Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Джентльмены, время закрывать!
Посетители послушно вышли. Трио отправилось дежурить на Клементс-Лейн, куда под предлогом вечерней прогулки мисс Поттер должна была заманить шотландца. Патриция, как могла, тянула время, но все-таки настал момент, когда уже нельзя было не уходить из помещения. Как осужденный на казнь старается воспользоваться последними минутами, она до бесконечности рассыпалась в любезностях Джиму-Сове и его кухне. Старый Джим, не приученный к таким комплиментам, поскольку его клиентуру составляли в основном неотесанные обитатели рыбного базара, расцвел как роза. Дабы не ударить в грязь лицом, он тоже пожелал счастья такой милой паре и, подмигнув с видом человека бывалого, закончил свою речь обращением к мисс Поттер:
- Уж вам-то никогда не придется тревожиться за своего муженька, мэм... Редко я встречал таких крепких молодцов, да еще с таким прекрасным аппетитом! А уж как он на вас смотрит, сразу ясно - влюблен по уши! Если позволите высказать мое мнение, мэм, вам обоим ужасно повезло, и я вам искренне желаю, чтобы ваш малыш был таким же красивым, как его папа и мама. - И, поскольку Джим-Сова был при случае не прочь пошутить, добавил: Но все-таки пусть он не вырастет таким отчаянным едоком, как его папа, потому что ни одна семья в Соединенном Королевстве не сумеет насытить два таких аппетита - она просто разорится! - И Джим расхохотался над собственной остротой.
Но его примеру последовал только Малькольм. Патриция же почувствовала, что ей сдавило горло, и рассердилась на хозяина "Старого капитана" за то, что он заговорил с ней о мире, в котором ей больше нет места.
На пороге шотландец взял Патрицию под руку и шепнул:
- Видите, дорогая, вам непременно надо поехать в Томинтул.
Патриция прижалась головой к руке Мак-Намары (плечо оказалось слишком высоко) и расплакалась, чтобы хоть как-то облегчить душу. Он дал ей поплакать, а потом ласково спросил:
- Вы плачете, наверное, не без причины?
- Скажем, это из-за того, что нам скоро предстоит расстаться... Вы уедете в Томинтул... а я... я вернусь к тому, что ненавижу... и из-за вас буду еще несчастнее, чем прежде...
- Поехали вместе!
- Это невозможно, Малькольм, я не хочу, чтобы с вами случилось несчастье...
- Вы и вправду думаете то, что говорите?
- Клянусь вам!
Малькольм еще крепче прижал девушку к себе.
- Тогда не надо портить себе нервы! Мы еще увидимся, детка...
Теперь Патриция готова была перенести все наказания Дункана, что угодно - но она ни за какие коврижки не поведет своего спутника на Клементс-Лейн. В конце концов, Джек, конечно, может ее убить, да стоит ли та жизнь, которая ей предстоит, того, чтобы за нее цепляться? Но в тот момент, когда Патриция уже собиралась предложить взять такси, Малькольм сказал:
- Если вы не очень устали, дорогая, мне хотелось бы немного пройтись с вами... все-таки ночной Лондон - это кое-что, или нет?
И, не ожидая ответа, он повел ее по улице. Патриция не стала возражать. Со свойственным ей фатализмом молодая женщина уже не чувствовала себя в силах что-либо предпринять, и когда Мак-Намара свернул на Клементс-Лейн, она увидела в этом неотвратимый перст судьбы. Патриция брела почти в полузабытьи, не в состоянии произнести ни слова. И однако все нервы были так напряжены, что она скорее угадала, чем увидела три тени, притаившиеся у входа в дом метрах в ста пятидесяти от них. Патриция остановилась как вкопанная. Удивленный Мак-Намара тут же спросил, что с ней.
- Что это вы все время таскаете с собой в чемодане, Малькольм?
- Волынку.
- Такую, какой в Томинтуле приветствуют свою избранницу?
- Точно.
Мисс Поттер пришла в голову блестящая мысль, и, несмотря на мучительную тревогу, ей стало весело.
- Значит, вы обманывали меня, уверяя, что любите! Где концерт в мою честь?
- Кроме шуток? Вы этого хотите?
- Даже прошу вас об этом.
Мак-Намара не заставил себя ждать, он извлек из чемодана волынку и заиграл "С островов - в Америку".
В тихой лондонской ночи гнусавые звуки волынки разбудили громкое эхо, и молодая женщина улыбнулась, представив себе, как вытянулись физиономии убийц, которых этот неожиданный концерт должен был повергнуть в полную растерянность. Вскоре из раскрывающихся окон стали раздаваться крики и проклятия, но шотландец, не обращая на все это никакого внимания, продолжал что есть мочи дуть в свою трубку. После "С островов - в Америку" он переключился на "Лохабер не повторится", вызвав бурю негодования у обитателей квартала. Наемники Дункана не решились наброситься на шотландца при таком обилии свидетелей. Именно на это Патриция и рассчитывала. Полицейская машина прибыла как раз в тот момент, когда Мак-Намара заканчивал свой импровизированный концерт торжественной "Армией короля Георга".
