Читать интересную книгу Задача со многими неизвестными - Джессика Харт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 34

Они купили в магазине готовое блюдо на ужин, но Лотти была слишком напряжена, чтобы насладиться тем, что сегодня вечером она освобождена от готовки. Зря она надела мягкую шелковистую одежду, которая так чувственно ласкала ее кожу… Нужно было снова натянуть старые джинсы и розовый кардиган, а еще лучше — грязную рабочую одежду. Может быть, тогда ей удалось бы думать о чем-то другом, а не о собственном теле и не о Корране, сидящем напротив нее за столом…

Она не могла не смотреть на его широкие, сильные запястья, светло-голубые ледяные глаза, темные брови, решительный нос и бескомпромиссно поджатые губы.

Ах, эти губы…

Сердце Лотти билось так громко, что его биение отзывалось гулом в ушах. Не в силах справиться с волнением, она отодвинула от себя тарелку с едой.

— Не хочешь есть?

— Не хочу.

— Я тоже, — сказал Корран, отставляя свою тарелку в сторону. — Пойдем.

Лотти посмотрела на него непонимающе:

— На улицу?

— Я по-прежнему не могу прийти в себя после того, как провел целый день в магазинах и автомобиле. Мне нужно немного размяться. Пойдем погуляем.

Сердце Лотти забилось чаще.

— Ладно.

Стоял один из тех длинных, мягких вечеров, которые она уже успела полюбить. Корран сказал ей, что зимой погода здесь становится совсем иной — дни короткие, бывает очень холодно. А в июне солнце садится только в половине десятого, и безоблачное небо приобретает сверхъестественный оранжевый цвет.

Ветерок тревожил водную гладь озера, но было по-прежнему тепло, однако Лотти обхватила себя руками и напрягла плечи.

— Замерзла? — спросил Корран. — Хочешь вернуться и взять куртку?

— Нет, я просто… Нет, все в порядке. — Он увидел, что она старается расслабить плечи. — Я в порядке, — сказала она снова и неуверенным жестом заправила волосы за уши.

Она стала напряженной. Корран не смог понять, когда ситуация изменилась. Лотти вела себя непринужденно по дороге в Глазго, но потом постепенно стала беспокойной, а затем заговорила о поездке домой.

В целом он был рад услышать напоминание Лотти о том, что она лишь временно находится в Лох-Мхорае. По какой-то причине она решила напомнить ему об этом именно сегодня. Корран почти не узнал ее, когда она вошла вечером на кухню. Ее брюки и топ были изысканными и стильными. И дорогими. Корран не разбирался в одежде, но даже он мог понять, что одежда очень дорогая. Он задался вопросом, сколько баранов мог бы купить на деньги, потраченные Лотти на свои брюки?

Сегодня она выглядела иначе: элегантной, изысканной, пришедшей из другого мира. В сравнении с ней модница Элла выглядела бы одетой как простолюдинка. Теперь Лотти казалась чужой в поместье Лох-Мхорай.

Корран пытался убедить себя, что все к лучшему. Он старался не обращать внимания на ее улыбку, не замечать, как кровь ударяет ему в голову, когда она смотрит на него серыми сияющими глазами.

Она шла рядом с ним молча, с прямой спиной, теребя шарф на шее. Ее лицо было повернуто к нему профилем, и он мог позволить себе внимательно рассмотреть изящную линию шеи, мягкий контур уха и плеча. Иногда Корран воображал, как будет целовать ее шею и плечи…

С угрюмым видом он отмахнулся от непрошеных фантазий. Ерунда какая! Лотти нужна ему меньше всего. Она не сможет жить в поместье, как не смогла здесь жить его мать и не смогла бы Элла.

Корран даже не знал, зачем предложил ей прогуляться. И все же по непонятной причине ему казалось, что Лотти на своем месте, когда она вот так, не спеша, прогуливается у озера и среди холмов.

По-прежнему перевозбужденный от радости Пууки прыгал вокруг Мэг, которая изо всех сил старалась его игнорировать, следуя по пятам за Корраном. Они прошли мимо пляжа, где обычно обедали, обошли озеро и вышли на узкую тропинку, которая в конце концов, вывела их на красивый, извилистый пляж у озера. Позади них в небо взмывали холмы, а блестящая водная гладь озера тянулась в сторону узкой холмистой долины.

Лотти стояла и молчаливо смотрела вокруг, потом вздохнула и произнесла:

— Красиво.

— Я всегда считал этот пляж своим, — сказал Корран. — Раньше я все время сюда приходил. Меня никто не мог найти. Впрочем, меня даже и не пытались искать…

Он присел на травянистую кочку и вытянул ноги, положив их на гальку. Через некоторое время Лотти присела рядом с ним на достаточно близком расстоянии.

Корран повернул голову, и она затаила дыхание.

— Ты очень молчалива, — произнес он. — О чем ты думаешь?

Лотти почувствовала себя так, будто балансирует на краю обрыва. Если она шагнет вперед, то назад возврата уже не будет. Тем не менее, Лотти решила рискнуть. И прежде чем передумала, она открыла рот и выпалила:

— Я думала, осмелюсь ли тебя попросить меня поцеловать?

Наступило долгое-долгое молчание.

— Правда? — наконец сказал Корран. — Осмелишься?

Лотти затаила дыхание:

— Что бы ты ответил, если бы я осмелилась?

Уголков его губ коснулась едва заметная улыбка.

— Я думаю, что мог бы сделать тебе одолжение.

— О! — Она покраснела и потянула травинку рядом с собой. — Дело в том, что я… должна тебя предупредить. У меня никогда не было мужчины.

Нечасто ей удавалось застать Коррана врасплох. Он удивленно моргнул:

— Что, действительно… никогда?..

— Нет. — Лотти облизнулась и продолжала дергать травинки, не глядя на него. — Я все еще д-девственница. Это одна из причин, почему я хотела какое-то время побыть вдали от всех. Я знаю, что рано или поздно все закончится, но я хотела воспользоваться возможностью и… лишиться невинности, — закончила она в спешке. — Отношения между нами будут временными, — поспешила она уточнить, когда Корран не ответил. Она старалась побыстрее выговориться, пока у нее окончательно не сдали нервы. — Я знаю, что не подхожу тебе. Но я подумала… — Лотти облизнула губы и вздохнула, набираясь смелости. — Дело в том, что я искала любовника, но не знала, как его нужно искать… И я вот подумала, ну…

— Что я тебе подойду? — предположил Корран, когда она умолкла.

Слова Коррана прозвучали так просто, что Лотти рискнула на него взглянуть. Она увидела, что он слегка улыбается, и у нее потеплело на душе.

— Ну, другого мужчины здесь нет, — заметила она, стараясь убедить его в том, что, несмотря на свое предложение, не намерена им увлекаться.

Придвинувшись к Лотти, Корран неторопливо погладил ее сильной рукой по щеке, и от его нежного жеста у нее сдавило горло.

— Почему бы нам не начать с поцелуев, прямо здесь? — предложил он.

— Ладно. — Лотти заправила пряди волос за уши и откашлялась. Теперь, когда она во всем ему призналась, девушка пребывала в ужасе и очень нервничала из-за того, что сделает что-то не так.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 34
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Задача со многими неизвестными - Джессика Харт.
Книги, аналогичгные Задача со многими неизвестными - Джессика Харт

Оставить комментарий