Читать интересную книгу Победить судьбу - Дженнет Эндерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 36

— Мисс Ренкли, Вики забыла шляпу…

— Быстрее, Джейн!

Шумная, радостная орава детей окружила машину. Джейн вопросительно посмотрела на Фрэнка, и он приветливо улыбнулся в ответ.

— Ты иди, я сам справлюсь.

Она выскочила из машины и сразу оказалась в центре кричащего-пищащего кольца.

Сегодня утром Джейн удивила Фрэнка. Когда, стоя на подъездной дорожке, он поджидал девушку, то рассчитывал увидеть ее по крайней мере за рулем какой-нибудь модной спортивной модели. А она выехала из гаража на самом обыкновенном джипе.

Фрэнк с удивлением разглядывал толпившихся вокруг Джейн ребятишек. Они были разного возраста, в самых причудливых костюмах для верховой езды, но — увы — все с каким-нибудь физическим изъяном… Да, зрелище не для слабонервных.

«Я могла бы быть одной из них», — вспомнилась Фрэнку печальная фраза Джейн.

Фрэнк обратил внимание на большой плакат прямо над судейской трибуной: «Терапевтический центр верховой езды». А над надписью цветными буквами было выведено приветствие: «Все настоящие наездники, добро пожаловать!»

— Джейн!

Фрэнк узнал этот звонкий тараторящий голос. Худенький рыжеволосый мальчик, одетый в алую ковбойскую рубашку, бежал к Джейн, восторженно повторяя ее имя. Джейн приветливо улыбнулась и развела руки в стороны, собираясь подхватить его. Соломенная шляпка, украшенная яркой репсовой лентой, едва держалась на ее голове.

— Я боялась, что ты не придешь, плутишка, — сказала она и, сразу же изменив тон, заговорила с ним, как со взрослым. — Безмерно рада, что вы здесь, мистер Хоган. Мне может понадобиться ваша помощь.

Она обернулась к стоявшему рядом с ней мальчику:

— Ты не видел Элджера?

— Он готовит Боя для Джимми.

— Хорошо, поторопимся, друзья!

И дети, с Джейн в центре, двинулись вперед.

Лишь в полдень у Джейн выдалась свободная минутка, и она подошла к Фрэнку, стоявшему возле ограждения: он наблюдал за группой юных наездников, мчавшихся по арене. В этом заезде никто из подопечных Джейн не участвовал, и она, беззаботно прислонившись к ограде, следила за соревнованием.

— Не жалеешь, что поехал?

— Нисколько.

Джейн искоса взглянула на него и медленно проговорила:

— Мне кажется, эти маленькие герои помогают тебе забыть о прошлом.

— Пожалуй, ты угадала.

— У меня еще есть минутка до следующего заезда. Хочешь посмотреть на новое пополнение?

Джейн подвела Фрэнка к небольшому загону за главной конюшней. В темном углу спокойно дремала ухоженная кобыла. Из-за ее широкой спины выглядывала уморительная мордочка жеребенка с изогнутой белой полосой посередине лба.

— Ну разве он не прелесть? — восхищенно произнесла Джейн.

Крошечные чуткие ушки дрогнули, уловив знакомый ласковый голос, и жеребенок неуклюже выбежал из-за своей матери.

Фрэнк не мог сдержать улыбки, глядя, как передвигается малыш на еще слабых худых и длинных ножках. В присутствии Джейн он не боится даже посторонних, умиленно подумал Фрэнк.

— Какой неуклюжий, — сказал он.

— Неокрепшие сухожилия, — авторитетно пояснила Джейн. — Сейчас он очень смешной, но скоро превратится в редкого красавца.

— Благодаря твоим усилиям, покровительница прекрасных созданий.

— Скорее благодаря усилиям самой природы. Я лишь помогаю ей, — скромно потупилась Джейн, но румянец, заливший ее щеки, говорил о том, что ей приятны эти слова.

— Интересно, существует ли кто-нибудь, кому ты не попыталась бы…

— Джейн! — Элджер притормозил рядом с ней. — Джимми никак не может справиться с Боем! Он опять заупрямился.

— Бегу!

Фрэнк с нежностью смотрел вслед удаляющейся девушке, любуясь ее грациозными движениями, длинными и стройными ногами, округлыми бедрами в ладно облегающих джинсах. Элджер с любопытством наблюдал за Фрэнком, после чего довольно воинственно спросил:

— Вы ей друг или кто?

— С какой стати тебя это интересует, приятель?

— Она очень изменилась в последнее время. Наверное, из-за вас.

Фрэнк уже заметил, что Элджер целый день не отходит от Джейн. Было видно, что он по-мальчишески влюблен в нее и ревнует ко всему миру.

— Почему ты так решил? — осторожно спросил Фрэнк, удивляясь проницательности паренька.

— Вы что, думаете, я слепой? Она все время поглядывает на вас, наблюдает за вами.

Фрэнк был изумлен. Джейн… наблюдает за ним? Поглядывает на него? Неужели это правда?

— До сих пор мисс Ренкли никогда не приводила сюда посторонних, сэр! — Элджер выразительно взглянул на костыли, которыми Фрэнку пришлось воспользоваться — длительное стояние на ногах утомило его. — А может, вы один из ее подопечных?

— Подопечных?

— Ну да, таких, как я, например.

Их разговор прервали восхищенные крики маленьких болельщиков:

— Отлично, Джейн!

— Давай, Джейн, успокой его!

Сердце Фрэнка учащенно забилось, руки судорожно сжали костыли. То, что он увидел, ошеломило и испугало его.

Скачки стали похожи на родео: черно-белый жеребец, отчаянно вскидывая задние ноги, пытался сбросить седока, но тот прочно держался в седле. Бесстрашным наездником, укрощающим норовистого пегого красавца, была Джейн Ренкли, казавшаяся особенно хрупкой на этом могучем непокорном жеребце.

Фрэнк с ужасом наблюдал за неравной борьбой маленькой женщины с конем-великаном. Господи, а что, если лошадь ее сбросит? Неужели трагедия повторится? Она не имеет права так рисковать!

Он представил себе Джейн без кровинки в лице, искалеченную и бездыханную, увидел ее вновь на больничной койке, до конца своих дней прикованной к инвалидному креслу, и… бросился к арене, надеясь предотвратить беду.

— Стойте! — Элджер схватил его за руку. — Вы только напугаете лошадь. Джейн справится. — Фрэнк недоверчиво взглянул на него. — Правда. Знаете, как она здорово ездит!

Жеребец постепенно успокаивался, но еще продолжал свой дикий танец, гарцуя под седоком. Джейн склонилась к его развевающейся гриве, и до Фрэнка донеслись обрывки ласковых слов, звучащих как магическое заклинание:

—…Мой красавец… такой благородный, мой мальчик… ты очень хорош… Вот так, так…

Словно зачарованный этими словами, жеребец замедлил шаг, а потом и вовсе остановился; но Джейн продолжала нашептывать ему свои волшебные слова. Обласканное животное выступало теперь с удивительной грацией, достойной исполнителя классического танца.

Фрэнк наконец перевел дыхание. Он смотрел, как Джейн легко соскользнула с укрощенного жеребца и передала поводья рыжеволосому мальчику, который только что аплодировал ей вместе с другими зрителями. Потом поговорила о чем-то с Элджером, взирающим на нее с немым обожанием, и подошла к Фрэнку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 36
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Победить судьбу - Дженнет Эндерсон.
Книги, аналогичгные Победить судьбу - Дженнет Эндерсон

Оставить комментарий