Услышав от Торнтона о происшествии на Клементе-Лейн, Дункан пришел в исступление, зато Дэвит, хотя и был разочарован тем, что выгодное дело сорвалось, забавлялся бешенством своего шефа. Уверенный в своей полной невиновности, Торнтон защищался:
- Но, хозяин, это ж не наша вина! Мы точно выполнили все ваши приказания, тютелька в тютельку. Мы подождали, пока Джим-Сова прикроет лавочку, и вышли, оставив позади мисс Поттер и жирного голубка. Хотя, по правде сказать, шеф, нам было немного не по себе - очень уж не хотелось убивать этого парня...
- Вот как?
- Это правда, шеф, он нам понравился... Видели б вы, сколько он может съесть, глазам бы своим не поверили! И при этом все время шутит... Говорю вам, хозяин, если б мы не знали, что при нем большой кусок, мы бы с Блэки и Тони еще подумали - такой он симпатяга, этот шотландец!
- Решительно, этот малый обладает даром вызывать нежные чувства! Продолжайте! - нервно хихикнув, проговорил Дункан.
- Ну вот, значит, вышли мы, как было договорено, и спрятались на Клементс-Лейн... подождали маленько и видим: появляется мисс Поттер с парнем... все шло как по маслу, чего там... и вот ни с того ни с сего этот идиот вытаскивает волынку и устраивает концерт посереди улицы, да еще в такой час!
- А что в это время делала мисс Поттер?
- Что бы вы хотели, чтобы она делала? Пришлось ей стоять и ждать, пока ее шотландец прекратит это дело, потому как уж если этому парню что взбрело на ум - прости-прощай, не остановишь!
- А потом?
- Ну, потом произошло то, что и должно было случиться, весь квартал просто взбесился, вопили из каждого окна. Настоящий цирк! Время для нападения было не самое удобное - все равно как сделать это на сцене театра! Мы подождали, надеясь, что парень утихомирится и тогда мы его чуть подальше и обработаем. Какое там! Прикатили фараоны и загребли шотландца вместе с мисс Поттер... Такие дела...
Полицейский участок на Кеннон-стрит надолго сохранит воспоминание о ночи, которую провели там Малькольм Мак-Намара и Патриция Поттер. Начало было не из приятных - сержанта Брайана Фоллрайта терзал ревматизм в правой ноге, и он встретил виновников ночного переполоха довольно сурово. Шотландец и Патриция, даже не пытаясь спорить со стражами порядка, предстали перед Фоллрайтом, блаженно улыбаясь, что окончательно вывело сержанта из себя. Малькольм нашел это приключение довольно приятным, а Патриция была счастлива, что ей удалось спасти своего спутника от участи, уготованной ему Дунканом. Когда оба нарушителя покоя назвали свои имена, фамилии, профессии и прочее. Фоллрайт взорвался:
- Ну? И какого дьявола весь этот тарарам? Где вы, по-вашему, находитесь? И вообще, что это за дыра, Томинтул?
- Это деревушка в Шотландии, в графстве Банф!
- И чего вам там не сиделось?
- Я приехал купить машинки для стрижки овец.
- Среди ночи? На Клементс-Лейн? Играя на волынке? Вы там у вас в Томинтуле знаете, что полагается за издевательство над сержантом лондонской полиции?
В разговор вмешалась Патриция:
- Простите, сержант, но, я думаю, произошло недоразумение.
- Если это недоразумение, мисс, то в интересах вашего спутника уладить его как можно скорее!
Мак-Намара с напускной горечью заметил:
- Я вижу, сержант, что вы с предубеждением относитесь к Шотландии и шотландцам.
Сержант встал и угрожающе выпрямился.
- Не служи я в полиции Ее Величества, за такие слова я расквасил бы вам физиономию, хотя вы моложе меня и весите по крайней мере на двадцать кило больше! Знайте, что я обрел свою жену, Элспет Фоллрайт, в Инвернессе, и если бы смерть не вырвала ее у меня, то я ушел бы в отставку в Бейли!
Вместо ответа Мак-Намара взял волынку и поднес ее к губам.
- Вы что, взбесились? - спросил совершенно ошарашенный сержант.
Перед тем как заиграть, шотландец объявил:
- В честь и в память Элспет Фоллрайт, которая была самой красивой девушкой Инвернесса!
И полились звуки "Ткачиха Дженни Данг". Удивление сержанта сменилось умилением, он невольно смахнул слезу, а в это время все присутствующие полицейские почтительно вытянулись по стойке "смирно", отдавая честь памяти усопшей. Когда шотландец опустил инструмент, Фоллрайт протянул ему руку.
- Дождь тигровых орхидей. Госпожа Кофе (сборник) - Анна Данилова - Детектив
- Свести с ума Мартину - Шарль Эксбрайя - Детектив
- Зов кукушки - Роберт Гэлбрейт - Детектив
- Альмен и розовый бриллиант - Мартин Сутер - Детектив
- Иллюзия - Максим Шаттам - Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика