Читать интересную книгу На руинах империи - Брайан Стейвли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 224
кивнула.

Кроме того чешуйчатого кота, их никто не атаковал. Киль объяснял это тем, что они держатся самого края зараженных земель. В глубине их, предположил он, могут встретиться чудовища больше и опаснее того хищника. Но и всего, что попадалось им до сих пор (волосатые деревья, двухголовые ящерицы; лианы, цветущие без конца лакавшими воздух красными языками; голубоватые растения с острыми, как сталь, листьями; плотные, не продохнуть, рои кусачих мошек), хватало, чтобы у Гвенны сводило зубы. Если в больных землях водились твари хуже этих, она предпочла бы их не видать.

– Вверх-вниз по этаким косогорам. – Чо Лу оценивающе озирал местность. – Зверская работенка.

Гвенна до сих пор ощущала в себе ту сверхъестественную силу, но теперь телесная радость перешла в беспокойное нетерпение. Ее беспричинно тянуло спешить невесть куда.

– Зверское – это когда тебя жрут с костями, – сообщила она легионеру.

Паттик все смотрел на долину.

– Тогда и адмирал, и его люди попадут в беду, – заметил он.

– Пусть адмирала чудовища жуй, – оскалилась Крыса.

– Пусть жуют, – согласилась Гвенна.

Она проверила клинки, снова вскинула на плечи мешок и махнула в сторону гор:

– Мы хоть видим теперь, куда нам надо.

По траве шагалось, как по воде вброд. Голубовато-зеленые полупрозрачные стебельки завораживали красотой. Они сгибались под легчайшим дуновением ветра и медленно, плавными волнами распрямлялись.

Только пройдя с милю, Гвенна сообразила, что они сгибались и без ветра.

И встала как вкопанная.

– Что?.. – Чо Лу до половины обнажил меч.

Она не ответила.

Воздух был совершенно неподвижен, а трава все колыхалась, шевелилась, будто землю под ней сводила судорога. Сперва движение казалось беспорядочным, но, поворачиваясь вокруг себя, Гвенна заметила: волны шли к ним, кругами сбегались к маленькому отряду, смыкались, отступали и снова сходились с легким шелестом. Опустив глаза, она увидела, как длинный стебель медленно обвивает ее колено. Она яростно тряхнула ногой – стебелек легко порвался, – и вот ее снова окружает обычная трава. Пока другой стебель не дотянулся до ее щиколотки и не начал закручиваться на ней.

– Свет Интарры! – выдохнул Паттик.

– Плохая трава, – сказала Крыса.

– Здесь такое бывает, – кивнул Киль.

– Это опасно? – спросил Дхар.

– Пока нет.

Гвенна подняла глаза. До стены джунглей оставалось еще не менее двух миль.

– Оно и дальше так будет или станет хуже?

– Непредсказуемо.

– А подсчитать вы не можете?

Историк вывел на своем лице сложную гримасу.

– Не все проявления болезни поддаются расчетам. Возможно, трава станет более свирепой и опасной, возможно, нет.

– С травой я готов рискнуть, – заявил Чо Лу, мечом срубая травинки вокруг себя. – Здесь хоть видишь, что на тебя надвигается.

– Ну, – уточнила Гвенна, указав ему глазами на доходящие до колена заросли. – Если оно достаточно высокое – видишь.

Положение складывалось не из лучших, однако они давно не надеялись на лучшее. Менкидок был до краев полон всяким опасным дерьмом. Если при встрече с чем-то непривычным всякий раз поворачивать назад, они умрут с голоду задолго до гор.

– Идем дальше, – распорядилась она. – Смотрим в оба, оружие наготове.

Не одолели они и полумили, как шедший впереди Чо Лу пронзительно вскрикнул от боли.

Гвенна, приняв защитную стойку, огляделась кругом, но увидела лишь Чо Лу, плясавшего, будто на горячих углях. У нее тревожно свело желудок. Неужто он так скоро сошел с ума? Если люди на третий день теряют рассудок, много ли у них надежды дойти до хребта и перевалить его?

