Читать интересную книгу Сказка для Алисы - Сергей Михайлович Беляев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 345
нужно разбираться… – протянула Вики. – Но, в общих чертах…

– Ну, так если ты разберешься в том, что работает на иных принципах, или получишь об этом представление, это тоже перестанет быть для тебя удивительным… – кивнула Чарна. – Просто это для тебя непривычно, и очень от тебя далеко… Дух или материя, устройства или вещества, плоть или металл – для этой «программы» нет принципиальной разницы, отличаются лишь алгоритмы…

На лбу Вики появились морщинки. Она понимала, куда клонит подруга, чувствовала нутром, но снова не могла принять… Ерунда какая-то…

Махнув рукой, она потянулась к бокалу.

– Расскажи мне лучше, чего нам ждать? – спросила она Чарну. – Или кого?

Чарна, потянув коктейль через трубочку, причмокнула губами.

– Трайден пытается анализировать, но пока не готов, – ответила она. – Так что, давай ещё раз пробежимся по слабым местам, на что обратить внимание…

Агенты всегда были начеку, но предугадать, с чем придётся столкнуться, было довольно сложно. Кто-то из агентов противника был им знаком, о ком-то они слышали впервые, но они и предположить не могли, кто ещё может входит в отряд, задачей которого было вывести Алвиса Тайта из игры.

Создавалось впечатление, что к этому стремятся две независимые группировки, каждая из которых действует своими методами: одни – чуть ли не напролом, а вторые стараются сделать так, чтобы всё выглядело максимально естественно. Видимо, это зависело от того, насколько они были готовы к открытой конфронтации с кланом Трооза, которому Алвис Тайт был нужен живым и невредимым.

Впрочем, обе группировки, что стремились разделаться с политиком, не доверяли друг другу, и каждая стремилась решить свою задачу самостоятельно, чтобы наверняка. А были ещё многочисленные местные силы, которым Алвис Тайт был неугоден, и которые вносили свою лепту.

В результате грубые и прямолинейные нападения то и дело чередовались со скрытными, завуалированными методами воздействия. Так что обоим отрядам клана Трооза, что занимались охраной Алвиса, скучать не приходилось.

***

На этот раз Алвис Тайт задержался в офисе, обсуждая со своими коллегами прошедшие дебаты. Он всё ещё был недоволен собой, и некоторые из его однопартийцев также указывали на слабые места в его выступлении. Но большинство заявляли, что всё прошло весьма недурно.

Обсуждение затянулось. В конце концов, Алвис, сделав для себя кое-какие выводы, отпустил собравшихся. Сам он решил задержаться, и, обосновавшись в кабинете, наконец, разобраться с отчетами, которые пылились у него на столе вот уже четвертый день.

Никаких новостей о Заке Парсе пока не поступало, но Алвис прекрасно понимал, что человека, который, так или иначе, совершил убийство, так просто не отпустят. На то, чтобы разобраться в том, что произошло, и соблюсти все формальности, полиции потребуется время.

Впрочем, и в отсутствие Зака его люди исправно несли свою службу. Вот и сейчас двое парней дежурили на этаже, в вестибюле. Ещё шестеро телохранителей, включая двоих новеньких, были рассредоточены по зданию.

Перед тем, как приступить к делу, Алвис решил отправиться на кухню и прихватить пару сэндвичей и стакан сока – он сегодня толком не ел, и желудок, своим нытьём, отвлекал мозг от дела.

Открыв дверь кабинета, Алвис увидел Мариду Сонкор, которая сидела на своём месте, разбираясь с корреспонденцией.

– Почему вы не идёте домой? – улыбнулся Алвис. – У вас сегодня тоже был непростой день, так что не обращайте на меня внимания. Мне особо некуда спешить, а вам…

– Мне тоже, – Марида подняла на него выразительные голубые глаза. – И вдруг вам что-либо понадобится, какой-нибудь документ…

– Не волнуйтесь, мне до утра хватит тех, что на столе, – Алвис, стоя в дверном проёме, кивнул себе за спину. – Так что идите, не тратьте время…

Марида поджала губы и опустила глаза. Казалось, она собиралась что-то сказать, но не решилась…

Снова улыбнувшись секретарю, Алвис вышел в коридор.

Прихватив на кухне пачку сока и контейнер с сэндвичами, он уже собирался отправиться обратно, как внезапно весь этаж погрузился во тьму…

Алвис с детства боялся темноты, и ненавидел подобные ситуации. Когда такое случалось, в нём просыпался какой-то первобытный страх, страх далёких предков перед тем, что таится в непроглядной тьме древнего леса…

Он был взрослым мужчиной, и нельзя сказать, что совсем уж трусом, но темнота пугала его, заставляя волоски на руках вставать дыбом. Благо, на этот раз он был не один, да и аварийный источник сейчас должен включиться. Вот-вот…

Алвис мысленно считал секунды. Ничего не происходило. Огромное офисное здание казалось совершенно безжизненным, не было слышно ни единого шороха…

«Охрана… – пронеслось в голове у Алвиса. – Пойду спрошу, что случилось».

Нащупав в кромешной темноте стол, Алвис поставил на него пачку сока и положил контейнер с бутербродами. Дверь в кухню он не закрывал.

Включив фонарик своего коммуникатора, Алвис вышел в коридор. Стояла звенящая тишина. К его удивлению, охранников на своём месте не оказалось…

Тут Алвис услышал какой-то звук, который донёсся со стороны его кабинета. Кабинет находился на другом конце длинного коридора, в противоположной стороне от выхода, и Алвису совершенно не хотелось туда возвращаться. Нужно скорее добраться до лестницы, выскочить на улицу…

Алвис выглянул в окно.

Но и там, за окном, была темнота. Лишь холодный свет полной луны освещал мрачные громады соседних зданий, отражался в лужах, на мокром асфальте безжизненных улиц… Что происходит, вообще?

По его спине пробежал озноб.

Звук с дальнего конца коридора повторился.

«Марида! – пронеслось в голове у Алвиса. – Она же там! Наверное, она тоже боится…»

«Тоже»… – Алвис, в очередной раз, устыдился своих страхов.

Порой ему казалось, что его предназначение, то, зачем он отправлен на этот свет – избавится от своих бесчисленных фобий, преодолеть их, возвысится над своими слабостями… И бывало, что он ловил себя на мысли, что если сможет это сделать, то его миссия будет выполнена, и его бессмысленная жизнь тут же прервётся… И этот новый страх оправдывал остальные, которые прочно обосновались в его душе, стали его верными спутниками. И сейчас эти страхи заполнили почти всё его существо, заставляя трепетать каждый нерв…

«Да что случилось-то! – ругал себя Алвис. – Ну выключили свет, что тут такого? В первый раз, что ли?»

Но он понимал, что обманывает сам себя. На этот раз было в этом что-то зловещее, что-то неправильное…

«И где охрана, мать их, – злился Алвис. – Вот, когда они нужны…»

Происходящее, напоминавшее какой-то кошмарный сон, казалось ему нереальным. Сейчас включат свет, вот-вот… Вот сейчас… Но темнота словно становилась ещё темнее, обволакивала всё вокруг…

Алвису было совершенно всё равно, встретит ли он охранников или уборщицу, лишь

1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 345
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сказка для Алисы - Сергей Михайлович Беляев.
Книги, аналогичгные Сказка для Алисы - Сергей Михайлович Беляев

Оставить комментарий