Читать интересную книгу Пламя надежды - Дробницкий Александрович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 57

   - Постой, - окликнул меня Мерлин, поднявшись на помост, - я могу переместить тебя за стены города к месту сражения, если, конечно, ты позволишь, - волшебник взглядом указал на меч в моих руках, и я просто коротко кивнул, - для этого мне придется потратить очень много сил, поэтому больше я ничем уже помочь не смогу. Надеюсь, сегодня мой дух-хранитель в настроении. Удачи, мой принц.

   Под радостный рев толпы, маг проделал несколько пассов руками, после чего я сразу же появился чуть позади своего отряда, закрывающего щитами лучников, под командованием Ричарда, в сторону лагеря магов.

   Магов было заметно меньше простых воинов, защищающих город, но преимущество в числе пока что никак не помогало. В бойцов летели огненные шары, земля сдвигалась, мешая передвигаться, ледяные стрелы били ничуть не хуже настоящих, ветер, постоянно меняя свое направление, мешал лучникам попасть в цель. Лишь катапульты, установленные на стенах, время от времени попадали по назначению, но не могли серьезно ранить, так как у них на пути вырастали каменные стены, сдерживающие удары, а огненные снаряды затухали еще в воздухе. Маги медленно, но уверенно наступали.

   Пробравшись вперед, я оказался рядом с Ричардом, чем его заметно обрадовал, особенно, когда тот заметил белоснежный меч в моей руке.

   - Я рад, что ты с нами, но у меня плохие новости, Артур. Маги пришли не одни, среди них много воинов-наемников, нам придется сражаться с закаленными в битвах бойцами, - Ричард, с грустью, осмотрел свой отряд, состоящий из совсем "зеленых" новобранцев и добавил, - но это еще не все. Я не вижу помоста с ведьмой.

   "Неужели Мерлин ошибся?" - подумал я, оглядывая магов и наемников, подошедших уже достаточно близко. Но мои дальнейшие мысли прервал звук боевых рогов, сигналящих наступление.

   Издав боевой клич, Ричард побежал, ведя нас вперед. Две волны людей столкнулись, и началось сражение. Вокруг меня поднялся непередаваемый шум, сотканный из лязга металла о металл, криков яростных и молящих, смеха и плача. Тут и там на поле боя разрывались магические огненные шары, воздушные вихри влетали в строй бойцов, разбрасывая их в стороны, но мне и другим бойцам из моего отряда везло больше - мы находились под защитой меча. Остальных, как могли, со стен защищали маги, оставшиеся верными королю.

   Уроки Ричарда не прошли даром, и я удачно парировал и наносил удары по врагу, иногда даже казалось, что меч направляет руку своего хозяина, помогая мне в сражении.

   Наемники были безжалостны и свирепы. Некоторые из них одновременно бились сразу против трех защитников города и выходили победителями, но только не против Ричарда. В этом сражении он преобразился до неузнаваемости - он будто стал шире в плечах, его голос перекрикивал весь ад сражения, наемники теряли долю своей свирепости, только завидев его, а солдаты наоборот набирались храбрости и с новыми силами шли в бой.

   Убив очередного наемника, с помощью одного из новобранцев, перед этим чудом уклонившись от его боевого топора, я увидел, что на нас движется настоящий огненный торнадо. Казалось, сам воздух горит внутри этого вихря. Маги воздуха и огня, соединив свои стихии, решили пожертвовать наемниками, чтобы выжечь всех, кто находился рядом со мной, включая и меня.

   - Артур! - выкрикнул кто-то из бойцов, указывая на приближающуюся смерть. Значит и он почувствовал, что от такой сильной магической атаки меч сможет в лучшем случае уберечь только своего хозяина.

   Но я уже знал, что делать, осознание этого само пришло ко мне. Расталкивая и отмахиваясь мечом от наиболее глупых наемников, я побежал вперед, навстречу огненному вихрю, и, выбежав из толпы, высоко поднял меч, направляя острие в сторону центра торнадо. На мгновение меч загорелся внутренним светом и заставил смерч остановиться в нескольких десятках метров от меня. Я чувствовал сильный жар, исходящий от пылающей стихии, но продолжал терпеть и стоять, пока меч снова не засветился, на этот раз сильнее, заставляя вихрь вращаться в обратном направлении и возвращаться в сторону магов, создавших его.

   Резкая боль пронзила мое левое плечо и, опустив глаза, я увидел, что оттуда торчит ледяная стрела, величиной с небольшой прут. Видимо, мечу пришлось снять свой невидимый щит с меня, чтобы отправить этот смерч вспять. Подняв глаза, я увидел, что огненный торнадо все-таки достал до магов, прежде чем он исчез, а также то, что в меня летит несколько десятков ледяных стрел, от которых я никак не успею увернуться и защиты от меча, способной спасти меня, не чувствовалось.

