Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да, господин, — тут же сник Мсахе. — Ваше слово — закон.
- Кто тут говорит о законе!
Рычащий от гнева голос раздался возле входа в шатёр. Через мгновение внутрь стремительно ворвался молодой воин. Одежда его была перемазана засохшей кровью, в обеих руках он сжимал кинжалы.
- Валал! — в один голос вскричали предводители.
- Это какой же закон гарамантов позволяет посылать воинов в бой, а после бросать их? — кричал Валал. — Разве наши боги не учат, что люди пустынь должны держаться друг за друга и не бросать товарищей?
- Твоих людей никто не бросал, — сказал Багоз. — Успокойся, выпей вина.
- Я лучше выпью твою кровь! — в ярости завопил Валал и метнул кинжал. Тот вонзился в горло Багоза по самую рукоятку. Предводитель повалился с ложа лицом вперёд.
Все, находящиеся в шатре застыли. Никто не мог поверить увиденному. Багоз — их великий предводитель повержен!
Но вот, нарушив тишину, раздался чей-то истеричный вопль:
- Багоз убит! Валал убил Багоза!
И тут вокруг, словно разверзлась преисподняя. Люди Багоза с дикими воплями бросились на Валала. Но в шатёр уже ворвались его люди, видимо ждавшие снаружи и уже бывшие наготове. Гараманты сцепились друг с другом с яростью ещё большей, чем они нападали на караван. В одно мгновение сражение охватило весь лагерь. Воины Багоза дрались с воинами Валала и людьми Барипаса. Последние, желали расплатиться за убийство своего предводителя. И хотя Багоз был уже мёртв, они обратили свою жажду мести на его сторонников. Люди Кивана набросились на воинов Авала и Орхамада, припомнив им, как те оставили их одних под обстрелом сирийских лучников, а сами, пользуясь тем, что были верхом, быстро отступили, бросив пеших товарищей на произвол судьбы. Уцелевшие воины Мидада нападали на всех, кто им подвернётся.
В этой суматохе Мелорий и Тарикс попытались скрыться, но это оказалось не так то просто. Повсюду носились вооруженные воины и каждый из гарамантов, мог запросто прикончить их. И первым желающим был, конечно же, Мсахе. Он вырвал нож из горла погибшего Багоза и с яростным воплем напал на Тарикса. Грек успел перехватить руку погонщика, с занесённым для удара кинжалом. Рыча, подобно диким зверям, Мсахе и Тарикс упали на ковёр и принялись кататься по нему из стороны в сторону. При этом, каждый бил противника свободной рукой. Мелорий пытался помочь Тариксу, но всё никак не мог подступиться. Тут, в шатер ворвался воин с совершенно обезумевшими глазами и вооруженный копьём. Двое сцепившихся, как раз выкатились ему под ноги. Гарамант, не долго думая, ударил копьём сверху вниз. Железный наконечник вонзился до самого основания в спину Мсахе, оказавшегося в тот момент верхом на противнике. Эта случайность спасла Тариксу жизнь. Погонщик застонал и завалился на бок. Тарикс, извиваясь всем телом начал выползать из-под него. Разбойник, высвободив копье, собрался, было пригвоздить им Тарикса к полу, но тут в шатёр влетел кем-то брошенный топор. Он вонзился воину в спину и гарамант повалился сверху на только что убитого им Мсахе. К тому моменту Тарикс успел выползти из-под тела погонщика. Но вставать грек не спешил. Более того, он ещё сильнее распластался на ковре.
- Сюда, господин! — крикнул Тарикс, отодвигая в сторону покрывало, закрывавшее ложе и свисающее до самого пола.
Замысел раба, стал Мелорию, тут же понятен. Он бросился на пол. И они вдвоём, поспешно, упираясь локтями и коленями, втиснулись в узкое пространство между полом и ложем, а упавший обратно край покрывала, как раз вовремя скрыл их.
В шатёр ворвалось три десятка разбойников и между ними, началась яростная драка за богатства Багоза. Отовсюду доносились громкие пронзительные вопли и предсмертные хрипы.
Вдруг в голову Мелорию пришла страшная мысль.
- Послушай, а если шатёр подожгут! Мы ведь, тоже сгорим!
Тарикс вытаращился на господина. И они оба разом полезли обратно. Выбравшись наполовину, Мелорий ткнулся лбом в чьи-то ноги. Поднял голову и уставился в ухмыляющуюся физиономию молодого воина, убившего Багоза.
- А, римлянин, — рассмеялся Валал, хватая Мелория за руку и резким рывком, поднимая пленника. Ещё двое воинов вытащили из-под ложа Тарикса.
Снаружи звуки схватки становились всё тише, пока совсем не прекратились. Мелорий и Тарикс огляделись по сторонам. Шатёр был завален трупами, повсюду разгром и кровь. Молодой предводитель, тоже был покрыт кровью с ног до головы, но судя по всему чужой, поскольку не было заметно, что он ранен.
- Отведите этих двоих к остальным, — приказал Валал.