Однако легионер, ввалившись в плотно сгрудившийся отряд, уже не приплясывал, а орал во всю глотку:

– Трава! Трава сраная!

Гвенна прищурилась. Вроде та же трава, по какой они шли весь день, но, встав на колени, она увидела отличие. Здесь стебли были острыми и зазубренными, как пилки краснодеревщика, только тоньше – хищные, живые.

Один стебелек стремительно, как лягушачий язык, метнулся к присевшей над ним Гвенне. Самую малость не достал до лица.

– Она хочет меня сожрать, – уверял Чо Лу.

Штанины у него свисали внизу лохмотьями. Кожа сапог впитывала кровь из десятка порезов. Ни одного серьезного – Гвенна тысячу раз видала хуже, – но ведь это просто трава. Она кинула взгляд на окутавший холмы покров джунглей. Киль верно сказал: не узнаешь, что ждет их там.

– Прорубимся, – заявил Паттик.

Он уже махал абордажной саблей, с безумным остервенением косил травинки, вслепую рвался вперед.

– Прекрати, – приказала Гвенна.

Он не остановился. Заработал саблей еще быстрее.

– Мы ее выкосим!

От него вдруг пахнуло торжеством, словно он впервые одерживал победу над старинным врагом.

– Отставить, боец! – добавила в голос металла Гвенна.

Паттик неохотно замедлил движение и наконец обернулся, держа клинок над собой.

– У них кровь идет. – Гвенна смотрела на его оружие.

Сталь была запятнана красным, и кровь сочилась из срезанных стебельков под ногами. Когда с травой столкнулся Чо Лу, они решили, что на стеблях только его кровь.

– Любопытно, – бормотал Киль. – Гибридная система кровообращения.

– Обойдем? – предложил Чо Лу.

– Насквозь пройдем, – настаивал Паттик, снова замахиваясь саблей. – Я прокошу дорогу до деревьев.

Гвенна окинула взглядом зеленое море. Трава колебалась, шептала что-то почти недоступное слуху, и Гвенна бы поручилась, что ее шепот не был бессмысленным.

Она дернулась, почувствовав на плече руку Киля, круто развернулась и наткнулась на его изучающий взгляд.

– Командир Шарп?

Гвенна стряхнула с себя чары травы.

– Не прокосим, – сказала она, – а прожжем.

На «Заре» Чо Лу отыскал ее снаряжение: кеттральские ножи и клинки, короткий лук, запасную черную форму и взрывснаряды. Джонон держал все это у себя в каюте.

Сейчас Гвенна вытащила из кобуры на поясе «фитиль».

– Огонь нас выдаст, – напомнил Дхар.

– Обычное зверье от огня разбегается, – ответила Гвенна и обратилась к Килю: – А здешние габбья?

– Не могу сказать. По всей вероятности, бегут. Но некоторых огонь может привлекать. Из огня тоже можно извлечь жизненные силы.

Она взвешивала риски, точно слепой купец с неисправными весами. Одни чудовища убегут, а другие, возможно, набегут. В случае нападения они сумеют отбиться – или не сумеют. Ничего не известно. Ей вспомнилась искалеченная лисица в ловушке и слова Блохи: «Никто не выберется, Гвенна».

– На хрен, – сказала она вслух. – Поджигаю.

Она проверила заряд, дождалась, пока остальные окопаются по широкому кругу, чтобы бегущий по траве огонь не добрался до людей. Ждать было тяжело. Работа со взрывснарядами и раньше ее увлекала, но сейчас было другое. Она поймала себя на том, что с жадным нетерпением ждет пожара.

«Фитиль» не «звездочка». Он не взрывается. Зато он дает жаркое высокое пламя, которое плавит металл, а уж сырую траву запросто подожжет. В другой раз она бы заслонила глаза. В этот раз

1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 224
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия На руинах империи - Брайан Стейвли.
Книги, аналогичгные На руинах империи - Брайан Стейвли

Оставить комментарий