Читать интересную книгу Русская проза XVIII века - Михаил Чулков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 187

68

Нынече же это и ремесло не в моде: скорее в воеводы добьешься, нежели во… — Фраза должна быть закончена словом: «во святые».

69

Стр. 117. …деревня Григорья Григорьевича Орлова… — Г. Г. Орлов (1734–1783) — активный участник переворота 1762 года; фаворит Екатерины II; с 1772 года находился в опале.

70

…гадки не мают — ни о чем не думают (укр.).

71

Стр. 118. …нынече время военное… — Имеется в виду война с Турцией (1768–1774).

72

…у тебя не будет «Егорья»… — «Егорий» — орден св. Георгия Победоносца, учрежденный в России в 1769 году. Им награждали за успехи в военных операциях.

73

…ни синей порох даром не пропадет — ни малейшая вещь, ни крошки не пропадет.

74

Стр. 119. Огневица — горячка.

75

Стр. 120. Панкратьевич — Трифон Панкратьевич, отец Фалалея.

76

Стр. 121. …твоим ангелом — то есть иконою, на которой изображен святой, носящий имя Фалалея.

77

Неопалимая купина — в христианской символике — эпитет Марии, матери Христа. Здесь: икона с изображением богоматери, представляющая копию с чудотворной иконы «Неопалимая купина».

78

Глухая исповедь — обряд отпущения грехов, который священник совершает над умирающим человеком, находящимся без сознания.

79

Стр. 122. …экономические казначеи. — Указ Екатерины 1764 года передал под начало коллегии экономий монастырских крестьян. Здесь, вероятно, намекается на известный современникам факт расхищения средств в коллегии экономий.

80

Не в пронос… — не для разглашения, по секрету.

81

Слушай-ка, брат живописец! — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 5.

82

Стр. 123. …при ****** — при Петре I.

83

Стр. 124. …заплати… бесчестье… — По законам того времени за оскорбление с обидчика взыскивали денежную сумму в пользу обиженного. Многие дворяне пользовались этим законом, провоцируя оскорбления, составляли капитал на бесчестье. Ермолай как раз и принадлежал к таким дворянам.

84

…в полы — в половину. 

85

[Письма к племяннику].— Впервые — «Трутень», 1769, л. 2 и 15.

86

Стр. 125. …по нынешним указам не наживна… — Екатерина II при вступлении на престол в 1762 году издала указ о запрещении взяточничества. Указ делу не помог — взятки брали по-прежнему, о чем и пишет дядя.

87

Стр. 126. …в мошне не было ни пула. — Пул — мелкая монета, четверть копейки.

88

…просись… в прокуроры… — Вводя институт прокуроров, Екатерина полагала, что они будут бороться с взяточничеством. На практике прокуроры стали брать взятки, как и судьи.

89

Стр. 127. …укреплю — передам по закону.

90

священный левитский чин — священники, духовные лица.

91

…аггели мрака — демоны, злые духи (церковнослав.).

92

силы небесные — ангелы (церковнослав.).

93

Стр. 128. …посты, среды и пятки все сохраняю… — По средам и пятницам верующие не должны были есть мясной пищи.

94

…на лоно Авраамле — в рай (евангел.).

95

Стр. 129. …пелынь — полынь, горечь.

96

К **** — «Кандид», философский роман Вольтера. 

97

Лечебник. — Впервые — «Трутень», 1769, л. 23, 24, 26, 27, под заглавием «Рецепты». Каждый из рецептов «Лечебника» служил задаче публицистического изложения важных просветительских истин. «Рецепт г. Безрассуду», например, — это лаконичный и миниатюрный, доступный для широкого читателя трактат на социальную тему о взаимоотношении крестьян и помещиков, о понимании места крестьян в обществе. В первой части излагается «мнение» Безрассуда — официальная идеология крепостников; в заключение это мнение отвергается, и ему противопоставляется просветительское учение, доказывается, что крестьянин такой же, как и дворянин, человек. «Лечебник» открывается «рецептом» вельможе Недоуму. Убеждения Недоума — это свод дворянских представлений о том, что именно «порода», происхождение определяет ценность человека. Недоуму прописывается рецепт, в котором излагается просветительская точка зрения на истинную ценность человека.

98

Стр. 131. Дом бешеных — сумасшедший дом.

99

Стр. 132. Начеркал — драматург В. И. Лукин, названный так Новиковым за употребление им слова «начеркал» вместо «набросал».

100

Сочинитель новой комедии — Д. И. Фонвизин; его новая комедия — «Бригадир».

101

Стр. 134. Для некоторого купца. — Тема завоевания купцами дворянских привилегий поднимается Новиковым впервые в литературе. Прообразом купца, вероятно, послужил писателю миллионер С. Я. Яковлев.

102

Снеси хлеб твой — ты будешь есть хлеб свой (по библейскому тексту).

103

Стр. 137. …собрать совет — созвать консилиум врачей.

104

Стр. 140. …от худых мокрот — от плохих соков.

105

Смеющийся Демокрит. — Впервые — «Трутень», 1769, л. 28 и 33. В литературе того времени древнегреческий философ-материалист Демокрит (460–370 до н. э.) считался философом-оптимистом и потому изображался смеющимся, тогда как другой древнегреческий философ-материалист Гераклит (Ераклит) Эфесский (ок. 530–470 до н. э.) считался проповедником пессимизма и изображался плачущим.

106

Стр. 141. Бедняк сей… ищет Лукрецию. — Лукреция — знатная римлянка, обесчещенная сыном последнего царя Древнего Рима Тарквиния. В знак протеста целомудренная Лукреция закололась. Имя ее стало синонимом честности и добродетели.

107

Стр. 142. …девять блаженств. — В христианской религии — девять свойств человека, открывающих ему путь спасения.

108

Стр. 143. Душистые воды — духи.

109

Стр. 144. Понеже — так как (словечко из жаргона чиновников-подьячих).

110

Стр. 145. Шиньон — начесанные вперед волосы.

111

Отписки крестьянские и помещичий указ ко крестьянам. — Впервые — «Трутень», 1769, л. 26, под заглавием «Копия с отписки», и л. 30 — одно письмо под заглавием «Копия с другой отписки» и второе — «Копия с помещичьего указа». Материалом для отписок (писем) послужили крестьянские наказы депутатам Комиссии по сочинению нового уложения, исполненные перечнем «нужд и отягощений»; Новиков знакомился с ними во время своей работы в этой Комиссии.

112

На сих днях получил я писание… — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 2. Статья представляет переделку «Торга семи муз. Из Кригеров снов» (Кригер Иоганн Христиан (1722–1750) — немецкий писатель). В 1762 году «Торг семи муз» перевел и напечатал в журнале «Собрание лучших сочинений» Д. И. Фонвизин. Новиковская статья резко отличается от оригинала, поскольку применена к русским условиям и является сатирой на русскую действительность.

113

Стр. 153. Всяк признавал их… как бы за валдайских девушек… — Жительницы Валдая в XVIII веке славились легкостью своего поведения (см. главу «Валдаи» в книге Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву»).

114

Стр. 155. …дозволить вывозить деньги из государства… — В политической экономии второй половины XVIII века были распространены две различных точки зрения — меркантилистская, рекомендовавшая увеличение вывоза товаров и сокращение ввоза (значит, не надо вывозить денег за границу), и физиократическая, настаивавшая на росте ввоза товаров из других стран.

1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 187
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Русская проза XVIII века - Михаил Чулков.
Книги, аналогичгные Русская проза XVIII века - Михаил Чулков

Оставить комментарий