Мелорий и Тарикс не понимали, что говорит этот варвар, но судя по всему, даже со смертью Багоза, никто не собирался предоставлять пленникам свободу.
- Я заплачу выкуп! — завопил Мелорий, силясь вырваться из рук воинов. — У меня много богатств! Я заплачу!
Но Валал не понимал, ни по-латински, ни по-гречески. Что там орёт этот пленник? Да в общем то, Валалу было всё равно. Он лишь сделал нетерпеливый жест рукой, чтобы этих двоих поскорее увели.
Воины грубо выволокли их из шатра. Пленники огляделись. Лагерь гарамантов подвергся ужасающему разгрому. Повсюду валялись сотни трупов: люди вперемежку с верблюдами и лошадьми. Несколько шатров сгорели, ту и там были видны сломанные и опрокинутые повозки. После резни из всего воинства гарамантов уцелело не больше трёх сотен воинов. К людям Валала присоединились уцелевшие воины Мидада, Барипаса и некоторые воины из других отрядов. Все они дали клятву верности новому предводителю. Киван и Орхамад были убиты, как и все кто поддерживал Багоза. В живых остался лишь старик Авал. С горсткой воинов он бежал в пустыню. Валал не собирался его преследовать. Близилась ночь и в этих диких местах вскоре на охоту выйдут тысячи львов и гиен. Затевать погоню в ночи, в саване кишащей хищниками, было неразумно. Да и на Авала, новый предводитель не держал личной обиды. Сейчас, его больше заботило, как доставить пленников в Александрию и побыстрее продать их.
Мелория и Тарикса подогнали к группе рабов, собранных в центре лагеря. Их появление было встречено изумлёнными возгласами. Среди связанных людей Мелорий, тоже узнал нескольких, также, как и он путешествовавших из Александрии в Карфаген. Но самое главное, среди рабов оказались хорошо знакомый Мелорию огромный негр и тот тип, что помешал Мелорию схватить этого самого негра и Лоредана ещё в Италии.
- Вот это да! — вскричал поражённый Фабий. — Не верю своим глазам! Господин Мелорий, как вы здесь оказались?
Нарбо, смотрел на Мелория и Тарикса с не меньшим изумлением. Очевидно, эти двоё всё-таки последовали за ними в Александрию. Но, как оказались здесь, среди этих диких земель? Как смогли выследить их с господином? Или, эта встреча сейчас — просто роковая случайность? Шутка богов?
- Ты должен сказать этим варварам, что я свободный человек, — бросил Мелорий.
- Я пытался сказать, что я — свободный человек, — усмехнулся Фабий. — Но они всё равно не понимают. Так что, можно не стараться.
- Но кто-то, ведь говорит на их языке? — закричал Мелорий, обращаясь ко всем пленникам.
Но никто ему ничего не ответил. Некоторые, так вообще отвернулись.
- Я не могу быть рабом! — взвился Мелорий. — Это не возможно! Невозможно!
- Ну и что с того, если варвары узнают, что вы свободнорожденный? — усмехнулся Фабий. — Им на это плевать. Мы все — их добыча. Так что лучше не орать и не возмущаться, а подождать удобного случая. А не то, можно закончить, как вон тот.
Фабий кивнул головой влево. Мелорий и Тарикс посмотрели в ту сторону. В нескольких шагах от того места, где они стояли на земле лежал один из восточных торговцев. Под ним растеклась лужа крови, а в животе торчало копьё.
- Он, тоже кричал, что свободный и начал сопротивляться, когда воины принялись его связывать. Но они, быстро его успокоили.
Пока Мелорий стоял и смотрел на убитого торговца, двое гарамантов подскочили к римлянину и начали заламывать ему руки за спину.
- Эй! — вскричал Мелорий. — Что… Проклятие богов! Оставьте меня!
Его грубо пнули в живот, и когда Мелорий согнулся, руки его были быстро и ловко, а главное, крепко связаны за спиной. Двое других воинов проделали тоже самое с Тариксом. Потом, им на шеи накинули ременные петли и привязали к общей верёвке-поводнику всей группы.
- Я заплачу! Заплачу! — кричал Мелорий. — Отвяжите меня, грязные варвары!
В конце концов, одному из четверых конвоиров, приставленных к пленникам, надоело слушать вопли римлянина. Он, что-то грозно прорычал и огрел Мелория по спине плетью. Римский аристократ, просто ошалел от боли и возмущения. Как?! Его, аристократа, римского всадника бьют, как какого-нибудь жалкого безродного раба! Но, что он мог доказать этим грубым дикарям?
Нарбо, сначала молча и изумлённо смотревший на всё происходящее, наконец, тихо спросил:
- Врата Рима. Гибель царей - Конн Иггульден - Историческая проза / Исторические приключения
- Венеция. История от основания города до падения республики - Джон Джулиус Норвич - Исторические приключения / История
- Фараон – 5. Император поневоле - Дмитрий Викторович Распопов - Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания