. Без господина, среди людей, ему не прожить. Он обещал, подумать, и дал слово, что, во всяком случае сегодня, в этом доме, он будет во всём слушаться тебя, и пока ты не разрешишь, он никому тут горло не перегрызёт, как бы ему этого не хотелось.

— Уже хорошо. — говорю я — Надо, думаю, заканчивать этот фарс. Вяжем всех. Никого стараемся не убивать. Есть у меня мысли, как использовать этих наёмников. Но они мне все, для задуманного, нужны живыми. Поэтому, не убивать. А теперь задача. Ты появляешься возле этого Гарейя. Рядом с тобой и защитник мой появится. Ну, а Тил, пускай, как он и желает, за горло подержит этого Юсона. Слово-ключ… «Клятва».

— Ох! — сомневается призрак — Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Не проще ли тут всех и прибить?

— След. Мы тогда оставим тут след, для других поисковых групп. Этот же наёмник дал понять, что кроме его группы, ещё куча таких же охотников за головами бродят по миру, пытаясь нас найти. Кстати, надо спросить, кое-что у Юсона…

Я перевожу взгляд на своего основного собеседника.

— А как ты определил, что я и есть тот, кого вы ищите? Я понимаю, что артефакт… и мои воспоминания это всё подтверждают. Но, всё-таки… — обращаюсь я к старому наёмнику.

— Твоя маниста на шее, ничто иное, как сильнейший артефакт. Судя по всему, его тебе подарил отец. Так?

Киваю. Помню этот момент. Уже прощаясь со мной, он нацепил мне на шею горсть родной земли, как он объяснил, и сказал, чтобы никогда его не снимал.

А наёмник между тем продолжал…

— Прикасаться к нему можешь только ты и другие, с твоего согласия. Снять? И кто это попытается сделать, погибнет. Вот этот артефакт и мешает определить, даже с близкого расстояния, являешься ли ты носителем нужной крови.

— Всё так! И что дальше? Это ничего не объясняет — говорю я.

— Я просто поцарапал тебе руку немного и получил пару капель твоей крови. А дальше… отошёл отсюда за три квартала, чтобы как-то снизить влияние твоей защиты, в виде этого мешковатого кулона. И результат не заставил себя ждать. Он откликнулся на твою кровь.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 39
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Путь одаренного. Нур-эдин рода Шери. Книга 6. часть 1 - Юрий Николаевич Москаленко.
Книги, аналогичгные Путь одаренного. Нур-эдин рода Шери. Книга 6. часть 1 - Юрий Николаевич Москаленко

Оставить комментарий