Читать интересную книгу Сурск. Попаданец на рыбалке. Пенталогия (СИ) - Владимир Скворцов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 218

- Ты велел прийти, Повелитель. Я пришёл.

- Сам? - спросил хан.

- Да, Повелитель, - подтвердил Каракуз.

- Мне стало просто любопытно, почему ты решил, что я тебя не убью и буду с тобой разговаривать, после того, как ты напал и погубил моих воинов.

- Всем известна ваша мудрость и справедливость, Повелитель, и никогда ещё невиновный не был вами наказан. Я же невиновен. Меня обвинил купец Сусланбек, пытаясь добраться до моих товаров и уничтожить мой род. Я не знаю, что он наговорил вам, Повелитель, но я просто торговал теми вещами, что умеют делать мои мастера.

- А если я тебя сейчас посажу в рабский загон и заставлю учить моих мастеров?

- Я ничему не смогу их научить. Ведь любой человек знает, как ухаживать за конём или растить зерно. Но вот только у самых умелых вырастают кони, быстрые как ветер, и растёт колос, полный отборного зерна. Так и я, знаю, как делаются такие диковины, но сам делать не могу, да и научить других может только тот, кто умеет что-то делать сам.

Хан немного помолчал и протянул, согревая их, руки над жаровней.

- Да, ты прав, чужак, чтобы вырастить хорошего коня надо не только много знать, но ещё больше уметь, и самое главное, понимать желание скакуна.

Мне осталось только молча склонить голову, изображая преклонение умом хана и радуясь правильно приведенному примеру.

- Хорошо, пусть ты не можешь научить моих мастеров делать такие вещи, но зачем ты напал на моих воинов и убил их?

- Повелитель, когда ты гонишь на охоте зайца, он, когда ему уже некуда деваться, спасая свою жизнь и преодолевая собственный страх, кидается под копыта твоего коня, надеясь уйти подальше от приближающейся смерти.

Лёгкая улыбка, промелькнувшая на губах хана, подсказала мне, что я опять подобрал правильный пример и нашёл нужные слова.

- Ты хочешь сказать, чужак, что испугался и убил всех моих воинов?

- В своей мудрости Повелитель понял меня правильно, вот только я не хотел никого убивать. Я хотел громким шумом отогнать лошадей, помешать воинам пройти дальше и разрушить мой город. Но это оружие дал мне мой бог Электро, и видимо вместо того, чтобы просто испугать лошадей, бог решил, что нужно всех уничтожить. Наверное, он подумал, что таких отважных джигитов испугать невозможно и только смерть может их остановить. Но это сделал бог Электро, я хотел только напугать лошадей громкими хлопками.

- Значит, в убийстве моих воинов виноват твой бог, чужак?

- Повелитель, во всём виноват купец Сусланбек. Именно он вел твоих отважных джигитов против бога Электро. Он их вел не на моих мастеров, не на мой город, а именно против бога Электро. Ведь только по его воле я оказался в этих местах, по его воле построил город и по его воле начал торговать с твоими купцами. А Сусланбек хотел всё это уничтожить, он пошёл против воли бога, да ещё обманул тебя и чуть не навлёк на тебя его гнев. Но бог справедлив, он уничтожил только виновного и тех, кто с ним пошёл.

Хан надолго задумался, грея руки над жаровней и порой поглядывая на меня. Наконец он прервал затянувшееся молчание:

- Что ты хочешь, чужеземец?

- Мира. И дать возможность купцам торговать.

- Славу и почёт, добычу приносит война и победа.

- Но ведь не все являются воинами, Повелитель! Кто-то должен растить коней, бабы должны рожать воинов, купцы должны торговать. Бог создал мир разным, доблесть и воинское умение можно проявить, не только захватывая чужие земли, но и защищая свои. А уж когда враг, пришедший к твоему дому - разбит, надо его наказать и прийти к нему в дом. Так будет воину слава, добыча и почёт, но все остальные будут заняты своим делом и принесут лишний доход Повелителю.

- А ты далеко не глуп, чужак. Хорошо, иди торгуй. Эй, Каракуз, торгуйте с ним. Свою волю я тебе сообщу потом, чужак.

- Повелитель, позволь тебе от недостойного вручить небольшой подарок, - и я протянул подбежавшему слуге завёрнутый в меха ларец.

- Темно тут, ничего не видно.

- Повелитель, неужто тебе не передали ещё купцы мои диковины, которые позволяют видеть в темноте?

- Есть диковины, только никто не знает, что с ними делать. Ты обманываешь людей, чужак!

- Вели принести их сюда, Повелитель, и я научу твоих слуг, как ими пользоваться.

Буквально в течение нескольких минут мне принести три подсвечника со свечами, керосиновую лампу и фонарь. Хан поглядывал на меня с любопытством, явно надеясь увидеть какой-то шаманский обряд. Но я поступил гораздо проще. Просто достал из штанов спички своего производства и зажёг свечи и лампы.

