Читать интересную книгу Там, где я тебя нашёл (СИ) - Верго Кира

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 53

Вот эта его фраза, брошенная в конце, вообще меня ввела в ступор. Что он имел в виду? Не трахать то, что любишь… нет, этого не может быть. Такой мужлан не способен на человеческие чувства вроде любви. Или может? Ой, всё. Какая разница, что он там может. Я не должна про это думать. Он не входит в мои планы «жить долго и счастливо». Надеюсь, что это больше не повторится, и он не тронет меня.

Согласившись со своими мыслями, меня начало потихоньку уносить в сон. Внезапно дверь раскрылась, и он влетел в дом, быстро схватил меня и забросил на плечо.

— Что случилось?! — чуть не заикаясь от испуга, спросила его.

— За нами пришли. Молчи, — ответил он.

Мы оказались на улице. Он несся через лес как зверь. Адреналин в моей крови подскочил до рекордной отметки. А затем я услышала подтверждение его слов. Раздалась очередь выстрелов и угрожающие выкрики.

— Где ты ублюдок?! Выходи Джим! — орал хриплый голос, который кого-то мне напомнил.

Боже, да это же тот самый главарь! Как они нас нашли? Мимо нас пролетел свет фар. Они нагоняют нас. Их много… я слышу много пугающих голосов. Джим, добежав до огромного упавшего дерева, усадил меня на землю и снял с плеча ружьё. Он сел рядом со мной и тихо наблюдал. Я от страха, кажется, вовсе не дышала.

— Я знаю, что ты здесь! Выходи, поговорить надо! — рявкнул главарь и послышался звук перезарядки ружья.

Ага, конечно, поговорить они хотят. Да они убить нас приехали. Машинально вцепилась в локоть Джима, который никак не отреагировал на мой жест. Я сейчас должна взять себя в руки и не мешать ему. Медленно ослабив свою хватку, повернула голову в ту сторону, куда он смотрел. Сквозь стволы деревьев, при лунном свете едва просматривался силуэт их машины. А неподалёку от неё и фигуры банды. Они прочесывали лес.

— Ты должна спрятаться и не высовываться, — прошептал мне Джим.

— Не уходи. Можно я с тобой? — панически прошептала я, на что встретила его сердитый взгляд.

Он крепко сжал меня за плечо и придавил к земле.

— Ни звука, — прошипел он и, согнувшись ушёл вперёд.

Меня окатило волной страха. Если его убьют, то потом будут искать меня и найдут же… Боже, сохрани нам жизнь. Как меня трясло, пока не раздался шум борьбы и первый выстрел. Звуки клокочущей ярости и выкрики проникали вглубь моего сознания. Затихнув, я прислушивалась к каждому моменту, молясь всем богам, чтобы это были не его стоны боли. Раздался ещё один выстрел. Наступила гробовая тишина. Ни звука. Я замерла, не решаясь дышать. В голове стучало от напряжения.

— Кто тут у нас? — раздался ехидный женский голос сбоку от меня.

Повернув голову в сторону, я увидела направленное дуло пистолета мне в лицо. А на заднем плане довольную улыбку Карлы. Она схватила меня за волосы, велев встать, и прислонила дуло к виску.

— Джими, Джими, дружок! Выходи, у меня твоя сучка. Если на счёт три ты не притащишь сюда свою задницу, её мозги украсят деревья! — крикнула Карла.

Рядом с ней возникла ещё одна фигура. Твою мать, это же тот наркоман. Встретив мой испуганный взгляд, он оскалился мерзкой улыбкой. Такое страшилище, будто ему дробью лицо прострелили. Темные узкие глаза буравили моё лицо. От воспоминаний последней встречи, меня бросило в дрожь, что зубы начали не произвольно стучать друг об друга. Он плюнул мне в лицо и довольно ухмыльнулся, растирая свои слюни рукой. Карла сзади хохотнула, её забавляла такая картина.

— Раз! — крикнула она, и послышался щелчок. — Два! — натянула мои волосы на себя и прижала дуло.

Я во все глаза искала его силуэт в темноте. Пожалуйста, Джим… помоги мне. Тело сжалось до предела, казалось, что я сейчас растворяюсь на атомы. Прощаюсь с жизнью.

— Ублюдок, я ей сейчас прострелю башку! — заорала она и хмыкнула. — Три!

Не знаю как, но от страха я резко рухнула на колени и она промахнулась. Повернувшись, как в замедленной съёмке увидела озадаченно лицо Карлы, держащей в своей руке клок моих каштановых волос. Удивление сменила усмешка, и она направила ствол на меня. Лихорадочно перебирая варианты отступления в своей голове, внезапно вспомнила. Код. Сейф.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Стойте! Я знаю где деньги! — выставив руки вперёд, быстро выпалила я.

