Читать интересную книгу Мийол-ученик - Нейтак Анатолий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 91
ученица, а вот Катура — именно я. Недели не прошло с того боя. Состоялся он в Даштрохе. В итоге регент Анноле ань-Стаглорен и высокочтимая Райвеза инь-Думартрен заключили — не без моего посредничества, признаюсь — мирный договор. Думаю, вам не составит труда навести справки о тех событиях, не полагаясь на чутьё уважаемого Леймара.

— Я тоже так думаю, — медленно сказал Гарнатт.

— Проявляя уважение гостя к хозяевам, — продолжил Мийол, — я готов первым ответить на ваш вопрос. Вы интересовались, что я делаю здесь? Что ж, я изучаю защитные системы башни.

— Зачем?

— Это уже второй вопрос, не так ли? И я не отказываюсь отвечать, но сперва, пожалуйста, поясните: что там с правом собственности на башню Флинка?

— Да просто всё, — буркнул Варрихен. — Он нам задолжал. Клану Хотайид. А в договоре проставлена башня. Как это называется… обеспечение?

— Я понял. Хотя странно… каковы условия договора?

— Это уже второй вопрос, — сказал Гарнатт.

— Справедливо. Значит, причина моих действий… это Пятиглаз. Нет-нет, я не собираюсь цедить по слову! Отвечу развёрнуто, только не перебивайте. Видите ли, когда я с командой и семьёй прибыл в Рифовые Гнёзда, меня неприятно удивили несколько моментов. И среди прочего — поведение Флинка. С одной стороны, он создал впечатление весьма компетентного человека. Уж на ремонт импульсного маяка Геберра его способностей хватало с гарантией. Но он предпочёл не разовую, хорошо оплачиваемую работу, а куда более долгую и муторную возню с уловителями Акрата. Дольше, затратнее по материалам и времени… в конечном итоге — менее выгодно.

— Ты уверен? — спросил Леймар.

— Вполне. То есть, — Мийол покрутил левой кистью, — формально-то Пятиглаз остался в выигрыше. Притом многократном. Но это только если ориентироваться на итоговую сумму всех сделок с уловителями. А вот если посчитать удельный, так сказать, выхлоп… «заработать в пять раз больше» — это хорошо звучит лишь до тех пор, пока не обнаруживается, что для получения этой суммы надо вкалывать в семь-восемь раз дольше. И это я ещё про расходы на производство уловителей не говорю, а там тоже траты пропорциональные. Так что же — выходит, Флинк не умеет производить элементарные арифметические действия, планируя свои заработки? Логичнее предположить, что у затеи с уловителями был какой-то иной резон, скрытый от взглядов. А какой именно, догадаться не особо сложно… если вспомнить, что нить магического резонанса тянется в обе стороны. И всё же подозрения — ещё не твёрдые факты.

— Иначе говоря, — осторожно предположил Остронюх, — вы заподозрили Пятиглаза в потворстве пиратству и хотите призвать его к ответственности?

— Учитывая сказанное вами, я начинаю подозревать, что Флинк больше никогда не явится в Рифовые Гнёзда. Если он крупно задолжал вашему клану, а то и не ему одному… в чём всё-таки состоял его договор с Хотайид, не просветите?

Воины переглянулись.

— Сделку заключали от имени третьего старейшины, — протянул Гарнатт. Мийол уже успел заметить за ним эту черту — растягивать речь в моменты задумчивости и напряжения. — Позже её контроль переложили на шестого старейшину… на нашего деда.

— Думаешь, это из-за… — начал Варрихен.

— Про Кайли не забывай.

— Не могла же она уйти в откровенную грязь!

— А я бы отметать саму возможность не стал. Племяшка с детства была… бунтаркой.

«Как играют, а? Как играют! Так и хочется поверить. Я не я, телега не моя, клан в целом ни при чём, это всё то ли план отдельно взятого старейшины, то ли вообще окончательно отбившейся от рук девицы, а мы тут бедные, пострадавшие и кругом невиноватые. Мы ничего не знали, мы никуда не летали, подозрительных сделок не заключали. Точка.

Но где и когда я видел глаза Хотайид — теперь ясно. Вспомнил! Та девица, которую я прирезал посредством Беркута Урагана. Видимо, это и была Кайли. От любых действий которой теперь, ясно-понятно, можно откреститься.

Доказательств-то ноль, все концы в море… буквально.

А мне загонять в угол эту троицу смысла нет, потому как я и сам стою на довольно шаткой позиции в этом странном диалоге. Хотя блеф мне удался, но лучше аккуратно съехать на другую тему. Не пытаясь уточнить суть того самого договора Хотайид и Пятиглаза».

— В ваши внутренние дела я лезть не хочу, — сказал Мийол, снова привлекая внимание к себе. — Но хотел бы уточнить, кто… или что вам на самом деле нужно. Если вы хотите найти Флинка и что-то вытрясти из него — это одно. Если вам нужна сама эта башня — другое. Ну а если требуются услуги артефакторов либо нечто такое, что они могут произвести… с последним я могу поспособствовать. У сестрички сейчас работы много, но порядок выполнения заказов всегда можно немного… подвинуть. Особенно если есть хорошая мастерская. Ну, вы понимаете.

— Боюсь, наших полномочий не хватит для окончательного решения вопроса, — уже совсем-совсем медленно протянул Гарнатт. Прозрачный до полной ясности намёк он явно понял правильно. Но… сделал вид, что намёков не понимает. — Уважаемый, скажите прямо, чего вы хотели бы?

— Ну, гоняться за Флинком я не собираюсь, — «Потому что уже отправил его вместе со шлюпом… понырять, где поглубже». — Меня более чем устроит отсутствие препятствий для ремонта маяка и для иных начинаний в Рифовых Гнёздах. Кстати, основная тема и общий интерес — расширение жилья внутри местных скал… жилья, находящегося внутри защитной схемы Тонгхаста, а если Стаглорен удастся вовлечь — то и под экранировкой Штыргнудра. В дальнейшем предполагается сдача части обустроенного жилья в аренду. Плюс рабочие площади, плюс развитие местных и не только магов. Полагаю, уважаемый Леймар понимает, насколько такое начинание выгодно… для всех.

Остронюх увлечённо кивал.

— Но я отвлёкся. Так вот, повторюсь: Пятиглаз как таковой мне не интересен. А вот использование этой летучей базы — строго наоборот. Его легко можно сделать взаимовыгодным. Поставки зачарованного снаряжения и артефактов, включая, возможно, воздушные корабли… клан Хотайид заинтересован в этом? Да что я спрашиваю, наверняка заинтересован!

— Верно, — Гарнатт кивнул.

— Тогда в свой черёд поинтересуюсь: каковы ваши планы и чего вы хотите?

Ответом Мийолу стало длинное, многословное, путаное ничего. Которое ещё и пришлось терпеливо выслушивать, выискивая крупицы ценной правды среди кружева недомолвок. В сухом остатке, как выразился бы старик Хит, осталось примерно следующее: клановые явно поменяют свои планы с учётом новой обстановки — но в

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 91
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мийол-ученик - Нейтак Анатолий.
Книги, аналогичгные Мийол-ученик - Нейтак Анатолий

Оставить комментарий