Читать интересную книгу Космобиолухи - Ольга Громыко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 93

Винни укоризненно сверкнул на него глазами, подобрал тюбик и, примостив на ладони, успокоительно забормотал:

— Не обижайся, милая, капитан вовсе не это хотел сказать! Он ведь знает, что ты хорошая, надежная взрывчатка и без детонатора даже последнего микроба не обидишь!

— Mamma mia! — пискнул навигатор, умоляюще глядя на Сакаи. — Сэр, капитан, ваше преосвященство, пожалуйста, прикажите этому мань… хорошему человеку перестать забавляться с взрывчатыми веществами, пока нас по потолку не размазало!

В другое время капитан ответил бы на эту мольбу злорадным смехом, но сейчас Фрэнк был нужен ему в рабочем состоянии, а не трясущийся от ужаса… По крайней мере трясущийся не больше обычного.

— Винни, зачем ты вообще ее сюда приволок?

— Рванем их дырокамеру,[30] когда закончим, — кровожадно предложил бывший сержант. — Чтоб не смогли за нами погнаться. Уверен, как только мы отлетим от харвестера, браконьеры на него тут же вернутся! Небось сидят сейчас в десятке мегаметров, выжидают…

— А если цепная реакция пойдет и весь харвестер развалится? Ты б еще предложил спасательные капсулы расстрелять! — Подобные идеи до сих пор вызывали у бывшего полицейского отвращение. Кроме того, однажды Роджер уже попытался решить проблему радикально — и плачевный результат навел его на мысль, что в скучных окольных путях тоже имеется своя прелесть.

Винни тоже смутился.

— Было бы кого жалеть, — проворчал он, запихивая тюбик обратно. — А ты что предлагаешь?

— Просто остановим их реактор перед уходом. Пока заново раскочегарят, мы будем уже далеко.

— Для начала нам нужно «погаситься», — заметил пилот. — Ты уже разобрался, как это сделать?

— Фрэнк сейчас разберется. — Сакаи временно отвлекся от списка оборудования и переключился на другое окно. У харвестера, как и у любого столь крупного корабля, была автономная система гашения с выводами на внешние порты для обслуживания истребителя и катеров. — Мисс Отвертка подведет «куровоз» вот сюда, к посадочному гнезду над реакторным отсеком, а дальше останется только запустить процесс.

Джилл, словно почувствовав, что речь зашла о ней, вышла на связь.

— Как вы там, капитан?

— Порядок, — сообщил Роджер, — осматриваемся. А у тебя?

— Пробоины более-менее залатала, но вот с охладителем совсем труба, — доложила девушка так печально, словно лазерная пушка была ее родной бабушкой и лежала на смертном одре. — Боюсь, и второе орудие скоро из строя выйдет…

— Мы вроде проходили мимо какой-то каптерки, — припомнил Винни. — Хочешь, сбегаю, плесну в канистру?

— Да!!! — радостно заверещала Джилл. — То есть нет, стой, подожди, я тебе весь список зачитаю!

— Отставить список! — цыкнул на нее Роджер. Без орудий «Сигурэ» обойтись не мог, но на остальное не было ни времени, ни лишних рук. — Винни, сходи за этим чертовым хладагентом — и сразу обратно!

Навигатор открыл рот, но так ничего и не сказал, решив, что для охраны рубки хватит и капитана. К тому же вместе с Винни ушла и взрывчатка.

— Ну, — повернулся Роджер к Фрэнку, — разобрался?

— Принцип-то ясен, — пробормотал навигатор, вглядываясь в схему. — Но, может, все-таки не стоит…

— Что значит «не стоит»? — удивленно посмотрел на него Сакаи. — У нас есть другие варианты? Ну кроме как торчать здесь еще месяц, пока прыжковый двигатель не восстановится сам по себе? Или этот же месяц ползти на обычном движке до ближайшей станции гашения, где нас уже наверняка будут поджидать с распростертыми объятиями?

На самом деле все было не так безнадежно. Сюда их корвет прибыл на буксире у «куровоза» — опасный трюк, потому что проход по чужой «червоточине», пусть и стабильной, мог закончиться очень плохо. Роджер решился на это, чтобы иметь возможность удрать, если игра пойдет не в их пользу. Но рисковать повторно, поменявшись местами, или бросать грузовик с драгоценными клушами капитан не собирался.

— Ну, — неуверенно промямлил навигатор, — можно поискать в этой системе других геологов и попросить у них помощи…

— Других браконьеров, ты хотел сказать? — ехидно уточнил Сакаи.

Навигатор сник.

— Но я никогда не управлял гашением, — промямлил он. — А это вообще-то очень сложная и опасная технология.

— И что? Если здешней системой могли пользоваться слабоумные жулики, то она стопроцентно имеет «защиту от дурака» и максимально автоматизирована. Уверен, тебе надо будет просто нажать пару кнопок.

