Читать интересную книгу Укротитель миров: магические твари - Алекс Рудин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 50
На кроны яблонь медленно опускались синие летние сумерки. Белые ночи уже кончились. Не успел я повидать их в этом году — умер в апреле, а очнулся, похоже, в июле.

Я с удовольствием втянул в себя прохладный воздух. Мастер Казимир одобрительно смотрел на меня.

— Нравится? Летом пахнет!

— Угу, — улыбнулся я.

— Расскажешь — кто ты, и откуда взялся на мою голову?

Он спросил это спокойно, не настаивая.

Я пару секунд подумал.

Трудно придётся в незнакомом мире без денег, документов и пристанища. Надо рисковать. А если что-то пойдёт не так — сигану через забор. Пусть ищут!

— Вор я, дядька Казимир, — сказал я, и покосился на мастера.

Он спокойно стоял рядом, задрав к небу чёрную косматую бороду.

— Документов у меня нет, — продолжил я. — Денег тоже нет, почти. Я по карманам лазил, кошельки воровал.

— А с магией как вышло?

— Она только недавно во мне проснулась. Но чувствую, что сильная.

Мастер Казимир задумчиво кивнул.

— Да это и я чувствую. Ты с Сенькой-то где встретился?

Я пожал плечами.

— Решил поступить в магическое училище. А его там курсанты прижали.

— Захотел ухватить удачу за хвост? — добродушно спросил Казимир. — И вступился за моего оболтуса?

— Ну, да.

— Заклинание откуда знаешь?

— Случайно увидел и перенял.

— Сам?

На лице мастера Казимира впервые появилось удивление.

— Ну, да.

— И показать можешь?

Я пожал плечами, а потом вытянул руки перед собой. Привычно сложил пальцы, и вокруг них послушно сгустилось тёмное водяное облачко.

— Ты когда Слияние-то умудрился пройти? — заинтересовался мастер Казимир.

Я замер, перестав дышать.

Что ещё за Слияние? По тону Казимира я понял, что он спрашивает о чём-то обычном, всем известном.

— Слияние? — небрежно переспросил я. — Не проходил пока. Не успел.

— Ну, не проходил — так, пройдёшь, — спокойно кивнул мастер. — А что это за шрамы у тебя на руках?

— Били, — криво ухмыльнулся я. — Я же вор.

Вот же дотошный гном!

— Значит, вор и без документов. И у меня воровать будешь?

— А если я скажу, что не буду — ты мне поверишь? — вопросом на вопрос ответил я.

Мастер Казимир сурово взглянул на меня и неожиданно засмеялся.

— Ладно. Помощник мне, и правда, нужен. Договоримся так: будешь работать и жить у меня. С меня еда, комната и два рубля в день. Суббота или воскресенье — выходной, тут сам выбирай. Кроме того, помогу с документами. А как заработаешь, сколько тебе надо — можешь идти в своё училище. Согласен?

Я подумал для приличия. Пару секунд, не больше.

— Согласен. Когда начинать?

— А прямо сейчас, — неожиданно сказал мастер. — Помоги-ка Сеньке с огурцами, а то он до утра провозится. Вон там, в сарае, возьми моток верёвки. Белая, слева на стене висит. И дуй в теплицу. Сенька тебе покажет, что делать.

Я спустился с крыльца и пошёл к сараю, дверь которого была хозяйственно заперта на крепкий засов. Мастер Казимир задумчиво смотрел мне вслед.

Я отодвинул засов, толкнул тяжёлую дверь и постоял, чтобы глаза привыкли к темноте. Интересно, свет здесь есть?

Левой рукой я нашарил выключатель, и под потолком вспыхнула лампочка странной овальной формы. Как и в любом сарае, она просто болталась на проводе.

Слева на стене, и вправду, висел большой моток тонкой верёвки на деревянном мотовиле.

Я снял верёвку со стены, и вдруг дверь за моей спиной захлопнулась. Мгновенно развернувшись, я навалился телом на крепкую створку, но снаружи уже успели задвинуть засов!

* * *

Жан Гаврилович Бердышев огорчённо топтался на трамвайной остановке. Доктор Лунин спокойно раскуривал сигарету.

— На трамвае уехал!

Бердышев огорчённо сплюнул себе под ноги.

— Теперь придётся всю полицию на ноги поднимать! Забьётся бродяга в какой-нибудь притон, и всё! Только когда в оборотня превратится, тогда и узнаем. Замучаемся трупы пересчитывать!

К чести Бердышева он даже не подумал о том, что можно просто скрыть эту историю. Всю свою жизнь капитан спасал людей от магических тварей. И сейчас собирался поступить точно так же.

— Верное решение, Жан Гаврилович, — поддержал его Лунин, выпуская клубы сизого дыма.

— Простите, Александр Михайлович, что втянул вас в неприятности, — извинился Бердышев.

Лунину теперь тоже достанется. Он не только знал о том, что Бердышев прятал заражённого на частной квартире, но и привёз из госпиталя оборудование для стирания матрицы.

А это уже соучастие.

— Ничего, Жан Гаврилович, — спокойно сказал Лунин. — Не в первый раз. Голову с плеч не снимут.

— Буду звонить Зотову, — огорчённо вздохнул Жан Гаврилович и вытащил из кармана телефон.

Полицейский пристав был давним другом Бердышева. Он хотя бы скандал не закатит, да и от начальства прикроет по мере возможностей.

— Погодите-ка, Жан Гаврилович! — неожиданно сказал Лунин.

Он подошёл к табличке, которая висела на высокой металлической трубе, и стал внимательно её разглядывать.

— Как вы думаете, куда он мог поехать? — спросил Александр Михайлович.

— Да откуда я знаю? — возмутился Бердышев.

— А давайте попробуем поставить себя на его место. Парень он умный, это сразу видно. Жизнью тёртый. Воровал, слонялся по притонам. И вдруг заполучил сильную матрицу.

— Это ненадолго, — язвительно заметил Бердышев. — Пара дней — и будем его отстреливать.

— Не знаю, почему он нам не поверил, — огорчённо вздохнул Лунин. — Но не отвлекайтесь! Куда поедет нищий парень с сильной магической матрицей?

— Куда? — задумался Бердышев и тоже взглянул на табличку.

— А вот! — торжествующе сказал Лунин. — Смотрите! Тридцать седьмой трамвай идёт отсюда прямо на Охту. И проходит в двух шагах от Имперского Магического училища.

— Да ну, — не поверил Бердышев. — В училище же документы нужны.

— А откуда вы знаете, что у парня их нет? — парировал Лунин. — Вы же его не обыскивали? Да он мог и не подумать об этом.

— Ерунда! — неуверенно сказал Бердышев.

— Это шанс, — улыбнулся Лунин. — До училища полчаса езды, даже по пробкам. Не будет результата — тогда звоните Зотову.

— Давайте, попробуем! — решился Бердышев. — Захаров!

Захаров к этому времени совсем освоился за рулём внедорожника. И даже нашёл, где включается радио. Сейчас он припарковался в десяти метрах от остановки и, закрыв глаза, наслаждался какой-то музыкальной композицией. Рыжий хохолок забавно подпрыгивал в такт движениям головы.

— Захаров! — хором завопили Бердышев и Лунин.

Старушка, ожидавшая трамвая, испуганно закрестилась, а потом на всякий случай отошла подальше от сбрендивших господ офицеров.

— Спаси нас матерь божья от тварей и от идиотов! — проговорила она, глядя как два немолодых офицера бегут к большому чёрному внедорожнику.

Бердышев выгнал Захарова из-за руля и сам повёл машину. Мигалку он ставить не стал — городовые и так знали машину Жана Гавриловича. Ну, и незачем народ раньше времени пугать.

Подъезжая к училищу, Жан Гаврилович чуть не зацепил бортом рыжего парня, который заводил у обочины старый грузовой мотороллер. В зеркало Бердышев увидел, как парень показал вслед машине средний палец.

«Рыжих развелось» — подумал капитан и покосился в зеркало на Захарова. — «И все, как один — идиоты!»

Доктор Лунин и Захаров остались ждать в машине.

А рассерженный Жан Гаврилович уже через десять минут разговаривал с поручиком Скворцовым.

— Значит, он был у вас? И не просто появился, а обучил магии двух курсантов, а третьего одним ударом отправил в нокаут?

— Ну, да, — спокойно подтвердил поручик.

— Господин поручик! — еле сдерживаясь, процедил Бердышев. — Повторите, пожалуйста, ещё раз. К вам в училище с улицы пришёл человек, владеющий магией. Устроил драку на территории. И вы его отпустили?

— У него не было документов, — объяснил поручик. — А без документов мы не могли принять его в училище.

— Но почему вы его не задержали, поручик?

— Потому, господин капитан, — слово «господин» Скворцов произнёс с нажимом, — что я не полицейский. У меня не было оснований задерживать господина Смирнова.

— И вас не насторожил бродяга без документов, владеющий магией? Не смешите меня, поручик.

— Вот что, господин капитан, — холодно ответил Скворцов. — Я знаю, кто вы такой. Раньше вы занимались отловом магических тварей. Да и сейчас сотрудничаете с полицией в особо трудных случаях. Предполагаю, что юноша связан с одним из подобных дел. В таком случае, странно, что вы разыскиваете его без официального запроса.

— Послушайте! — начал Жан Гаврилович.

Но Скворцов перебил его.

— Нет, это вы послушайте, господин капитан! Я не знаю, какие правила сейчас в Императорской академии. Но, видя уровень подготовки ваших курсантов, могу предположить, что у вас творится настоящий бардак. А у нас в училище всё происходит строго по распорядку. Для поступления нужна не только магическая матрица, но и документы. Документов у господина Смирнова не оказалось, и я посоветовал ему обратиться в полицию для их восстановления.

— Ну, хорошо!

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 50
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Укротитель миров: магические твари - Алекс Рудин.
Книги, аналогичгные Укротитель миров: магические твари - Алекс Рудин

Оставить комментарий