Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И тут он посмотрел через всю залу библиотеки прямо на меня. Я застыла каменной статуей, раскрыв рот от ужаса. Сердце отчаянно билось в груди, по спине пробежал холодок. Безразличие старшего брата оказалось притворством. Он прекрасно разглядел меня, когда вошел. А теперь предупреждал взглядом знать свое место.
Я сглотнула ком в горле. Энтони тоже резко встал, обернулся и заметил меня, дрожащую, как мышь при виде совы.
– Перестань пугать девушку, она из другого мира.
– Вот как? – Ричард прищурился, рассматривая меня еще пристальней. – Тогда забудь о том, что я тебе сказал. Проблема решится сама собой.
От слов Ричарда в груди зашевелилось неприятное предчувствие. Что значит «сама собой»?
– Без твоего участия, это точно, – исподлобья заявил Энтони.
Я заметила, как младший принц потянулся к поясу, где висела стеклянная трубка. Ричард тоже проследил за движением брата. Затем резко подошел и прошептал ему что-то на ухо, глядя на меня.
Энтони нахмурился, но ничего не сказал. Ричард приветливо помахал мне, улыбнулся жуткой механической улыбкой и вышел прочь.
Глава 7
Уроки алхимии
После ухода принцев я еще долго смотрела прямо перед собой, ничего не различая вокруг. В голове пульсировала лишь одна фраза, брошенная Ричардом: «Проблема решится сама собой».
Огненной вспышкой озарили слова эмбии Уилкокс, сказанные в первый день про людей из нашего мира: «Многих ждала незавидная судьба».
Кусочки пазла начали собираться в одну картинку. С попаданцами в этом мире происходило что-то очень плохое.
Все вокруг плыло, я тяжело дышала, будто пробежала длинную дистанцию. В ушах шумело, как после восхождения на гору, а во рту чувствовался привкус железа.
Как только я начинаю ощущать радость жизни, меня тут же сбивают с ног прицельным ударом.
Больше всего терзала неизвестность. Надвигалась беда, и я не знала, как от нее скрыться. Отправиться в бега обратно в лес и там пить из каждой лужи, не переставая? Или остаться, надеясь на покровительство младшего принца? Энтони заступился за меня перед Ричардом. Могу ли я хоть кому-то доверять?
Я представила, как выхожу из дворца, сделав вид, что отправилась по делам. Может, мне удастся добраться до внешней стены города, может, я смогу пройти какое-то расстояние по дороге. Но как себя защитить в случае необходимости?
Никак. У меня не проснулись суперсилы, я не владею приемами самозащиты, а как безродную, по дороге меня ожидают опасности, от которых волосы на голове шевелятся. Я не готова погибнуть темной ночью на безлюдной дороге. Нет, слишком боюсь. Видимо, выбора нет, и мне остается уповать на благородство младшего принца.
И на саму себя. Нужно взять себя в руки и вернуться к учебнику алхимии. Пусть слова соединяются в совершенно бессмысленные предложения, я должна справиться.
В библиотеке царила тишина. Мягкий ковер скрадывал шаги. Корешки книг, если не приглядываться к витиеватым надписям, казались знакомыми, как старые друзья. Можно легко представить, что я в читальном зале библиотеки большого города. И надо мной не висит злой рок.
Книга по алхимии была раскрыта на конце первой главы. Я перелистнула тридцать страниц назад, в самое начало, и погрузилась в чтение стихов.
Скорей всего, речь шла о мироздании, о философском камне и его божественном происхождении. Наверное, я ждала от книги практических советов в овладении алхимией или рецептов зелий. Но если они и были, то зашифрованные в метафоры, смысл которых от меня ускользал. Я не знала, что такое красная камедь и почему она сияет подобно Луне.
Текст раздражал. В нем было нечто неправильное, словно передача с помехами по телевизору. Голова плыла, и мысли путались при погружении в дикие образы.
Багаж знаний только мешал, ведь здравый смысл цитировал учебник по физике, по которому выходило, что Луна – всего лишь спутник Земли, освещаемый Солнцем, и ничего романтичного в ее свете нет.
Раздражение нарастало, мысленные уговоры воспринимать алхимию серьезно (ведь от этого зависит моя жизнь!) не помогали. В определенный момент у меня от напряжения и злости все поплыло перед глазами. Завертелись вокруг Солнце и Луна, божественные колесницы, комбустия[3], церация[4], альбификация[5]. Полуголые девы, планеты, драконы и единороги на искусно выписанных гравюрах пустились в пляс.
Мое сознание будто выплыло из тела, и теперь я наблюдала за собой сверху и со стороны, словно моя душа выпорхнула птичкой на соседнюю полку. Я отметила, что мне не помешало бы причесаться: вьющиеся светлые волосы торчали во все стороны непослушной гривой. В глаза бросилось отчаяние, сквозящее в согнутой фигуре с опущенной на сгиб локтя головой. Фолиант, казалось, нависал надо мной….
