Читать интересную книгу Патрульные апокалипсиса - Роберт Ладлэм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

81

Господин посол (фр.).

82

Домашняя хозяйка (нем.).

83

Один народ, одна империя, один фюрер! (нем.)

84

Номер один (ит.).

85

Номер два (ит.).

86

Добрый вечер, господин доктор. Вы говорите по-английски? (нем.)

87

Нет! Предатель! (нем.)

88

Гимназия, университет (нем.).

89

Бургомистр (нем.).

90

По-немецки (нем.).

91

Подобное подобным (лат.).

92

Молодой человек (нем.).

93

Хорошо (нем.).

94

Безусловно (фр.).

95

Сожалею (фр.).

96

В душе романтик (фр.).

97

Директор (фр.).

98

Ваше здоровье (фр.).

99

Согласен (фр.).

100

Конечно (фр.).

101

Услуга за услугу (лат.).

102

«Седло и сапоги» (фр.).

103

Господин Рамбо! Немедленно! (фр.).

104

Добро пожаловать (нем.).

105

Хладнокровие (фр.).

106

Ну и ну! (фр.).

107

Друзья мои (фр.).

108

«Отверженные» (фр.).

109

Хорошо (фр.).

110

Коллеги (ит.).

111

Услуга за услугу (лат.).

112

Хорошо! (ит.)

113

«Божественная комедия» (ит.).

114

Быстрая реакция (фр.).

115

Естественно (фр.).

116

Бог мой, помалкивайте! (фр.)

117

Будьте добры, вы не могли бы сюда подойти... (фр.)

118

По-английски, мсье! (фр.)

119

Вы говорите по-английски? (фр.)

120

Немного (фр.).

121

Собаки! Молчать! (нем.)

122

«Возьмем-ка ту блондинку» (фр.).

123

Заткнись! (нем.)

124

Соединенные Штаты Америки (исп.).

125

Раз, два, три (нем.)

126

«О, елочка, елочка!» — детская рождественская песенка (нем.)

127

Добрый вечер! (нем.)

128

Быстрее! Торопитесь! (нем.)

129

Что случилось? (нем.)

130

Резервуары (фр.).

131

Отбросы! (нем.)

132

Боже мой, нет! Не может быть! (фр.)

133

До свидания, друзья мои (фр.)

134

Быстро (фр.)

135

Меня зовут Дру (фр.)

136

Естественно (фр.)

137

Здравствуйте, мадам. Очень приятно (фр.)

138

Прошу вас, майор (фр.)

139

В чем дело? (фр.)

140

Сердечная привязанность (фр.)

141

Послушайте (фр.)

142

«Хрустальная ночь», или ночь «Длинных ножей». Еврейский погром, устроенный фашистами в Берлине в 1936 году.

143

Заместитель директора (фр.)

144

Сочетание (фр.)

145

Нет, капитан (фр.)

146

Никогда (фр.)

147

Вы храбры (фр.)

148

С капитаном (фр.)

149

Поместье Гитлера в горах Тироля.

150

Что вы делаете? (фр.)

151

Слишком много виски (фр.)

152

А, немец! Ваш французский слабоват (фр.)

153

Нет, спасибо (нем.).

154

Привет, Элиз. Это конец, не так ли? (фр.)

155

Пластиковая бомба, взрыватель (фр.)

156

Малышка (фр.)

157

Главное фойе (фр.)

158

Немного (нем.)

159

Очень хорошо, полковник (фр.)

160

Говорите по-немецки? (нем.) Говорите по-французски? (фр.)

161

По-немецки, мой господин (нем.).

162

Подойдите сюда! (нем.)

163

Ax нет, мой господин (нем.)

164

Мы поняли (нем.)

165

Любимая (нем.)

166

Да, любимейший (нем.)

167

Моя дорогая (фр.)

168

Эрих, идите сюда! (нем.)

169

Это ты? (нем.)

170

Он мертв, капитан (фр.)

171

Вперед! (фр.)

На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Патрульные апокалипсиса - Роберт Ладлэм.
Книги, аналогичгные Патрульные апокалипсиса - Роберт Ладлэм

Оставить комментарий