Читать интересную книгу В пепел. Очень большая игра - Ли Ода

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 55
его ищете, правда? Этого призрака?

– Ищем! – секундой неожиданной тишины грех было не воспользоваться. – Но скажите, у вас из того сейфа, где он… побывал, ничего не пропадало? Поверьте, это сильно облегчило бы поиски…

– Но как я могу знать? – заломила та руки в экзальтации, – пропадало там чего или нет? Говорю же, такой бедной и бессловесной женщине как я, никто и не думает верить…

– Стоп! – возможно, господин Тисари был излишне резок, останавливая «бессловесную женщину», но для этого у него нашлось серьезное оправдание — сквозь стекло кофейни он заметил Делоризу и сидевшего рядом с ней Барча. Причем не просто сидевшего, а ухватившего ее за руку и что-то горячо втолковывающего. А на заднем плане маячила еще и заинтересованная морда подслушивающего официанта. – Госпожа Поудди, я предлагаю вам поговорить в более подходящей обстановке и чуть позже.

– Но…

– Жду вас в своем кабинете. Когда вам удобно. А сейчас разрешите откланяться. – И чуть не бегом рванул в сторону входа в кофейню.

– Ой, как интересно, – пропел ему вслед Пепел, довольно потирая те самые ручки, что только что театрально заламывал. – Нерм, готовься, сейчас еще и твой выход будет.

Встречу двух мужчин возле столика Деллы, Пепел со Стави наблюдали через стекло витрины и, соответственно, без звука. Поначалу все там было вполне прилично, хоть и нервно: приветствия, кивки, пара резких фраз глаза в глаза… Что именно стало спусковым крючком для драки, можно лишь догадываться. Ну, или саму даму потом расспросить — других посетителей, а следовательно, свидетелей, в не слишком популярной кофейне не нашлось. Но битва в итоге вышла роскошной. С одной стороны, и Барч доказал, что не зря считался одним из лучших полевых агентов ведомства ресса Ретенауи, а с другой, и господин Тисари — что тоже не просто так на свою должность угодил. Кстати, начал именно он, рассчитывая по-простецки заломить руку наглому мужику и выкинуть того куда подальше. В итоге же его самого знатно повозили мордой по столу — под ошарашенным взглядом продолжавшей сидеть леди. Вскочила она лишь после того, как начальник охранного ведомства сумел вывернуться, ухватить Пса за грудки и отшвырнуть в сторону окна. А следом еще и стулом запустил, не иначе как для надежности.

Барч, извернувшись, в стекло не угодил, а вот стулу повезло меньше — обломки мебели вылетели на палубу вперемешку с осколками. Зато зрителям «включили звук», а в боевых действиях наступило временное затишье — соперники, тяжело дыша, приглядывались друг к другу, чтобы не нарваться на очередной сюрприз. Господин Тисари, как сильно подозревал Пепел, еще и на подкрепление от своей конторы здорово рассчитывал — оно вот-вот должно было сбежаться на шум. В легкую победу он, видать, больше не верил.

Благодаря паузе и у зрителей появилась возможность обменяться парой фраз:

– А ведь зарвалась наша Делла, – качнул завитыми локонами Равеслаут, чуть отступая к борту — так, чтобы самому в глаза не бросаться, но видеть все. – Надеясь взять под контроль чуть не весь лайнер.

– Если пытаться укусить булочку сразу с двух сторон, – философски согласился с ним Стави, – можно и подавиться.

– Ну вот кто-то и подавился. Даже интересно, как она теперь выкручиваться будет?

Любопытство его удовлетворили тут же.

– Господа, прекратите немедленно! Оба! – Делла выплыла на поле боя корветом, безупречным в своей красоте и величии. От нее потянуло настолько густой волной очарования, что, казалось, при желании его руками потрогать можно.

– Тваааю ж! – тихонько присвистнул Пепел, вроде бы в ужасе прижимая ладони к щекам, а на самом деле прикрывая лицо, чтобы его случайно не опознали. – Что-то прям даже мне сейчас не по себе. А ты?

Стави честно прислушался к чему-то внутри и отчитался:

– Голова болит. Но терпимо, в общем. Совсем не как вчера.

– И все? Точно?

– Точнее не бывает.

– Да! – обрадовался Пепел. – Выходит, парень, ты и в самом деле благодаря откату получил прививку от этих чар.

– Угу, – кивнули ему в ответ.

– И теперь мы с этой леди сыграем! Быстро делай глупое лицо и начинай пожирать ее глазами.

– Что?! – не сразу сообразил Нерм.

– Делай, говорю! Быстро, пока она лишнего не заподозрила. Ты это умеешь, я видел, особенно когда на Литси пялишься. Вот то же самое выражение сейчас и выдай — с глупой улыбкой и полным отсутствием мысли в глазах.

Стави поднапрягся и выдал. Ответом ему стал лучезарный оскал Деллы, как раз оглянувшей в поисках дополнительной поддержки.

– А теперь пошел спасать красотку! – прошипел Пепел, незаметно пихая его в спину. – Быстро!

Нерм сообразил, что Равеслаут прав — время для спасения сейчас самое что ни на есть подходящее. Во-первых, боевые действия в кофейне возобновились — соперников усилия Деллы не успокоили, а лишь подогрели. А во-вторых, в поле зрения показалась долгожданная подмога господина Тисари — крепкие ребята в серых костюмах набегали со стороны трапа левого борта.

– Леди, – Стави подскочил к выбитому окну и протянул руку нервно озиравшейся красотке прямо через раму. – Думаю, лучше вам покинуть это место. До того, как начнутся разбирательства.

– Вы мне поможете? – она охотно вложила пальцы в его ладонь.

– Почту за честь! – тот подумал мгновение, и перегнувшись через низкий подоконник, подхватил ее на руки и вытащил наружу, сумев не зацепить все еще торчавшие ножами осколки.

– А теперь уходим, мой рыцарь, – новая волна очарования затопила Нерма по самую макушку, он едва сдержался, чтобы не поморщится, но леди, к счастью, смотрела уже в другую сторону. – Туда! Бежим! Эти разбирательства так скучны, что совсем не хочется тратить на них время. Вы со мной?

– Конечно. Я весь к вашим услугам.

Пепел проводил глазами удравшую парочку, а сам остался наблюдать за последним актом этой трагикомедии — быстрой и профессиональной упаковкой в наручники взбешенного Барча превосходящими силами корабельной охраны.

– В карцер его! – распорядился начальник охраны, с сожалением рассматривая свой полуоторванный рукав. – А завтра, как причалим — сдадим местным полицейским. Он у меня легко не отделается! Кстати, никто не видел тут даму?

Равеслаут опять, теперь уже мысленно, потер руки: – «Что ж, неплохо. По крайней мере, не придется ломать голову, как избавиться от проштрафившегося агента. Но надо будет в здешнюю контору завтра маякнуть, чтобы вытащили его из камеры и оправили прямиком к Ворону. Пусть тот сам разбирается, что и как с ним теперь делать.»

И вдруг хищно прищурился на вылезающего из-за стойки Енси: а вот и для него самого занятие нашлось…

– Какой ужас, правда? – высокая плоскогрудая девица заглянула в дверь разгромленной кофейни демонстрируя, вопреки сказанному, вовсе даже

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 55
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия В пепел. Очень большая игра - Ли Ода.
Книги, аналогичгные В пепел. Очень большая игра - Ли Ода

Оставить комментарий