Читать интересную книгу Лайинты - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 237

— Вы не будете натравливать на меня тигра? Я… Я…

— Говори! — произнес офицер.

Эви начал говорить. Он говорил о каких-то людях, сделках, о чем-то еще.

— А они? — Спросил офицер, показывая на Ди и Сай.

— Что они? Они не ваши агенты?

— Это ты верно подметил, Эви. — Проговорил офицер, взглянув на Ди и Сай. Он сделал знак полиции, и Ди отпустили. Ди больше не двигалась. — Уведите его. — Эви увели. — Вам все же придется показать тигра.

— Тигрицу. — сказала Сай.

— Все равно. Мы должны быть уверены.

— Мы покажем. — ответила Сай.

— Когда?

— Можно было бы сейчас, но скоро будет темно…

— Хорошо. Завтра утром. Меня зовут Терм.

— А нас — Ди и Сай. — ответила Ди, показывая на себя и на Сай.

— И тигрицу зовут Ди?

— Да. Она отзывается на мое имя. — ответила Ди.

Ди и Сай проводили в одну из кают корабля. Терм зашел к ним после ужина и стал расспрашивать об их жизни на острове и до того, как они попали туда. Ди и Сай рассказали историю о том, что жили в Терфине, что у них не было дома и они жили на улице, а затем они рассказали, как зайцами сели на корабль и уплыли искать приключений. И о том, как они их нашли, оказавшись за бортом корабля, а затем на острове.

Наутро Ди, Сай и Терм отправились на остров, и Ди показала свою вторую часть в виде тигра. Она сама вывела ее из леса, и Терм убедился, что тигрица действительно слушалась Ди.

Они вернулись на корабль.

— Вам не жалко уплывать отсюда? — спросил Терм.

— Жалко. — ответила Сай. — Но мы сможем вернуться.

— Думаю — нет. — ответил Терм.

— Почему?

— Остров Тигров — запретная зона. Он находится в ведении Всемирных Объединенных Вооруженных Сил.

— Все равно. Может, мы сюда вернемся. — Ответила Сай, глядя на удаляющийся берег.

— Интересно, как же ВОВС не обнаружили нас там за шесть лет? По-моему, их там не было лет двадцать.

— Это их дело.

Корабль ушел от острова. Ди и Сай не знали, куда попадут. Они смотрели на море, на волны и пену, остающуюся от корабля, и думали о своем. О своей прошлой жизни на космическом крейсере. О друзьях, которые давно умерли, прожив свой век. О планете, о людях…

Размышления были прерваны сигналом тревоги.

Ди и Сай оказались в затруднительном положении. Они не знали, что делать, и были в роли наблюдателей. Где-то недалеко от корабля появились два других. Они шли на всей скорости, а затем открыли огонь по взлетевшим вертолетам.

Два вертолета упали в воду, а третий вернулся на корабль. Несколько минут было затишье, а затем рядом с Ди и Сай появился Терм.

— Вы в порядке?

— Да. Что случилось?

— Это бандиты.

— А почему вы не стреляете?

— Эти корабли — пассажирские. Они захвачены. Мы не можем стрелять. Они требуют выдачи…

— Эви?

— Да. И еще… Вас.

— Как?! — Удивилась Сай.

— Это его условие. Я не понимаю…

— Я поняла. — Ответила Сай. — Он хочет нам отомстить. Вы можете выдать нам оружие?

— Но там люди!

— Хорошо, Терм. Мы пойдем так.

— Вы пойдете?!

— А что вы предлагаете?

— Я не знаю.

— Вы можете нам сказать, сколько их там?

— Около пятидесяти. Но это только примерная цифра. Нам неизвестно точно. Они захватили корабли, когда узнали. что Эверилтер Хирунтариу арестован.

— Кто он?

— Один из главарей банды Лиртов.

— Чем они занимаются?

— Они — пираты. Грабят корабли и нападают на прибрежные города.

— А как же ВВМС?

— Их не так легко найти. И они постоянно захватывают заложников.

— Сколько есть времени?

— Осталось семь минут. Я надеюсь, что с вами все будет нормально.

— Мы еще вернемся, Терм. И принесем вам голову этого Эви. — Ответила Сай.

— Зачем так? Он нужен живым, чтобы… — Терм запнулся. — Что я говорю? Желаю вам удачи. Постарайтесь выкрутиться. Я видел, как ты его отделала, Ди. Надеюсь, это вам поможет.

— Обязательно, Терм.

Катер спустился на воду. В нем было четыре человека. Эви, Ди, Сай и водитель.

— Плавать умеешь? — Спросила Ди у водителя.

— Что? — Переспросил тот. — Умею…

Он не успел договорить. Сай подпрыгнула к нему и одним движением выбросила за борт. Ди ударом руки повалила Эви на палубу и Сай встав у штурвала повела катер вперед.

— Вот ты и попался, дружок, Эви. — Произнесла Сай, поднимая его.

— Вы поплатитесь! Мы убьем всех заложников!

— А мне то что? Я — не полицейский, Эви. И ты кое-что мне задолжал!

— Что?!

— Свою жизнь, Эви. Видишь корабль? До него плыть еще десять минут. Это твои последние минуты!

— Ты?! Ты не посмеешь?!

— Еще как посмею, Эви. А теперь слушай, что я тебе скажу. Ты помнишь Ди? Тигрицу Ди. А ты знаешь, что есть еще и Сай? Понимаешь?

— Я не понимаю.

— Не понимаешь — объясняю. — Медленно произнесла Сай, хватая Эви рукой за одежду. На ее руке появилась шерсть и она превратилась в лапу тигра. — Ведь ты попал на остров Тигров. Ты не забыл?

Эви был в ужасе.

— Слушай, Эви. Ты сам нас взял. И если ты пикнешь, я перегрызу твою глотку. Ты понял?

— Понял. — Трепеща, произнес Эви.

— И запомни, оружие тебе не поможет. Первый выстрел в меня или Ди будет означать твою смерть! Ты понял?

— Понял.

Но он не понял. Ди и Сай четко слышали это. Катер подошел к одному из кораблей, и его подняли на палубу. Ди, Сай и Эви вышли на палубу. Их встретили несколько вооруженных людей.

Не прошло и мгновения, как на Ди и Сай было направлено оружие, и в них ударили автоматные очереди. Ди прыгнула к Эви. Тот не успел увернуться. Чья-то очередь, проследовавшая за Ди, попала в Эви. Тот вскрикнул. Сай пронеслась, словно ураган, и набросилась на стрелявших сзади. Она сбила двух человек, выхватила у них автоматы и полоснула по остальным.

Кто-то с автоматом выскочил сверху и, увидев происходящее, кинулся назад. Очередь Сай свалила его.

Один человек оказался рядом с Ди и схватился за нее, держа перед ней автомат.

— Я убью ее! — Закричал он. Это были его последние слова, потому что Сай одним ударом переломила ему шею.

Ди взлетела вверх и вломилась в рубку через окно.

— Всем стоять! Оружие на пол!

— Мы убьем… — Заговорил кто-то, и очередь Сай, появившейся рядом, свалила его.

— Я не шучу! — Произнесла Ди.

Оружие было выброшено.

— Вызвать всех на палубу! — Приказала Ди.

— Кого? Пассажиров? — Спросил какой-то человек.

— Всех бандитов! — Ответила Сай. — Вы все умрете, если они не выйдут!

Появился какой-то сигнал.

— Это вызов со второго корабля. — Произнес человек.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 237
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лайинты - Иван Мак.
Книги, аналогичгные Лайинты - Иван Мак

Оставить комментарий