Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девятки дома не застал. Восьмёрка была. И опять: «С Новым годом, с новым счастьем!.. А главное, здоровья и т. д.». Но вдруг очаровательная Восьмёрка глянула в окно, да как вскрикнет. Всё настроение вдребезги. Судите сами: какой-то тип за окном болтается, вероятно, с верхнего этажа свесился. Восьмёрка быстро задёрнула занавеску, а я, обескураженный, покинул её чертоги. К чему только не приводит праздное любопытство! С риском для жизни повиснуть вниз головой только для того, чтобы посмотреть, что делается этажом ниже!
Признаюсь, что этот инцидент несколько выбил меня из колеи и на нескольких последующих этажах я приносил новогодние поздравления совсем не так, как адресатки, особенно Пятёрка и Четвёрка, этого заслуживали. И только тёплый приём, оказанный мне на первом этаже, рассеял неприятные впечатления с восьмого этажа. И мои новогодние пожелания были бы, несомненно, наиболее горячими, если бы не внезапный стук в окно, раздавшийся ни с того ни с сего совершенно не ко времени. С тихим возгласом «муж!» адресатка вырвалась из моих новогодних объятий и грохнулась без чувств.
Встревоженный не на шутку, я подбежал к окну и откинул занавеску. Действительно, за стеклом мелькнуло нечто напоминающее очертание рогов, но это, конечно, был только мираж, ибо, когда я открыл окно и выглянул наружу, там никого не оказалось. Но тут же я почувствовал, словно кто-то набросил мне на шею боа, тяжёлое боа из перьев. Я попятился и увидал, что это связка великолепных дроздов.
Снова выглянул — никого. Закрыл окно и принялся лихорадочно обдумывать это необычайное происшествие.
Дроздов было ровно столько, сколько я принёс новогодних поздравлений на лестничной клетке «С». Я взглянул на распростёртую в обмороке хозяйку дома. В любую минуту она могла очнуться, и тогда было бы неудобно не поделиться с ней моим таинственным трофеем. Нет, чувства, которое я к ней питал, не были столь сильны! Я выбежал на цыпочках и помчался домой с такой прытью, словно дрозды отдали мне свои крылья.
Должен признаться, что с той ночи я малость предаюсь мистике, ибо трудно не усмотреть в этой истории вмешательства Сверхъестественной Инстанции, которая вознаградила мою полнейшую преданность нашему почтовому ведомству связкой превосходных птичек. Если их изжарить, да ещё с брусничкой — пальчики оближешь!
Перевод М.Игнатова
Анджей Румян
Происшествие
Шёл однажды Камушек по улице, залитой солнцем. День у него был свободный, за газ и за свет заплачено, картофель в последнее время не дорожал, так что не о чём было ему беспокоиться. Шёл он, шёл, вдруг почувствовал сильный удар в ягодицу. Обернулся мигом, видит — какой-то верзила в тёмно-синем костюме, блондин, лет тридцати с гаком, стоит и издевательски ухмыляется.
— Это вы меня пнули в ягодицу? — спросил Камушек.
Верзила нагло пожал плечами.
— Я вас второй раз спрашиваю, — воскликнул Камушек, — это вы осмелились пнуть меня в ягодицу?!
Незнакомец, не скрывая своего презрения, закурил сигарету. Камушек оглянулся в поисках поддержки. Случайные прохожие, которые с интересом поглядывали на назревающий скандал, не выражали вслух никаких чувств.
— Вы только посмотрите! — вскричал Камушек. — Подходит к человеку и без всякого повода пинает его в зад! Без малейшего повода!
Верзила в тёмно-синем костюме делает вид, будто слова Камушка не имеют к нему никакого отношения.
На лицах прохожих появилось некоторое сомнение.
— Если бы я его хотя бы толкнул! — кричал Камушек. — Но ведь я шёл впереди, а он за мной.
— Может быть, вы как-нибудь не так выразились по его адресу… — попробовал навести Камушка на мысль кто-то из прохожих.
— Я выразился? По его адресу? — возмутился Камушек. — Да я никогда не снизошёл бы до разговора с гражданином, который ни с того ни с сего может пнуть человека в зад. Тоже придумали! Может, вы с такими любите разговаривать, а я лично предпочитаю молчать. Уж таков я есть…
В этот момент появился милиционер.
— Пан начальник! — воскликнул Камушек. — Я шёл по улице, а этот гражданин вдруг пнул меня в ягодицу. Клянусь, что я ему ничего не сделал. И я хотел бы знать, почему этот гражданин меня пнул?
Милиционер был человеком действия.
— Документы, пожалуйста, — обратился он к Камушку.
Записав все данные и возвращая Камушку документ, он спросил:
— Так, значит, в чём дело?
