Читать интересную книгу Я тебя придумала - Келли Хантер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 35

— Обычно я стараюсь не спешить, чтобы доставить женщине настоящее удовольствие.

— Да? Расскажи мне об этом.

— Лучше я покажу, — промурлыкал Грей. — А теперь повернись ко мне спиной и держись крепче за верхние трубы.

— Я не слышу «Пожалуйста».

Грей усмехнулся и ничего не сказал. Вместо этого он взял ее руки и положил их на проходившую сверху трубу.

— Держись крепче. Ты в порядке?

Его руки скользнули вниз по ее влажному, мыльному телу, и с губ Шарлотты сорвался тихий стон. Наверное, это можно было расценивать как «да».

— А теперь раздвинь ноги, — прошептал он. — И не шевелись.

— Не шевелись, пожалуйста! У тебя что, совсем нет хороших манер?

— Только иногда. — Его голос стал хриплым. — Но меня очень впечатляют твои. Надеюсь, ты не забудешь поблагодарить меня, когда я закончу.

Грей опустился на колени, провел ладонями по внутренней стороне бедер Шарлотты, заставляя ее выгнуться. А потом его губы вдруг оказались там, где концентрировалось желание Шарлотты, лаская, целуя и посасывая ее нежную кожу. По телу Шарлотты прошла сладостная, жаркая волна, превратившаяся в маленький фейерверк в каждой клеточке ее тела. Как она ни пыталась сдерживать свои стоны и вздохи, у нее не получалось. Умелые губы Грея сводили ее с ума.

Позже, гораздо позже Шарлотта вспомнила, что должна поблагодарить его.

Завтракали они в спешке. Шарлотта, держа в одной руке грушу, другой включила кофеварку и перевернула оладьи на сковородке. Она была одета в свою обычную рабочую одежду: простая белая рубашка, брюки цвета хаки и мокасины. Волосы она забрала в хвост, на лицо нанесла едва заметный макияж. Элегантный минимализм, и ничего лишнего.

Грей с легкой усмешкой наблюдал за ее превращением в строгого профессора археологии.

— Зачем все это? — наконец, не выдержав, вопросил он. — Разве тебе нравится одеваться так скучно и просто? Мне кажется, это совсем не в твоем стиле.

— Я молодая девушка, читающая лекции магистрам, многие из которых старше меня, и пытающаяся добиться успеха в такой патриархальной и консервативной области науки, как археология. Людям проще принимать меня всерьез и уважать, когда я выгляжу так.

— А как ты поступаешь с тем, кто отказывается уважать тебя вне зависимости от того, как ты одета?

— Приходится жестко разъяснять им всю глубину их заблуждения. Неужели двадцати лет полевых исследований недостаточно для того, чтобы с тобой считались как с ученым? «Шарлотта, ты должна заняться настоящими раскопками, пока друзья твоей крестной, дававшие тебе связи в научном мире, не забудут о тебе», — угрюмо повторила она слова своего босса, подражая его заботливому тону. — «Мы ведь не хотим, чтобы ты лишилась их, правда. Мы ведь знаем, что твоя способность получать от фондов больше финансирования, чем вся остальная кафедра, вместе взятая, связана вовсе не с твоими талантами и способностями ученого, а с твоей известной в научном мире фамилией. Твоя фамилия — это бренд, подразумевающий под собой отличные знания, трудолюбие, великолепные идеи и способность всегда достигать поставленной цели. А что до тебя, Шарлотта, тебе просто повезло родиться в этой семье».

Грейсон молча смотрел на нее.

— И знаешь, что самое ужасное? Мне начинает казаться, что не так уж они и ошибаются. Всех так называемых доброжелателей сейчас больше всего интересует, сколько желающих финансировать мои исследования исчезнут из моей жизни вместе с Авророй.

— А как ты сама думаешь?

— Не знаю, — покачала головой Шарлотта, не поднимая глаз. — Большая часть этих людей знают меня с детства, я росла у них на руках. Они были моими учителями в самых разных областях науки, следили за моей карьерой, направляли, облегчали мне путь наверх. Из-за моей фамилии, которая у всех на слуху, или из-за Авроры, или просто потому, что хотели мне помочь. Не знаю. И тебе не обязательно слушать все это. Тебя это не касается. — Она отвернулась, скрывая подкатившие к глазам слезы.

— Хочешь совет? — тихо спросил Грей.

— Да. Наверное, — кивнула она, не оборачиваясь.

— Не позволяй никому унижать тебя и говорить, что ты достигла успеха лишь благодаря влиятельности твоей семьи. Возможно, это помогло тебе в самом начале, но твои родители погибли двадцать лет назад, твоя бабушка давно вышла на пенсию, и несмотря на это финансирование продолжало поступать. — Шарлотта подняла на Грея непонимающий взгляд, ожидая продолжения. — А это значит, профессор, что ты уже сделала себе имя, которое само по себе стало брендом. И твоя крестная знала это. Она научила тебя, как сделать себе имя, добавив к нему свои влияние и популярность. И у вас все получилось. Ты можешь остаться в Сиднее и ограничиться кабинетной работой или отправиться на раскопки, если сама это хочешь, не важно. Ты будешь продолжать получать финансирование для своих проектов и расти как ученый. Теперь это твой личный бренд, Шарлотта, не зависящий от влияния твоей семьи, и тебе решать, каким он будет. А твои коллеги пусть думают о своих проектах.

— Знаешь, ты даешь советы куда лучше, чем Гил, — слабо улыбнулась Шарлотта.

— Спасибо, — усмехнулся Грей.

— А мне все-таки пора на работу. Ты мне позвонишь? Или на этом наши отношения заканчиваются? — Она очень старалась, чтобы ее голос звучал безмятежно.

Грейсон медленно поднялся на ноги и подошел к ней. Сейчас на ее небольшой кухне он казался даже больше и брутальнее, чем обычно. Может быть, дело было в том, что он еще не успел побриться, а может, в том, что Шарлотта помнила, каков этот мужчина в постели.

По телу Шарлотты пробежали сладкие мурашки. Как, скажите на милость, сохранить свое сердце в покое и неприкосновенности, если такой мужчина будет рядом с ней?

— Наши отношения не закончены, Шарлотта, — тихо сказал он. — Не сомневайся, я позвоню.

Вряд ли он хотел, чтобы это звучало так угрожающе.

Хотя кто знает?

— Я пыталась дозвониться до тебя вчера и позвать в кино, но у меня ничего не получилось, — пожаловалась Милли, когда они вместе пили чай в университетском кафетерии.

— На какой фильм ты ходила?

— А я еще не ходила. Мое предложение все еще в силе, просто оно автоматически перенеслось на сегодняшний вечер.

— Договорились, — улыбнулась Шарлотта, даже не задумываясь о том, что сейчас показывают в кинотеатрах.

— И я совсем не против, если ты приведешь кого-нибудь с собой.

Шарлотта с улыбкой покачала головой:

— Намеки ни к чему не приведут. Если ты хочешь о чем-то спросить, просто сделай это.

— Что происходит между тобой и Гилом?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 35
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Я тебя придумала - Келли Хантер.
Книги, аналогичгные Я тебя придумала - Келли Хантер

Оставить комментарий