Читать интересную книгу Причуды Харухи Судзумии (Перевод с английского) - Нагару Танигава

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 48

— А вот и мы!

Два человека вышли из магазина. Харухи, разумеется, осталась в своей школьной форме, а вот одного взгляда на другую девочку оказалось достаточно, чтобы я отправился в путешествие по тропинкам памяти. Сколько уже прошло — шесть месяцев? Как быстро летит время! Чего только не случилось с тех пор! Турнир по бейсболу, усадьба на затерянном острове… «какие приятные воспоминания»… Ну да, как же!

В этом костюме Асахина-сан исполняла свой дебютный выход на публику, после чего о ней и о Харухи моментально заговорила вся школа. Это был тот самый, открывающий всё и даже ещё чуть-чуть, костюм, который в своё время так травмировал Асахину.

Великолепная, неподражаемая девочка-зайчик, красная до корней волос, со слезами на глазах застенчиво следовала за Харухи, а её заячьи ушки прыгали туда-сюда.

— Да, так гораздо лучше. Всё-таки, в рекламе зайчикам равных нет, — невразумительно заявила Харухи, и с удовлетворённым видом осмотрела Асахину-сан. Асахина выглядела совершенно разбитой, казалось — её душа готова была покинуть бренное тело, вылетев из маленьких полураскрытых вишнёвых губок.

— Микуру-тян, начнём-ка всё сначала. Текст ты уже наверняка запомнила. Кён, включай камеру.

Да кто будет прислушиваться к её словам, когда она так одета? На показе фильма зрители, наверняка, будут полностью поглощены наблюдением за девочкой-зайчиком, и не обратят на рекламу внимания. Хорошо ещё, если экран не прожгут насквозь своими горящими взорами.

— Итак, дубль два! — заорала Харухи, и влепила солидную затрещину своему мегафону.

Наконец, съёмки рекламы для магазина электротоваров с плачущей от Харухиных нападок но, в то же время, улыбающейся Асахиной-сан в главной роли, были закончены. Картина наводила на мысли о каком-нибудь зарубежном рестлере, которым манипулирует зловещий менеджер.

Но, поскольку всё так обернулось, я припомнил, что мы заглядывали ещё в один магазин. Мне даже не пришлось гадать, поскольку Харухи тотчас же направилась снимать рекламу и для них. Не обращая внимания на стоны и вопли Асахины, Харухи потащила её вниз по улице. Всё это время Нагато спокойно следовала за мной и Коидзуми, как фантом, со своей обычной отстранённой волшебной физиономией.

Я укрыл открытую спину Асахины-сан своей курткой, пытаясь её утешить. Боюсь, правда, что от этого мы стали привлекать только больше внимания. Сколько же всё-таки извращенцев на свете! Хочу заметить, я с ними ничего общего не имею.

Мы добрались до второго магазина, торговавшего игрушками, и всё повторилось снова. Под неустанным надзором любопытных прохожих Асахина-сан слёзно глядела на меня — точнее, в объектив камеры.

— Эт… этот мм… магазинчик игрушек открыл Ямацути Кейдзи-сан, в дд… двадцать восемь лет. Он не послушался своих родителей, и бросил работу клерка, потому, что мечтал о своём деле. Конечно, выручка тут небольшая… Пп… прибыль за последние полгода на двадцать процентов меньше, чем в прошлом году. Кривая продаж загибается куда-то вниз,… это… покупайте игрушки здесь, вот!

Речь Асахины-сан была совершенно неубедительной. Хозяин, Ямацути-сан, за рекламу это вообще сочтёт, или нет? Да такая речь его только в депрессию вгонит. Кому охота выслушивать такую критику от школьников!

Теперь девочке-зайчику нужно было прицелиться из игрушечного автомата, который она держала дулом кверху.

— Не цель в людей, постреляй лучше в пустые банки!

За нею стояла Нагато, слепо глядя перед собой, и держа в руках пластмассовую вывеску с надписью «Магазин игрушек Ямацути». Сюрреалистическое зрелище. Раз Асакура Рёко походила на обычную, в меру эмоциональную, девочку, значит, не все человекоподобные интерфейсы похожи на роботов. Наверное, у Нагато просто такой характер.

Асахина-сан навела автомат на пустые банки, лежавшие на земле, и открыла огонь:

— Ой! Осторожнее; а то, наверное, будет больно… Ааааай~~!!! — лепетала она, пока алюминиевые банки покрывались дырами, как стенки пчелиного улья. От выстрелов толпа заволновалась, хотя точность попаданий Асахины была не выше одного процента.

Я снимал всё на DV-камеру, и чувствовал, что это абсолютно бесцельная трата времени. Мне было стыдно перед Асахиной-сан и людьми, разработавшими эту камеру, поскольку её делали не для того, чтобы снимать на неё такую чепуху.

Так или иначе, сегодня съёмки этой глупейшей рекламы подошли к концу. Перед тем, как разойтись, мы заглянули в школу, чтобы выслушать Харухин анонс дальнейшего расписания съёмок.

— Раз завтра суббота, выходной, собираемся рано. Всем быть в девять на станции Китагути, слышите?

Но у нас одной рекламы уже на пятнадцать минут. Какой же длины будет фильм? Никто не выдержит три часа этой мути на школьном фестивале, плакали наши кассовые сборы… — думал я про себя, отмечая, насколько подавлена Асахина-сан. Когда мы отправлялись, ей пришлось ехать на поезде в костюме официантки, а возвращалась она как девочка-зайчик. Теперь, переодевшись в свою школьную форму, она свалилась от усталости. Дойдёт до того, что главная героиня просто заснёт на съёмках!

Я допил чай, который вместо Асахины-сан, улёгшейся головой на стол, и выглядящей устало, приготовил Коидзуми, и сказал:

— Харухи, ты что, не могла придумать для Асахины-сан костюма получше? Неужели нету более подходящих нарядов? Какие-нибудь военные мундиры или форма болельщиц?

Харухи помахала своей указкой со звездой на конце, и ответила:

— В них нет оригинальности! Только увидев костюм официантки, зритель вздохнёт от восторга! Вот как важно понимать, что думает аудитория. Специалисты называют это «уловить концепцию фильма»!

Сильно сомневаюсь, что она вообще понимает, что такое концепция. Всё, что мне оставалось — только вздохнуть:

— Ладно, проехали… другой вопрос. Почему главная героиня должна обязательно прилететь из будущего? Какой в этом смысл, ты ведь не собираешься использовать это в сюжете?

Асахина-сан, лёжавшая на столе, слегка вздрогнула. Харухи ничего не заметила, но, разумеется, сдаваться не собиралась:

— Такие мелочи мы потом решим. Если у кого-то будут возражения, мы всё обсудим.

А моё возражение только что — не считается?! Отвечай на вопрос!!!

— А если мы всё обсудим, но ничего не придумаем, так и оставим, как есть! Всё равно никакой разницы. Главное, что фильм будет интересный!

Это если ты сумеешь сделать его интересным. Но разве есть шансы, что снятый тобой фильм окажется интересным? Зачем снимать кино, которое понравится только режиссёру? Хочешь получить «Золотую малину» за самый неудачный фильм «для взрослых»?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 48
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Причуды Харухи Судзумии (Перевод с английского) - Нагару Танигава.
Книги, аналогичгные Причуды Харухи Судзумии (Перевод с английского) - Нагару Танигава

Оставить комментарий