– Да гори оно все синим пламенем! – воскликнула я в сердцах.
Зажмурила глаза и прижала пальцы к вискам. В нос ударил запах гари, будто кто-то палил курицу над газовой конфоркой.
Я открыла глаза. Обложка пособия по алхимии обуглилась, по страницам гуляли синие язычки. Буквы на глазах чернели и скукоживались, исчезая в огне.
Я дунула изо всех сил. Пламя потухло, оставив после себя сожженные страницы и черную отметину на обложке.
Серебристой мелодией над моей головой зазвенел колокольчик, и уже через мгновение в библиотеку ворвалась эмбия Лестер с кувшином в руках.
– Где пожар? – воскликнула она. – Почему недоглядела?
Я сглотнула, в ужасе глядя на нее.
– Нет пожара, уважаемая эмбия…
Она потянула носом, явственно уловив запах гари. Прошла мимо меня (я прикрыла «Основы алхимии» другой книгой), подошла к окну. Понюхала вновь и задумчиво пробормотала:
– Королевская чета и придворные отправились на загородное гуляние. Из-за пикника дымом пахнет, что ли?
Потянулась наружу и захлопнула окно, повернув задвижку.
– Проветривай только рано утром. В остальное время дня окна должны быть закрыты.
– Да, эмбия Лестер.
Я вскочила, чтобы поклониться.
– Хорошая девочка, – похвалила она меня и вручила кувшин. – Будь с ним осторожна, тут специальная жидкость, чтобы тушить огонь. Верни этот на место за дверь, второй находится в буфете, третий – в архивах. Запомнила?
Я ответила кивком и почтительным книксеном.
Делать вид, что ничего не случилось, было крайне тяжело. Только что я или сошла с ума, или подожгла учебник. У меня подгибались ноги, я еле-еле удерживала увесистый кувшин. Когда эмбия Лестер ушла, я сползла на пол и уставилась в потолок.
Во мне пузырьками шампанского бурлила шальная радость. Я только что запалила огонь из ничего. Как это произошло, еще разберемся, но главное – я умела творить магию. Чувство всемогущества пьянило. По телу разлился восторг, как в тот миг, когда я обнаружила под микроскопом маленькие фенестры, «окошки» в кровеносных сосудах, через которые гормоны, вырабатываемые гипофизом, поступали в кровь.
Теперь даже неведомая угроза, озвученная Ричардом, не могла заставить отказаться от шанса испытать вновь этот восторг. Какое наслаждение делать то, что в нашем мире никто не может! Дотронуться до неизведанного. Но сначала нужно повторить урок и довести его до совершенства, чтобы принц мог меня обучать и дальше. Уж теперь-то не отступлюсь!
В библиотеку впорхнули две юные девушки. Очень не вовремя: пока они тут, можно забыть об алхимии.
Обе были скромно одеты в платья пастельных тонов, в прическах – банты под цвет платья. Девушки принялись прохаживаться между стеллажами, перешептываясь. Я незаметно следовала за ними, надеясь услышать разговор. Любые сплетни – это дополнительная информация. Если обернутся, смиренно предложу свою помощь, как подобает хорошей служанке.
– Он попросил прогуляться со мною в саду перед закатом! Маменька счастлива и очень надеется на эту встречу. Даже не знаю, как смогу связно говорить в его присутствии, – он так красив!
– Не обманывайся, принц всего лишь ищет сама знаешь кого.
– Ну и что? Главное – воспользоваться шансом и водить Энтони за нос как можно дольше. Ты просто злишься, что не получила приглашения. Ах, я смогу опереться на его локоть, может, даже упаду в обморок в его объятия! Милая девушка, – обернувшись ко мне, сказала она тонким голосом, – не поможете ли вы нам найти книги о богине?
Их разговор не сильно удивил меня. Я уже знала, что младший принц искал богиню среди провинциалок. Естественно, они были в курсе его поисков и, в свою очередь, пытались спутать карты и выдать себя за желаемое.
– Простите, пожалуйста, я готова предоставить вам напитки и закуски по первому желанию, но с книгами не очень хорошо знакома.
Девушка с каштановыми волосами и в голубом платье склонила голову набок, сказав:
– Говоришь так, будто образованна и читать умеешь. Впрочем, от горячего шоколада не откажусь.
Вторая заказала травяной чай и печенье. Стоило мне отойти, как девушки с новым жаром принялись обсуждать принца. Как истинные сплетницы, они коснулись стройности его ног, красоты филейной части тела и успехов у женского пола. Я слушала, поджав губы, щеки налились румянцем, и мне хотелось подсыпать им слабительного в чай.
- Зимняя и летняя форма надежды (сборник) - Дарья Димке - Русская современная проза
- Мегасила икроножных мышц голени - Петр Филаретов - Спорт
- Служанка арендатора - Евгения Марлитт - Исторические любовные романы