Шрифт:
Интервал:
Закладка:
27 июльня (позже)
Служанка кузнеца, по имени Краснорожа, спала на чердаке, который делила с очередным учеником. Ученики дохли один за другим, ей же, двужильной, было все нипочем, особенно с тех пор как хозяин оставил привычку закатываться, как приспичит, к ней в постель. Ученик — тот не в счет. Дохлый, ледащий, никуда не годный. В постели только спать и может. Хотя как раз сейчас он не спал. Прилежно раздувал в кузнице огонь. Там и застал его Жакмор, когда вошел и оглядел закопченные, несмотря на старания Краснорожи, стены и потолок.
— Привет, ученик, — сказал он.
Парнишка робко поздоровался, машинально заслоняясь локтем — как правило, каждый посетитель норовил шутки ради влепить ему по морде. Мол, раз он целый день колотит по железу, пусть и сам получит пару-другую колотушек — все по справедливости.
— Хозяина нет, — убежденно сказал Жакмор.
— Нет, — эхом отозвался ученик.
— Тогда я пошел.
Выйдя из кузницы, Жакмор обогнул дом слева, зашел во двор и влез по приставной лестнице на просторный чердак с грубым дощатым полом. Под правым скатом крыши была комнатка служанки. Высокая дверь посередине вела в апартаменты хозяина, занимавшие весь левый скат и половину правого. От каморки Краснорожи его отделяла перегородка. Удобная и практичная планировка.
Жакмор вошел без стука. Девица сидела на кровати и читала газету семилетней давности. Новости доходили в здешнюю глухомань с опозданием.
— Повышаем культурный уровень? — спросил психиатр деланнодружелюбным тоном, который шел ему, как фата золотарю.
— Хочу и читаю, — огрызнулась девица.
«Этим деревенщинам не угодишь», — подумал Жакмор.
Каморка была довольно убогой. Чисто вымытый струганый пол, беленые стены, наверху — неприкрытая изнанка крыши: продольные и поперечные балки, обрешетка и уложенные на ней слои черепицы. На всем — слой пыли. Обстановку составляли кровать и стол, на столе — сундучок, в сундучке — незатейливый скарб служанки.
Эта монашеская строгость возбуждающе действовала на распутного безбожника, жадного до грубых плотских утех, каковым, если вдуматься хорошенько, Жакмор имел право себя считать.
Он сел рядом с девушкой на скрипучую кровать — другого места не было.
— Что у тебя новенького с нашей последней встречи? — спросил психиатр.
— Да ничего, — ответила Краснорожа.
Она дочитала страницу до конца и только тогда сложила газету и спрятала под подушку.
— Разденься и ляг, — велел Жакмор.
— Ну да, а коли заявится хозяин — изволь одеваться да беги греть ему суп.
— Сейчас уже слишком поздно, — возразил Жакмор, — какой суп! И потом, хозяина нет дома, он у портнихи.
— Значит, как пить дать, пойдет оттуда прямо домой, — сказала девушка и прибавила: — Но сюда не сунется — это точно.
— Почему, ты думаешь? — спросил Жакмор.
— Так всегда, когда он оттуда приходит. Но зачем вам надо, чтобы я разделась?
— Это необходимое условие настоящего психоанализа, — с ученым видом заявил Жакмор.
Она покраснела, судорожно сжала воротничок у шеи. И, робко потупившись, сказала:
— Даже хозяин со мной на такое не решался…
Жакмор поднял бровь. Что, интересно, она имела в виду? Явно истолковала его слова по-своему. А спросить неудобно.
— И я… я, наверно, не очень-то для этого чистая… вам не понравится… — лепетала девушка.
Жакмор начал догадываться. Она это приняла за эвфемизм.
— Видишь ли, — начал он объяснять, — психоанализ — это…
— Погодите… Я сейчас, — шепнула Краснорожа.
Каморка освещалась через окошко в крыше. Она встала, сдернула старую занавеску, покрывавшую сундучок, и закрыла ею окошко. Свет пробивался сквозь ветхую голубую ткань. В каморке стало как в пещере.
— Кровать будет скрипеть, — сказал Жакмор, решивший пока отложить психоанализ. — Лучше положить матрас прямо на пол.
— Точно… — возбужденно выдохнула Краснорожа.
Запахло потом. Должно быть, она вся взмокла. Что ж, в этом была своя прелесть.
1627 июльня (еще позже)
Скрип ступеней под тяжелыми шагами заставил их очнуться. Жакмор соскочил с распростертой под ним, частично на матрасе, частично на полу, служанки и прошептал:
— Это он…
Девушка ответила спокойно:
— Сюда он не придет. Пойдет к себе.
Она призывно изогнулась.
— Хватит, — сказал Жакмор. — Я больше не могу.
Она смирилась, но хриплым голосом попросила:
— Приходите еще заниматься этим… пси-хахале-сом. Мне понравилось. Такой кайф.