   Большая тень набросилась на меня, как-то знакомо сгребла в охапку и повалила, накрыв собой, и тут же послышался звук стрел, втыкающихся в землю и плоть. Тень охнула и осела, придавив меня своим внушительным весом, от чего стало трудно дышать. Подбежавшие солдаты и, к удивлению, некоторые из наемников помогли высвободить меня из-под тени. Пока меня вытаскивали, я почувствовал, что меч снова меня защищает и тогда стрела, что ранила меня превратилась в воду и стекла вниз, а другие пущенные в нас ледяные снаряды разбились о вновь появившуюся невидимую преграду.

   При помощи солдат я перевернул человека, так молниеносно заслонившего меня, и, к своему ужасу, узнал в нем Роба. Он еще был жив и тяжело дышал. Изо рта у него тонкой струйкой сочилась кровь. Увидев меня живым, он выдавил из себя улыбку:

   - Я все-таки догнал тебя, король Артур, - он скривился от боли, но все равно продолжил веселым тоном, - милорд соблаговолит пожаловать мне лорда за спасение его жизни?

   - Роберт, пожалуйста, не говори, держись... - паника начала овладевать мной, - Лекарь! Лекаря сюда!

   - Успокойся, Артур, это всего пара царапин, мне совсем не больно, - нагло врал Роб, - лучше послушай сюда. Пока я бежал сюда, я увидел, как девушку, рыжую такую, вывозят на передвигающемся помосте восточнее центральных ворот. Они соврали Мерлину, но ты еще можешь успеть спасти всех... Почти всех... Я рад, что смог послужить тебе, мой король...

   Роб, последний раз тяжело выдохнул и закрыл глаза. Казалось, что время в этом месте текло совсем по-другому, будто битва, кружившаяся вокруг нас, замедлила свое течение настолько, что практически остановилась. Быть может это такая особая магия смерти, и она дает время проститься с товарищем? На этот вопрос, наверное, никто не смог бы дать ответ, кроме Роба, теперь.

   Крепче стиснув свой меч и сморгнув наступающие на глаза слезы, я повернулся к остальным бойцам:

   - Мне нужно прорваться к центральным воротам, Ричард, выдели нескольких, самых быстрых.

   Командир отряда удивленно взглянул на меня, полного сил и решимости, но затем оглядев выживших в сражении, выкрикнул:

   - Сэм, Дориан, Бриан, идете с Артуром и выполняете все, что он прикажет!

   - Артур, - положив руку мне на плечо сказал один из наемников, с длинной гривой черных волос, вытатуированными рунами на лице и шрамом на левой скуле, - мы больше не намерены проливать кровь за этих предателей, прошу простить нас и принять в свой отряд.

   Оглядев своих спутников, я кивнул и скомандовал следовать за собой.

   Наемники не подвели и, пробегая, рядом со сражающимися бойцами, один, иногда двое оставались, чтобы остановить своих собратьев и повернуть их против магов. Благодаря тому, что отбиваться в ближнем бою не приходилось, я отклонял и возвращал пущенные магами снаряды и вихри с особой свирепостью, придавая им большую скорость, чем ту, с которой они летели в защитников города.

   Наконец, добравшись до центральных ворот, я увидел девушку на помосте, про которую говорил Роб. Да и пропустить ее было сложно, ведь она стояла на платформе, около двух метров в высоту, находившейся немного в стороне от сражения, и вокруг девушки сиял овальный защитный магический купол, по которому иногда пробегали радужные переливы. К этому времени со мной остались солдаты, отправленные Ричардом и трое наемников.

   Уже у самого помоста путь нам преградили двое ассасинов в масках. Эти безмолвные убийцы были не простыми наемниками, они, получив свое задание, выполняли его до конца, несмотря ни на что. В два быстрых прыжка они оказались среди нас и вступили в бой, крутясь как волчки одновременно используя мечи и кинжалы, да так искусно, что даже семеро для них казались простой целью.

   Через две минуты после нападения убийц, Сэм и Дориан вместе с одним из наемников были мертвы. Я и Бриан каким-то чудом еле успевали парировать удары противника, даже не пытаясь атаковать.

   "Мы обречены" - промелькнуло у меня в голове, и по спине пробежал холодок. Перед глазами у меня предстал Роб, улыбающийся перед смертью и внутри вспыхнула боевая ярость. С громким криком я набросился на ассасина, вкладывая в каждый удар все силы. Не ожидая такого напора, человек в маске пошатнулся и Бриан, поймав этот момент, швырнул в него свой клинок, угодив прямиком в горло. Но не успели мы обрадоваться этой победе, как на нас слева напал второй убийца, разделавшийся с наемниками.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 57
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пламя надежды - Дробницкий Александрович.
Книги, аналогичгные Пламя надежды - Дробницкий Александрович

Оставить комментарий