Карла и обдолбыш посмотрели на меня с сомнением, переглянулись и велели мне вести их.

Встав с земли на трясущихся ногах, мы дошли до сарая. Они вошли следом за мной, внимательно осматривая помещение. Обдолбыш остался на входе, поглядывая на двор. А Карла швырнула меня к сейфу, заставляя открыть как можно скорее. Я тянула время, в надежде, что Джим что-то придумает и вытащит меня из этой передряги. Но он не появлялся. Неужели мёртв…

— Что ты там возишься? Быстрее давай! — орала Карла.

Разозлившись на мою медлительность, ударила несколько раз. Все её тычки сопровождались хихиканьями между ней и обдолбышем. Два отброса нашли друг друга и потешаются над муками людей.

Я не понимаю, как женщины становятся такими мерзкими, жестокими и безжалостными? У мужчин в крови война и охота, это понятно. Но, женщина, которая живёт по звериным законам, поощряет насилие и культивирует ненависть, это ужас. Такие страшнее, чем маньяки.

Сейф щелкнул, и Карла оживилась, оттолкнув меня назад. Она жадно шарила внутри и довольно ухмыльнулась. Взяв валяющийся неподалеку мешок, начала бросать туда деньги и подозвала обдолбыша, но тот рявкнул что-то невнятное и остался на стрёме.

Я сидела, схватившись за колени руками, надеясь, что они уйдут после этого. Хотя честно понимала правду, которая меня ждёт. В сейфе есть оружие. Если бы Карла была одна, то я, возможно, могла оказать сопротивление. Но тот наркоман, он внимательно следит. Крутит башкой влево и вправо, бросая на меня многозначительные взгляды.

— Всё Дик, можем ехать, — выдала запыхавшаяся от сбора денег Карла.

Плюнув на пожухлую траву, он сверкнул глазами и велел ей выйти и ждать его.

— В смысле?! — начала возмущаться она.

— Я сказал, вышла! И мешок оставь здесь. Поедем, когда я разберусь с этой сукой! — рявкнул он.

— Ты охренел? Какие такие разберусь? Пора валить! — не унималась она и направила пистолет мне в голову.

— Карла, убери. У меня незаконченное дело с этой козой. Потом можешь пустить столько пуль, сколько захочется, — довольно хмыкнул он.

Они обсуждали мою судьбу и расправу, будто выбирали обои в магазине. Стало жутко. Карла схватила ружьё из сейфа и недовольно фыркнув, толкнула его своим плечом на выходе.

— Наслаждайся. Будешь должен потом, — бросила она, и мы остались одни.

Дик довольно оскалился, двигаясь обманчиво медленно. Нагонял аппетит перед охотой, в которой я оказалась добычей. Чувствуя, как мозги взрываются от накатившей паники, я вскочила на ноги и схватила секатор, висевший сбоку.

— Не трогай меня! Уходи! — крикнула ему, крепко вцепившись в своё орудие защиты.

— А то что? — облизнулся он.

— Я живой тебе не дамся, — прошипела в ответ, ощущая прилив адреналина.

Он рассмеялся, а затем сделал лицо серьёзным, выставив вперёд ружьё.

— На колени тварь! — прорычал он, расстегивая ширинку на брюках одной рукой.

Я замотала головой, прижимаясь к стене. Ни за что он не получит от меня этого! Его шаги стремительно приближались, и я отчаянно поднесла секатор к своему горлу и зажмурилась, прежде чем это произойдет…

Ощутив, как что-то горячее стекает по лицу, открыла глаза. Дик нависал надо мной, улыбаясь железными зубами и копошился с моей одеждой. Что произошло? Я лежала на полу, ничего не понимая. Голова гудела как от удара. Я не успела понять, поймать момент, когда он вырубил меня. И вот теперь всё.

— Расслабься, — лизнув мою щеку, сказал Дик. На его губах осталась моя кровь. — Вкусная, — причмокивая губами, отметил он и оскалился.

Пристраиваясь между моих бёдер, он замер. На улице послышался шум. Он напрягся и зажал мне рот рукой, вертя головой стараясь прислушаться.

— Блять! — выругался он, не определив, что там происходит. — Лежи молча Белоснежка. Я сейчас вернусь, — прорычал он и встал, направившись к двери.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 53
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Там, где я тебя нашёл (СИ) - Верго Кира.
Книги, аналогичгные Там, где я тебя нашёл (СИ) - Верго Кира

Оставить комментарий