— Почему он меня пнул? — вскричал Камушек.
— Почему вы пнули этого гражданина? — спросил милиционер, обращаясь к человеку в тёмно-синем костюме.
— Просто так, — ответил тот и ушёл.
— Он вас просто так пнул, — повторил милиционер, обернувшись к Камушку. — Понятно или нет?
— Я так и думал, — сказал Камушек, — что просто так. У него не могло быть никакого повода, потому что он совершенно посторонний человек, и я даже к нему не обращался. Благодарю вас, пан начальник, за то, что вы наконец всё выяснили.
— Ну смотрите, чтобы этого у меня больше не было! — ответил милиционер, погрозил пальцем и ушёл.
Прохожие также разошлись. Камушек остался один на залитой солнцем улице. Постояв с минуту, он отправился домой.
Перевод З.Шаталовой
Автобиография
Я родился в невероятно трудный довоенный период. Моя юность пришлась на трудные годы войны. В зрелый возраст я вступаю, преодолевая трудности послевоенного периода.
Видимо, буду продолжать делать это и далее.
Анджей Румян. 1964.
Перевод З.Шаталовой
В пустыне и пуще
В страну зайцев прибыл лев. Огромным большинством голосов зайцы избрали его королём. Всю ничтожную оппозицию лев съел на завтрак. На обед, однако, он съел половину своих приверженцев.
— Почему же ты поедаешь и нас, своих единомышленников? — спросили перепуганные зайцы.
— Не понимаю, о чём тут толковать? — удивился лев. — Или вы со мной заодно, или нет.
— Да, но ты поедаешь и противников, — сказали зайцы.
— Разумеется, но без аппетита, — заключил лев.
Перевод З.Шаталовой
Спиритический сеанс
На приёме у супруги адвоката Z удалось вызвать дух императора Наполеона. Дух императора в течение десяти минут бродил среди гостей, обещая выдать разрешения на выезд за границу и ордера на дачи.
После его исчезновения оказалось, что вместе с духом у троих присутствовавших улетучились, прекратив материальное существование, бумажники с деньгами и часы. Так поляки ещё раз убедились, что им не следовало верить императору Наполеону.
Перевод З.Шаталовой
Жизнь миллионеров
Каждую неделю «Тотализатор» приносит нам одного нового миллионера. (Обладателя миллиона злотых.) Быть может, это не слишком много, но мы получаем ежегодно 52 миллионера. Через десять лет у нас будет 520 миллионеров. Через сто лет у нас накопится 52 тысячи миллионеров, а это уже поставит нас в ряд наиболее богатых стран мира.
Перевод З.Шаталовой
Реклама
Как рекламировать автомашиныГражданин. Покупая автомашину, ты экономишь две пары ботинок в год.
Как призывать к экономии обувиГражданин. Стань космонавтом. Космонавты не рвут подмёток.
Как рекламировать обувьГражданин. Будь благоразумным. Зачем тебе автомашина, если ты можешь иметь ботинки?
КонтррекламаГражданин. Подумай. Покупая ботинки, ты никогда не наживёшь автомашины.
Перевод З.Шаталовой
Ядвига Рутковская
Метафора
Некогда в одном неважном царстве-государстве жил некий весьма важный писатель. Однажды этот писатель сочинил произведение под названием «Звериная сказка». А говорилось в ней следующее:
«Однажды Царь зверей проснулся в весьма дурном настроении и решил совершить осмотр своего царства. Во время инспекции он обнаружил множество недостатков. В том числе одна антилопа недостаточно низко ему поклонилась. С целью проучить её (а быть может, также и потому, что прогулка обострила его аппетит) он убил плохо воспитанную антилопу одним ударом лапы и, несколько смягчившись после этого, принялся за трапезу. Найдя, что антилопа отнюдь неплохой завтрак, он предался безудержному чревоугодию (что иногда случается и с царями) и вследствие неосторожности подавился: кость непокорного животного стала у него поперёк горла. Царь зверей начал задыхаться. Поблизости никого не было, ибо он отослал придворных, поскольку любил кушать в одиночестве.
Вдруг откуда ни возьмись на поляне заяц.
— Поди сюда, — прохрипел сдавленным голосом Царь зверей, — и вынь у меня из горла эту проклятую кость.
- Ёксель-моксель - Сергей Прокопьев - Юмористическая проза
- Искусство стареть (сборник) - Игорь Губерман - Юмористическая проза
- Илья Ильф, Евгений Петров. Книга 1 - Илья Арнольдович Ильф - Прочий юмор / Юмористическая проза
- Владимир Маяковский - Владимир Владимирович Маяковский - Прочий юмор / Юмористическая проза / Юмористические стихи
- Идеальная жена (сборник) - Александръ Дунаенко - Юмористическая проза