Читать интересную книгу Возможно завтра, я вас найду… - Diana Panamis

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 51
налаживается, даже отношения с тётей Эльзой будто изменились. В один из вечеров они засиделись у камина, разговаривая о разном, Эльза вспоминала смешные истории из своей жизни, а Джоанна искренне и от души смеялась над ними, впервые за эти три года, что девушка живёт с тётей, она почувствовала себя свободно и смогла вздохнуть полной грудью. Ведь ей так не хватало этого непринуждённого общения, пропитанного искренним теплом, чтобы почувствовать себя счастливой. Джоанна поблагодарила Эльзу, обняла и пожелала спокойной ночи. Эта была действительно спокойная ночь, впервые за долгое время, девушка уснула с улыбкой на лице, радуясь и веря в то, что в жизни всё наладится.

Вот только надежды и мечты Джоанны шли в разрез с тем, что уготовила ей единственная родственница, которая за её спиной, уже давно договорилась о свадьбе девушки, не удосужившись даже сообщить, что через несколько дней она должна идти под венец, с тем самым Эндрю Уоллесом. Приглашения все разосланы, свадебное платье уже готово. Казалось, вся Англия знала о скором венчании Джоанны Миллиган и барона Эндрю Уоллеса, и только сама невеста пребывала в полном неведении, и даже не предполагала, что готовит ей завтрашний день…

Глава 6

Джоанну разбудил солнечный свет, протирая сонно глаза, она не сразу поняла, что это сама Эльза раздвигает шторы. Девушка села на кровати, приятно потягиваясь, настроение хорошее, погода радует, вот только что-то странное в руках тёти немного настораживало.

— Доброе утро, — улыбаясь, Эльза шла к девушке, на её руке висело нечто напоминающее платье. И всё бы ничего, если бы ни его белоснежный цвет. Джоанна настороженно выпрямилась, в сердце как предчувствие загорелся огонёк опаски.

— Как спалось? — продолжая источать нежность, Эльза села рядом с Джоанной.

— Хорошо, — предчувствуя неладное, Джоанна вглядывалась в лицо тёти.

— Прекрасно, — Эльза положила нечто напоминающее шифон позади себя и взяла девушку за руку. — Сегодня особый день, — говорила она, улыбаясь, — день когда ты вступаешь во взрослую жизнь.

"Нет, нет, нет, нет" проносилось в голове девушки, она догадывалась, к чему именно ведёт тётка, и не могла поверить.

— Сегодня я снимаю с себя ответственность за твоё воспитание.

— Нет, — уже вслух произнесла Джоанна со всей болью в голосе. Она поняла, не было никаких отношений, никакого "общего языка", а было лишь лицемерие, её единственная тётя, обнимая, предавала глядя в глаза.

— Да, — улыбнулась та, — Ты выходишь замуж. — Договорила Эльза.

— Вы сильно ошибаетесь, если так считаете, — девушка выхватила руку из её "лжеобъятий" и вскочила с кровати.

— Весь Лондон знает, о том, что ты сбегала вместе с бароном Уоллесом. — Спокойно произнесла тётка. Она врала, зная, что у Джоанны нет ни малейшего шанса проверить эту информацию.

— Что? Это ложь!

— Я думаю, если ты всем об этом скажешь, они непременно тебе поверят. — Эльза сложила руки на коленях и посмотрела на Джоанну, — я же говорила, ты сама дала мне все карты в руки. — Улыбнись, — она поднялась, подошла и коснулась подбородка девушки. Джоанна отвернулась. — Сегодня день твоей свадьбы.

— Это вам так кажется, — обида предательства и злость разрывали её изнутри.

— Как знаешь, — Эльза пожала плечами, — Но, я уже вижу, как все жалеют твоих бедных родителей, говоря как хорошо, что они не дожили до этого позора.

— Они живы! — прокричала Джоанна.

— Да-да, ты твердишь мне об этом уже на протяжении трёх лет, — Она повернулась уйти. — А хочешь совет? Если тебе хоть немного дорога память о твоих родителях, ты оденешь, подвенечное платье, и с улыбкой примешь свою судьбу.

— Кто наделил вас властью вершить судьбы? — не скрывая презрения, спросила девушка.

— Я, — ответила Эльза и вышла уверенная что, как и всегда у Джоанны нет выбора.

А ведь его действительно нет, её собственная тётя бессовестно продала девушку, в этом Джоанна не сомневалась…

Лина где-то подевалась, вероятнее всего была отправлена по какому-нибудь поручению, чтобы исключить любую поддержку. Поэтому всё делалось в спешке, быстро одели и как безвольную рабыню, привезли в церковь, для воплощения коварного плана тёти Эльзы.

Джоанна посмотрела на своё отражение по ту сторону зеркального стекла, словно из другого не знакомого ей мира на неё глядела её точная копия, в белоснежном одеянии.

— Это не я, — Она медленно поворачивала голову, отрицая сам факт происходящего. Но, отражение предательски повторяло каждое её движение. Сколько раз Джоанна представляла себе этот момент, ведь для каждого человека это важно, как и важно, чтобы рядом были близкие тебе люди. Отец, ведущий тебя к алтарю, передавая свою дочь заботам любящего мужчины. Мать, которая радуется счастью дочери и тихонько роняет слёзы, не веря, что её дитя совсем взрослое. Всё это как ритуал счастливой семьи. Которой у Джоанны нет.

Надев перчатки, девушка опустила вуаль на лицо. Задержалась на несколько секунд, понимая что, выйдя из этой комнаты её жизнь, кардинально изменится, раз и навсегда.

У двери в церемониальный зал её ожидал Кэррингтон, по-видимому, полагая, что именно он поведёт Джоанну к алтарю.

Девушка посмотрела на него, со всей искренностью чувств отразившихся на её лице. И ещё до того, как она произнесла, что пойдёт одна, Кэррингтон сам всё понял и лишь отступил в сторону, пропуская девушку вперёд.

Двери медленно открылись, в нос ударил запах цветов смешанный с воском свечей. Переступив через порог, Джоанна остановилась, руки задрожали, ноги отказывались слушаться, сердце забилось быстрее, от чего дыхание участилось, казалось, чувство страшной паники охватило её. «А если сбежать прямо сейчас? Просто развернуться и уйти?» «— Если тебе хоть немного дорога память твоих родителей, ты оденешь, подвенечное платье и с улыбкой примешь свою судьбу», в мозгу, словно приговор звучали слова Эльзы. Она, безусловно знала, чем повлиять на племянницу.

По залу прошёлся еле слышный шёпот, который с каждой секундой бездействия невесты, становился громче. Джоанна заметила что Эльза занервничала, это было видно, потому как ей было сложно устоять на месте, вместо того чтобы собственноручно притащить Джоанну к алтарю.

Девушка понимала, она должна идти, этого ждёт весь зал, собравшихся гостей, которых она даже не знала и возможно не видела никогда. Им всем наплевать на саму Джоанну, весь интерес вызван лишь скандальным побегом оной. «— Весь Лондон судачит о том, что ты сбежала с бароном Уоллесом. Если сейчас я сбегу, огромный позор падёт на мою семью». Это был основной и единственный довод, говоривший не в её пользу.

Джоанна сделала один маленький шаг вперёд,

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 51
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Возможно завтра, я вас найду… - Diana Panamis.
Книги, аналогичгные Возможно завтра, я вас найду… - Diana Panamis

Оставить комментарий