Читать интересную книгу С небес об землю - Ли Дэн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 243

— Может тогда связаться и с Храмом?

— Не думаю, что Храм еще долго просуществует.

— Что ты хочешь сказать?

— Ты не задумывалась, откуда Храм черпает свою Силу?

— Ты хочешь сказать — из того же источника, что и Западная Тьма.

— Да, из того же источника, что и та, которую вы называете Западной Тьмой. Тебе знакомо такое понятие — Дальние?

* * *

Пройдя в сопровождении Вейде и небольшого отряда эльфов по краю Вечного леса он обогнули с востока Пик Судеб и спустились к Морю Ветров, где в небольшой бухте их уже поджидал корабль Морского Народа. Переговорив с капитаном и передав ему увесистый мешочек Вейде подошла к Кларе и ее отряду.

— Все сговорено. Они доставят вас на Утонувший Краб. Желаю успеха. А я сделаю все, что должно.

Коротко попрощавшись, они поднялись на корабль, и тот, подняв якорь, на веслах пошел к выходу из бухты. Эльфы, помахав вслед, стали подниматься на гору, торопясь вернуться к себе.

И вот теперь морское путешествие подходило к концу.

Стоя на носу морского дракона Клара смотрела на приближающийся берег Утонувшего Краба. Они специально взяли в сторону от порта, чтобы не тратить время на сражения с войском, которое дуоты обязательно бросят на них, если обнаружат. Сейчас главное — не дать Разрушителю получить доступ к Источнику, а все остальное можно решить и потом. А Разрушитель, Клара чувствовала его, уже здесь и идет к Источнику. Почувствовав, что расстояние до Разрушителя начало увеличиваться, Клара повернулась к капитану.

— Высадите нас здесь.

Капитан с сомнением посмотрел на обрывистый берег, мимо которого шел корабль.

— Придется идти на шлюпке. Корабль к берегу не подойдет.

* * *

Высадившись в мгновенно опустевшем порту, Кэр повел свое воинство к Источнику Силы, направление на который он хорошо ощущал.

После встречи со Спасителем в нем что-то изменилось. Нельзя сказать, что он стал более могущественным или приобрел какие-то новые способности. Скорее это выглядело так, как будто он перешел на другой уровень взаимодействия с миром. Теперь он видел мир объемно — и то, что происходило вокруг него в тварном мире, и призрачные силуэты иных пластов Реальности и существ, их населяющих.

Он видел льющиеся потоки Сил и призрачные контуры чего-то невообразимого, для чего у него не было слов.

Он ощущал дрожь, проходящую по пластам, и слышал странные звуки.

Стоило сосредоточиться на чем-то или задуматься над каким-нибудь вопросом, как перед глазами вспыхивали и гасли картины, повествующие об истории рассматриваемого или показывающие как что устроено. Как будто работало постоянно действующее заклинание познания, причем такого уровня, о котором он и не подозревал.

И он совершенно перестал чувствовать откат от творимых заклинаний, как будто мир Эвиала стал открытым.

Ничего такого у Этлау не было. У него было все иначе. Стоило ему сосредоточиться и воззвать к Спасителю, как на него нисходила способность творить чуть ли не чудеса, и ему практически не требовалось прибегать к заклинаниям, а хватало истовой веры и глубокой молитвы. Но боль отката при этом терзала его нещадно.

Долгое время пути по морю Кэр и Этлау проводили в беседах, стараясь понять точку зрения собеседника, и постепенно между бывшими непримиримыми врагами установилось нечто вроде довольно прочных дружеских отношений.

Пройдя довольно большое расстояние они вышли в широкую долину, упирающуюся в ряд загораживающих дорогу высоких крутых холмов, и остановились.

В середине долины был широкий проход между двумя холмами, а почти сразу за этим проходом и находился Источник Силы, отчетливо видимый, как сгусток чернильно-черной Тьмы, висящий над плоской серой равниной, раскинувшейся за холмами. До него было каких-то тысяча — полторы тысячи шагов, но дорога была перекрыта огромной массой знакомых Кэру по Арвесту высоких смуглокожих воинов в утыканных шипами зелено-алых доспехах. Они были вооружены памятными Кэру длинными и широкими косами, насаженными на рукояти. На вершинах холмов появились силуэты в плащах с низко надвинутыми капюшонами.

— Дуоты, — сказал пристально вглядывающийся Этлау. — Похоже, они решили дать нам бой.

— Или просто не пустить к Источнику, пока все не закончится, — ответил Кэр, вглядываясь вдаль.

Там на равнине он увидел маленький отряд, быстро приближающийся к Источнику. Этому отряду никто не препятствовал. Трудно поверить, что хозяева Утонувшего Краба не подозревали о его существовании. Скорее всего, появление этого отряда соответствовало их плану, и они приняли меры, чтобы Кэр не сорвал его.

Кэр напряг зрение, и пространство послушно кинулось навстречу. Фигурки приблизились, и он увидел быстро и как-то величаво идущего к Источнику Салладорца, а за ним старшую с птенцами. Было похоже, что Салладорец тоже увидел или почувствовал его. Бросив в его сторону презрительный взгляд, он что-то сказал старшей и ускорил шаг.

— Там Салладорец. Рыся, надо связать этих зелено-алых, чтобы они не могли нам помешать. А потом ты перенесешь нас туда. Но будь осторожна. Я уверен, что дуоты постараются тебе помешать. И неизвестно, что у них есть в запасе.

Рыся, проделавшая весь путь в человеческом облике, усмехнулась.

— Я постараюсь помешать им помешать мне. Они тоже не знают, что у нас в загашнике.

— А может нам просто перелететь навстречу Салладорцу, — спросил Фейруз, — зачем устраивать здесь свалку?

— Ты уверен, что мы так просто справимся с Салладорцем и птенцами. Вспомни, мы уже пытались сделать это. И чем все кончилось. Я боюсь, что схватка окажется затяжной, а если подоспеют дуоты со своими воинами, то мы можем и не справиться. Нет, войска нужно связать здесь. Рыся, командуй.

Рыся, обернувшись драконом, проревела команду, и поури, побросав походный скарб, с криком: «Ишхар»! — рванулись вперед. Зелено-алые бросились им навстречу, и завязался жестокий бой, быстро распавшийся на множество одиночных схваток. Зелено-алые ловко действовали своими косами, но поури, бывшие гораздо ниже своих противников, не менее ловко уклонялись от их ударов, и, проскальзывая понизу, подрезали тем сухожилия, а потом добивали упавших. Постепенно обе армии перемешались, и схватка велась по всей глубине долины. И только фигуры дуотов на холмах оставались неподвижными.

Кэр напряг зрение, и увидел, как Салладорец остановился перед сгустком Тьмы, окружавшем Источник. Отрешившись от схватки, он сосредоточился на слухе и услышал знакомый насмешливый голос, обращающийся к Салладорцу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 243
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия С небес об землю - Ли Дэн.
Книги, аналогичгные С небес об землю - Ли Дэн

Оставить комментарий