Читать интересную книгу Спасение мира - Фарит Маратович Ахмеджанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 99
почему жена во множественном числе. А вот дальше, про испытания …

— Вы что, на меня эту его дребедень повесить хотите? — взбеленился Тиррал. — Какое еще испытание? Какой путь надежды? Какие жены, в конце концов?

— Не стоит так нервничать, — успокаивающим тоном проговорил маг. — Я уже сказал, что если вас выбирает судьба, то этому совершенно невозможно противиться. Будет то, что должно быть.

Тиррал сел, скрипя зубами.

— Пошли вы все, — объявил он. — Сказок детских наслушались. Судьба, тоже мне.

Он отвернулся и лег на пол, завернувшись в плащ. Есть ему не хотелось. Вообще ничего не хотелось.

Остаток дня — хотя сказать так можно было лишь условно, так как и темнота, и свет в Лабиринте не зависели от времени суток — провели в центре. Пользуясь светом Рри изучал карты и намечал их дальнейший путь. Заодно выспросил детей, но они мало что добавили к его сведениям о Лабиринте. Ссылались на маму — мол она проводила их к дырке, благословила и отправила в поход, шли они долго, держались за руки и, как и говорила мама, боги вывели их сюда, где они остановились ждать. И дождались.

Понятно было, что бросать детей здесь не было никакой возможности — Тиррал, скрепя сердце согласился, что они должны вывести липнущую к нему невесту и будущего деверя в Гуа. Но оттуда — он поклялся страшной клятвой — он немедленно отправит их к маме. Рри рассеяно кивнул, соглашаясь с этим планом. Свое отношение к нему он оставил при себе.

Глава 10. Невеста

К счастью, дети умели сами себя занять — раздраженному Тирралу только не хватало с ними возиться. Они играли — то в прятки, то в догонялки, то с какой-то затейливой, плетеной из тонких веревочек игрушкой. Несколько раз к нему подходила Энолида — Энька, как ее звал брат. Энни. Тиррал делал вид, что страшно занят разглядыванием воздуха прямо перед собой и его нареченная, вздохнув, уходила.

Ночевали там же, все вчетвером улеглись на толстый плащ Рри, накрылись кто чем смог. Впрочем, здесь было тепло и никаких сквозняков.

С утра Рри повел их дальше. Свет быстро померк, снова все окутала серая темнота. К счастью, до чернильной тьмы Звенящих проходов ей было далеко — виднелись силуэты, угадывались стены и арки, указывающие на ответвления коридора.

Через несколько часов хода под ногами захлюпало. Тиррал было запаниковал, но после нескольких поворотов Топи, по всей видимости, остались в стороне. Пол оставался твердым, только попадались изредка лужицы, да на стенах можно было уловить присутствие сырых пятен. Несколько раз им попадались родники — ямки, полные воды, из которых вытекал ручеек, скрывающийся где-то под ближайшей стеной. Рри попробовал воду и нашел ее пригодной для питья — они наполнили фляги и хорошенько умылись, а Энолида еще и переплела волосы — вместо двух косичек сделала одну. Ее брат, видя это, помирал со смеху, но она гордо не замечала его.

Шли не быстро, приноравливаясь к детям — но и не настолько медленно, чтобы этим можно было возмутиться. Вообще, настроение Тиррала улучшилось, даже непонятно из-за чего.

Наконец, когда стало ясно, что дети устали, да и сам Тиррал начал подумывать о привале, Рри издал радостный возглас и они вошли в высокий зал.

— Я очень боялся, — признался им Рри. — Библиотечный зал указан у меня и я читал его описание, но на вашей карте, господин Тиррал, он совершенно отсутствовал. Я уже даже начал бояться, что мы сюда не попадем.

По размерам Библиотечный зал немного уступал залу в центре Лабиринта и из него выходило только три коридора, но он был сухой и почти такой же светлый. Правда из одного коридора отчетливо тянуло сыростью, и пол здесь был неровный, с какими-то буграми, с холмиком посередине, но лучшего места для ночлега было не сыскать. К тому же до выхода у монастыря Гуа оставался примерно день пути — даже с учетом скорости Монона с сестрой. Правда это зависело от того найдет ли завтра Рри правильный путь — из окрестностей Библиотечного он по прямой шел почти до самого выхода. Промахнувшись, они рисковали попасть в мешанину коридоров, в глубине которых, вроде бы, таилась зловещая Сияющая комната.

Почему этот зал назывался Библиотечным Рри не знал. На стенах не было никаких знаков, от прочих он отличался разве что высотой. По словам мага это было самое высокое место в Лабиринте.

Поужинали лепешкой и сыром. После еды маг снова углубился в изучение и сопоставление карт. Дети пристали было к Тирралу, но он отмахнулся от них и, завернувшись в плащ, лег лицом к стене. Энолида и Монон не обиделись, отошли в сторонку и затеяли игру в угадайку. Тиррал некоторое время слушал их щебетанье, поражаясь количеству перечисляемых ими сортов рыбы и видов ягод, потом незаметно уснул.

Проснулся он первым. Вокруг стояло зыбкое, туманное марево. В двух шагах от него, подложив под голову свернутый плащ, похрапывал Рри; дети лежали рядом, используя его спину в качестве подушки. А в центре зала, на возвышении сидела фигура, отдаленно напоминающая человеческую, сидела и таращилась на них.

Тиррал сначала решил, что это ему снится. Закрыл, потом снова открыл глаза. Протер из. Ущипнул себя за руку, потом сильно двинул сам себя по щеке. Фигура заинтересованно наблюдала за его манипуляциями. Потом, видимо поняв, что они означают, приподнялась и заковыляла в белесую тьму.

Тиррал, вскочив, попытался было последовать за ней, но споткнулся о ногу мага и растянулся на полу. Где-то впереди послышалось тихое злорадное хихиканье; разбуженный Рри аккуратно стряхнул с себя сонных детей и встал.

— Что случилось?

— Не знаю… может, показалось. — Тирралу было неудобно признаваться в собственной неловкости. — Встал вот… споткнулся.

— Понимаю, — проговорил маг. — Вообще-то, видимо, уже действительно пора вставать.

Они сходили в коридор, откуда пришли, потом немного плеснули водой друг другу на ладони, смачивая лица и протирая глаза. Растолкали Монона и Энолиду — дети послушно умылись и, получив по куску сыра, отошли в сторону. Марево начало потихоньку рассеиваться, уже видна была противоположная стенка комнаты и вход в коридор. Рри вытащил свою карту — на ней теперь были вырисованы несколько линий.

— Я попытался восстановить некоторые испорченные участки путем сравнения с вашей картой, — пояснил маг.

Тиррал пожал плечами и нагнулся за мешком.

— А где Энолида? — услышал он вопрос мага.

— Пошла… ну, за этим самым, — отозвался Монон.

— Куда пошла?

Мальчик махнул рукой в сторону коридора в противоположной стороне зала.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 99
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Спасение мира - Фарит Маратович Ахмеджанов.
Книги, аналогичгные Спасение мира - Фарит Маратович Ахмеджанов

Оставить комментарий