— Угу, — буркнул Жакмор без всякого энтузиазма.
Нужно было хоть десять минут, чтобы вернулось желание. Но в женщинах нет никакой тонкости чувств!
Хозяин уже топал по коридору. Заскрипела и хлопнула дверь его комнаты. Жакмор, стоя на коленях, напряженно вслушивался, потом подполз на четвереньках к самой перегородке. Вдруг в глаза ему ударил лучик света — должно быть, в дощатой перегородке была дырка от вывалившегося сучка. Жакмор провел рукой по лучу до самого основания, подвинулся ближе, нащупал дырочку и после минутного колебания приник к ней глазом. Но тут же в испуге отпрянул: ему показалось, что если он так ясно видит все в соседней комнате, то и сам тоже на виду у хозяина. Лишь воззвав к рассудку, он успокоился и стал смотреть.
Дырка приходилась прямо над кроватью. Совсем низкой и без всякого покрывала. Только матрас, обтянутый простыней, да пухлая подушка из красной кожи по местному обычаю, а больше ничего.
Сам кузнец, раздетый до пояса, стоял посреди комнаты спиной к Жакмору. Он с чем-то старательно возился, но с чем именно — не было видно. Вдруг в поле зрения Жакмора появились руки кузнеца: он поднял их и как будто что-то на ком-то расправлял, прилаживал. Потом расстегнул на себе ремень. Штаны его упали на пол, обнажились мощные, с буграми мышц, волосатые, как пальмовые стволы, ноги. Следом соскользнули грязные холщовые подштанники. Кузнец что-то бормотал, но Жакмор не мог одновременно приложить к дырке и глаз, и ухо.
Кузнец переступил через сброшенную одежду, повернулся лицом к кровати и вразвалку двинулся прямо на Жакмора. Тот снова невольно подался назад, но, подстегиваемый любопытством, тут же опять прильнул к отверстию.
Краснорожа тем временем придвинулась к нему вплотную, но он не шелохнулся, только подумал, что вмажет ей ногой в зубы, если она не отстанет. И это все, что он подумал, потому что дальше было не до того — даже сердце у него остановилось. Ибо в этот момент он увидел то, чего не мог видеть раньше за спиной кузнеца. К кровати механическим шагом шагала кукла в человеческий рост, выкованная из железа и бронзы, точное подобие Клемантины, в белом пикейном платье. Ее тонкое лицо сияло в свете невидимой Жакмору лампы, отполированные до атласного лоска кисти рук тоже блестели, как золотые.
Кукла остановилась. Жакмор видел, как заходили ходуном бока кузнеца — он задыхался от нетерпения. Кукла легко вскинула руки к вороту платья и одним движением разорвала его сверху донизу. Белая материя осела на пол. Жакмор зачарованно смотрел на нежную, словно живую, грудь, гибкие бедра, дивной работы колени и плечи. Кукла плавно легла на кровать. Жакмор выпрямился, грубо оттолкнул служанку, которая все пыталась привести его в состояние готовности, и нашарил брюки — там, в кармане, лежали его часы. В слабом свете из занавешенного окошка взглянул на циферблат — без четверти пять.
С тех пор как он застал Клемантину в столовой, она каждый день в половине пятого уходила к себе, якобы вздремнуть. Значит, сейчас, в ту минуту, когда металлическое лоно куклы приняло содрогания исступленного кузнеца, Клемантина в доме на горе хватала тонкими пальцами простыню и тоже корчилась и стонала в экстазе.
В крайнем возбуждении Жакмор снова решительно склонился к отверстию. Одновременно рука его искала тело Краснорожи. Та ничего не понимала, но была рада-радешенька. Черт знает как устроены мозги у этих крестьян, думал Жакмор, глядя на кузнеца.
1739 июльня
Жакмор стоял на мелководье с туфлями в руке, засучив брюки и уставившись на пустую лодку. Он поджидал Анжеля. Лодка тоже. А сам Анжель последний раз спускался по откосу, нагруженный одеялами и бидоном с водой. На нем был желтый прогрязиненный водонастойчивый костюм. Бодро пробежав по гальке, окаймлявшей бухточку, он тоже зашел в воду. У Жакмора защемило сердце.
— Так и оставайтесь с башмаками в руке, — сказал Анжель. — Вы похожи на принарядившегося к воскресному дню мужичка.
— Плевать мне, на кого я похож, — пробурчал психиатр.
— И оставьте в покое свою бороду.
Жакмор вышел на берег и поставил туфли на камень. Над головой его нависали концы идущих со скалистого гребня рельсов, по которым была скоростным методом спущена лодка.
- Материнство - Борис Виан - Современная проза
- Простое море - Алексей Кирносов - Современная проза
- Шёл старый еврей по Новому Арбату... - Феликс Кандель - Современная проза
- Моряк, которого разлюбило море - ЮКИО МИСИМА - Современная проза
- Запах искусственной свежести. Повесть - Алексей Козлачков - Современная проза