- И это всё? - спросил хан.

- Да, Повелитель. Достаточно поднести огонь к вот этим местам, - я показал на фитили свечей и ламп, - и они будут гореть. Чтобы светила эта лампа, - я показал на керосиновую, - надо снять стекло и зажечь фитиль. А с этой, - я показал на летучую мышь, - можно ходить где угодно, и она при этом не погаснет.

- И ты сам всё придумал?

- Нет, Повелитель, так велел мне сделать бог Электро. Это его творение.

- Хорошо, я понял тебя, чужак. Иди и торгуй.

Когда мы вышли из юрты хана, Каракуз посмотрел на меня и сказал:

- А ты умён и хитёр, чужак!

- Жить захочешь, не так раскорячишься, - пришлось ответить ему известной мудростью.

Когда я добрался до кораблей, уже почти совсем стемнело, но меня ждали. Всех успокоил, сказал, что всё нормально и завтра начнём торговать.

С утра отношение к нам было совсем другим. Видимо, Каракуз рассказал, что хан отнёсся ко мне вполне дружелюбно, если не обласкал, то торговать разрешил и подарки принял. Это известие было встречено купцами с большой радостью, что значительно всё ускорило. Продали мы свои товары за два дня, ещё день ушёл на закупку всего необходимого, и после этого мы ушли домой, не забыв ещё раз пригласить купцов на новый рынок.

За это время я ещё раз встретился с Каракузом, он сообщил, что хан остался доволен подарками, разрешил нам торговать в Булгаре в любое время и даже построить здесь своё подворье. А сам купец обещал в середине лета прийти к нам и оценить, что за рынок мы там организовали, чем и как думаем торговать. Вот и возились строители, заканчивая последние приготовления. В этот момент подбежал мальчонка с сообщением, переданным мне из острога:

- Сверху идут пять лодий.

Я был уверен, что это Вышеслав, и бегом бросился к Вирии.

Глава 30. И будет вам "щастье"

На пути домой, Вышеслав

Ну, вот и Сурская гора появилась!

- Мирослав, видишь, на горе что-то построили.

- Вижу, и похоже, там нас тоже видят, дымовой сигнал подали.

- Думаю, сейчас Вик примчится на Вирии.

Дум и переживаний о дороге было больше, чем трудностей во время пути. Она, конечно, не была лёгкой, пришлось и лодии через волоки тащить, грести против волн и ветра, но высокая вода скрыла все перекаты и мели, так что двигаться было значительно легче. Да и дорога знакомая, так что шли мы почти без остановки. Нападать на нас никто не решался, всё-таки пять лодий - это сила.

Мень и Жихарь всё пытались узнать, когда будут трудности и опасности. А потом успокоились и стали больше оценивать земли, лежащие по берегам рек. Да и не только они. Все переселенцы с любопытством смотрели вокруг, пытаясь понять, что ждёт их на новом месте.

Пришлось немного успокоить самых любопытных, объяснив, что до наших мест ещё плыть и плыть. Но Волга и прибрежные места всем нравились. Когда прошли устье Оки, сообщил, что осталось совсем недолго, пять дней пути, и шутливо посоветовал выбирать место для поселения. Так чуть до драки дело не дошло, а некоторые особо нетерпеливые требовали пристать к берегу, мол, землицу надо посмотреть. Но ничего, постепенно успокоились и сейчас с нетерпением поглядывают вперёд.

Тут все загомонили, мол, лодия к нам идёт, сама по себе, без гребцов. Пришлось успокоить особо нервных.

- Люди, я же вам рассказывал про эту лодию. Это лодка старейшины, вон он сам стоит на носу.

- Так одно слышать, а совсем другое самому увидеть, - резонно возразил Жихарь.

Я перешёл на нос, стал ждать приближающуюся Вирию. Когда она подошла на расстояние метров тридцать и пошла рядом, Вик закричал:

- Эй, на лодии, Вышеслав, с возвращением домой! И вам, люди добрые, привет и уважение, будьте гостями в нашем городе. Как добрались?

- У нас всё хорошо, Вик. Как город, цел, отбились?

- Не просто отбились, а всех побили. Теперь у нас мир и общий пряник. Дойдёте - всё расскажу. Эй, Мирослав, дорогу не забыл?

- Забудешь с тобой, как же!

- Тогда давай сразу в Суру и в город, я пока отправлюсь назад, людей успокою, а то вас там не пропустят. В Шумск не ходи.

- Понял.

1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 218
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сурск. Попаданец на рыбалке. Пенталогия (СИ) - Владимир Скворцов.
Книги, аналогичгные Сурск. Попаданец на рыбалке. Пенталогия (СИ) - Владимир Скворцов

Оставить комментарий