Читать интересную книгу Моё имя (СИ) - Анастасия Соболева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 175 176 177 178 179 180 181 182 183 ... 224
величество, и у меня действительно есть к вам дело, которое, как мне кажется, не терпит никаких отлагательств, — закончив говорить, Дред бросил многозначительный взгляд на Аду, видимо, намекая, что ей пора удалиться.

— Так говорите, господин Понтийский, я внимательно слушаю. Ну, а присутствие госпожи Норин пускай вас не смущает: у меня от неё нет секретов, — заявив это, я демонстративно сжал руку Ады.

— Как скажете, однако, на самом деле, именно об этом я и хотел с вами поговорить. До меня дошли слухи, что вы намерены сделать эту женщину королевой, и я пришёл за тем, чтобы спросить у вас лично: ответьте мне, ваше величество, это правда или же глупые выдумки?

Поскольку вопрос оказался куда более неожиданным, чем я мог представить — на пару секунд потерял самообладание и уставился на Дреда в ожидании того, что он вот-вот почернеет и рассыплется пеплом по миру. Однако замешательство быстро прошло, и мне удалось забрать узды правления у эмоций и отдать разуму. Тем временем в голове возникла вполне логичная тема для размышлений: откуда он вообще мог об этом узнать? Подобную мысль я озвучил вслух лишь единожды, когда мы с Адой были у дворцового озера… Ясно. Нас подслушивали. Понтийский заслал во дворец своего эксиля, чтобы тот держал его в курсе событий. Вот же ж скользкий тип! Хотя на его месте я скорее всего сделал бы тоже самое. В любом случае, мне стоит провести глобальную чистку среди прислуги. И начать с садовников.

Решив же, что пора дать Дреду ответ на его вопрос, я придвинулся к Аде чуть ближе, накрыл её ладонь своею и демонстративно выставил вперёд подбородок.

— А что, если… это правда?

Лицо моего гостя исказилось гримасой отвращения перед тем, как он сказал следующее.

— В таком случае, я буду вынужден просить вас одуматься, ваше величество. Эта девушка — не Анж, более того — человек. Всего одна мысль о чём-то настолько противоестественном — уже измена традициям.

Каждый раз, когда эти тугодумы напоминают мне о том, что правильно, а что нет — сдержать под контролем свой взрывной характер я просто не в силах. Этот случай не стал исключением. Встав со стула, я сел на стол и, когда мои с Дредом глаза оказались на одной линии, сдавил его грудную клетку силой своей телепатии. Мой гость тотчас зашатался, стал издавать странные хрипяще-урчащие звуки, после чего потерял равновесие и упал на колени. Тем временем треск от взятых в тиски невидимой рукой рёбер долетел даже до нас с Адой. Некоторое время я наблюдал за теряющими саму жизнь глазами Дреда Понтийского, после чего тяжело вздохнул и одним только щелчком в голове отменил действие королевской метки. Ещё с минуту мой гость стоял на коленях, жадно пожирая целительный воздух. Я же почувствовал на себе осуждающий взгляд Ады, даже не оборачиваясь. Оно и не удивительно, что она злится: ещё немного, и я мог довести Дреда до грани, после которой уже нет возврата. Ну, а убийство столь важной шишки, как он, никак не входило в наши с ней общие планы.

Девушка поднялась и с трогательной заботой протянула Дреду нежную ручку. Он же лишь отмахнулся и со словами: «Я не приму помощь от ведьмы», наконец-то, встал на ноги. Тем временем, я сказал следующее.

— В следующий раз не забывайте, с кем говорите, господин Понтийский. Я здесь король и вполне себе могу решать, какие традиции изжили себя, а какие нет, без вашей с советом помощи.

— Хорошо, — звуки, издаваемые Дредом, больше напоминали скрип и скрежет, чем связную речь. — Мы с вами знаем, что в истории были случаи, когда король женился на представительнице другого рода, не Анж. Конечно, и пальцев одной руки хватит, чтобы их пересчитать, но сейчас не об этом. Из учебников истории вы, ваше величество, должны знать о том, как именно это происходило. И о том, какая цена была уплачена всеми причастными за подобную дерзость.

Напротив висело зеркало, и мне пришлось соблюдать крайнюю осторожность, чтобы случайно не взглянуть на своё отражение: не хотел я видеть не отличимое от гримасы бестелесного призрака лицо. Конечно, я знал, на что именно намекает Понтийский. За всю многовековую эксильскую историю я помнил лишь две удачные попытки отобрать королевский трон у ненасытных Анжей. И так мало их было вовсе не от того, что между королями и королевами, как принято, вступающими в брак против своей воли, царили мир и взаимопонимание. Вовсе нет! Королей, желающих иметь рядом с собой спутницу, которую они бы по-настоящему любили, было куда и куда больше. Дело в том, чтовыбранные ими претендентки оказывались слишком слабыми и не способными заплатить нужную цену. Они умирали в процессе.

Самособой, от Ады не скрылось то, в какой ужас меня повергли слова Понтийского, и она тотчас влезла в наш с ним разговор.

— О чём вы вообще говорите? — девушка посмотрела на меня, но, осознав, что отвечать я ей не намерен, перевела взгляд на Дреда.

— Вы не знаете, госпожа Норин? В таком случае позвольте мне объяснить, — на его лице тотчас засияла злорадная улыбка-оскал. — Как вам известно, эксильское общество слегка отличается от человеческого, и главное из этих различий в том, что наши лидеры всегда сильны как телом, так и духом. Разумеется, это касается не лишь короля, но и королевы. Поэтому если король вдругпожелает развестись со своей настоящей женой и жениться на новой — это возможно лишь при одном-едином условии: вторая должна быть сильнее, чем первая. Помните арену в самом центре Аксиллы? Насколько я знаю, вы уже наворотили там шуму во время одного из последних мероприятий. С её помощью мы обычно и проверяем, кто из двух достоин носить золотую корону. Правила элементарно просты: претендентки сражаются на мечах насмерть, победительница становится королевой, тем временем проигравшая… ну, в любом случае, я уже сказал слово «насмерть». Если же вы, госпожа Норин, вдруг изъявите желание побороться за трон — можете не волноваться насчёт честности поединка: во избежание несправедливости королеве будет запрещено использовать свою вторую форму. Лишь мечи, и ничего более. Ну так как? Что вы думаете по этому поводу?

Вот же ж чёртов плут! Решил, что раз не получилось избавиться от Ады с помощью «Клятвы на имени» — попробует так! Ну уж нет, я этого никогда не позволю! Да и Ада тоже ни за что не станет потакать твоим глупым планам, тупой старикашка — она достаточно умна, чтобы понять: это не предвещает

1 ... 175 176 177 178 179 180 181 182 183 ... 224
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Моё имя (СИ) - Анастасия Соболева.
Книги, аналогичгные Моё имя (СИ) - Анастасия Соболева

Оставить комментарий