— Можно подумать, вы лично проводили у здешнего экипажа тест на ай-кью! — запальчиво возразил Фрэнк. — А на деле тут мог и какой-нибудь гений сидеть, причем чужак, с дюжиной щупалец, шестью глазами на стебельках и тремя мозгами — чтобы сразу на нескольких пультах управляться.

— На этом корабле летали преступники, — отчеканил Сакаи. — А преступники — это асоциальные существа с пониженным уровнем интеллекта.

— Вас этому в полицейской академии научили? — Навигатор обреченно вздохнул. — Ладно… попробую. Хотя, — неожиданно хихикнул он, — мы-то сейчас тоже преступники.

Здесь капитану следовало бы гордо заявить что-то вроде: «Мы — исключение!» — или просто рявкнуть на навигатора погромче, чтобы тот заткнулся и наконец занялся делом. Но Роджер молчал, а когда Фрэнк, настороженный такими самокритичностью и добротой, оторвался от вирт-окна, Сакаи в рубке не было.

— К-капитан? — неуверенно позвал навигатор и, спохватившись, нажал кнопку интеркома: — Капитан, вы где?!

— В нужном месте, — донесся до него недовольный голос на фоне мелодичного журчания. — Через пару минут вернусь.

В клипсе щелкнуло. Разочарованно вздохнув, Фрэнк встал и принялся обходить рубку по периметру. Дойдя до капитанского кресла, он воровато оглянулся на вход и, решившись, плюхнулся на сиденье.

Суперкресло привычно отреагировало на нагрузку. Массажное меню навигатор с сожалением отодвинул в сторону, решив, что вряд ли успеет закончить сеанс до возвращения капитана. Зато получилось заказать у автобара чашку горячего шоколада. Развалившись с ней поперек сиденья, с ногой на подлокотнике, Фрэнк пришел к выводу, что быть капитаном очень даже неплохо. Сидишь, кайфуешь, а вкалывают за тебя остальные. «Кстати, он там еще не возвращается?» — спохватился навигатор. Подавшись вперед, Фрэнк принялся искать давешнюю схему с биообъектами, но шаги в коридоре услышал раньше.

— Капитан, я… — виновато зачастил навигатор, однако извинения оказались не по адресу. Ситуации куда больше соответствовал сдавленный вопль в интерком: — А-а-а! Винни, кэп, кто-нибудь! Спасите меня!!!

Вместо Сакаи открывшийся проем заполонило нечто огромное и жуткое. Кажется, это все-таки был человек — широкоплечий, бородатый, в рваной полосатой майке и с выкаченными глазами. Но главное — в руках он сжимал длинный красный топор!

Тяжело дыша, Олаф Мнишек остановился у входа в рубку. Действие самогона мало-помалу проходило, но реальность в голове у бывшего ксендза все еще была щедро перемешана с грибными фантазиями.

— Выходите! — хрипло выкрикнул он. — Выходите на честный бой, демоны!

Но отродья вселенского зла, пожравшие остальной экипаж, трусливо попрятались по углам, не отзываясь на вызов рыцаря войска Христова. Укрепившись в вере, Олаф отважно шагнул вперед и увидел первого космобеса: уродливая красноглазая тварь пучила глаза из ниши посреди рубки.

— Exorcizamus te, — затянул Мнишек, держа топор перед собой, как распятие, — omnis immundus spiritus, omnis satanica potestas, omnis incursio infernalis adversarii…[31]

Вжавшийся в кресло навигатор окончательно потерял представление, кто из них сошел с ума: приближающийся маньяк хорошо поставленным голосом вещал что-то на искаженной, однако вполне узнаваемой латыни.

— …in nomine et virtute Domini Nostri Jesu. Amen![32] — С последними словами экзорцизма Олаф обрушил топор на голову беса, и тот, противно взвизгнув, разлетелся вдребезги.

— Фрэнк? — озабоченно пискнула клипса интеркома. — Какого черта у тебя там происходит?

Увлеченно крошивший осколки зеркала маньяк замер и начал медленно поворачиваться. От выражения его лица настоящие бесы разбежались бы без всякой латыни.

— Фрэнк, что там у тебя творится?!

Навигатор трясущимися от ужаса пальцами попытался отключить интерком, но при этом случайно задел массажное меню. Кресло с готовностью вцепилось в пациента десятком захватов и слегка откинулось назад, утробно жужжа вибромоторчиком. Заверещав, как раненый заяц, Фрэнк попытался увильнуть от целебной процедуры, но не тут-то было — объятия кресла оказались крепки, как у профессионального санитара. Какой из видов массажа ему выпал, навигатор не заметил, но расслабляющим он точно не был. Верзила с торжествующим ревом подскочил к плененной нежити, занес топор над ее головой… и это было последним, что увидел Фрэнк, прежде чем кануть во тьму.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 93
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Космобиолухи - Ольга Громыко.
Книги, аналогичгные Космобиолухи - Ольга Громыко

Оставить комментарий