Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот же слизеринец, — только и смог выдохнуть Малфой, подтверждая тем самым правоту зельедела.
— Драко упал с метлы, но, думаю, Тео успел выставить щит, поэтому твой сын и не получил дополнительных травм. Поттеру повезло меньше, однако здесь снова сыграла роль его магическая сила — он смог временно сбросить ослепляющее заклятье и, несмотря на свои повреждения, помочь Драко. Тео же тем временем понял, что нужно сохранить улики против Амбридж и уберечь гриффиндорца от несправедливой расправы, и отправился с помощью порт-ключа домой, прихватив при этом отрезанную руку и метлу Драко. В тот же момент Поттер с помощью домовика отправил моего старосту в Больничное крыло, а к нему сюда прибежала команда почитателей твоего сына во главе с Паркинсон, — Снейп остановился, прервав свой рассказ, и несколько мгновений спустя задумчиво добавил: — Вот только откуда этот мальчишка знал, как помочь Драко, для меня пока не понятно.
— Умен, — снова покачал головой Люциус, а потом продолжил: — В этом вопросе меня смог просветить мой целитель. Ты никогда не задумывался, почему Поттеры, аристократы из древнего рода, шли служить в Аврорат?
— Тоже мне загадка, — усмехнулся профессор. — Они боевые маги, куда ещё им идти.
— Они не совсем боевые маги, — раздался тихий голос мага, появившегося возле кушетки, на которой спал гриффиндорец. — Они всегда были и остаются боевыми целителями.
Вторник 2 (части 106–115)
Часть 1 (106)
Теодор Нотт чувствовал себя неуютно. Едва ли это слово могло употребиться, когда ты находишься в неизвестной комнате и на тебя направлены две волшебные палочки, а в глазах их обладателей ты видишь только угрозу… Но в данных обстоятельствах слизеринцу было не до подбора правильных терминов. Сидеть напротив весьма разозленных близнецов Уизли и ожидать их дальнейших действий было весьма… неприятно.
Слизеринец понимал, что на столь радикальные действия близнецов толкнуло отсутствие достоверной информации о произошедшем на летном поле. Да и слухи, разнесшиеся за это время по школе, в чем Нотт ни секунды не сомневался, были один хуже другого. Хотя реальное развитие событий было намного страшнее, чем все, что себе придумали хогвартские сплетники… Однако парню, планировавшему провести день совсем не так, отнюдь не импонировала перспектива занять койку в Больничном крыле. А о том, что эта встреча может так закончиться, свидетельствовал настрой гриффиндорцев и обстановка комнаты, в которой они все находились. В прошлом Тео доводилось читать в книжках про темные века и подвалы для пыток, в которых мучили пленных. Неизвестно, как рыжим удалось воссоздать такое помещение в школе, но выглядело оно точно так же, как на рисунках в учебнике.
В этой ситуации слизеринца успокаивало несколько вещей. Во-первых, он до сих пор находился в школе. Во-вторых, по дороге от дверей Больничного крыла, где его оглушила эта парочка, и до этого ужасающего помещения, где он очнулся, ему не причинили никакого вреда. И последнее, что вселяло в аристократа надежду на благополучный исход, — отсутствие каких-либо подсказок от родового дара.
Размышляя над тем, как с честью выйти из ситуации, в которой они все оказались, Нотт не мог не подумать, как гриффиндорцам удалось понять, где именно он находится. Ведь о том, что он пришел в Больничное крыло, не знал даже его декан, находящийся под впечатлением от состояния Драко. Слизеринец и сам не мог поверить в то, что случилось сегодня на летном поле. Миг — и он, укрытый чарами невидимости, видит парящего в небе счастливо улыбающегося Поттера. Миг — и в его поле зрения попадает гадко ухмыляющаяся Амбридж, поднимающая палочку и посылающая в ничего не подозревающего парня несколько проклятий. Миг — и гриффиндорец пытается справиться с управлением метлы. И в этот момент на поле верхом на метле появляется Драко. В то же мгновение ведьма снова поднимает палочку, и не заметивший её староста оказывается на линии огня. Ещё через секунду, словно в замедленном кадре, Тео видит, как начинает исчезать метла Малфоя, а тот с каким-то изумлением смотрит на растворяющуюся кисть, а потом начинает терять высоту. То, что другу подписан смертный приговор, слизеринец понял в тот же миг, как в руке ведьмы сработал порт-ключ, переносящий её за территорию Англии… Ошеломленный Нотт не увидел, как гриффиндорец очутился на земле. Он заметил его уже тогда, когда парень наслал на Малфоя сначала оглушающее, а потом обезболивающее заклятье. То, что произошло далее, слизеринцу хотелось бы забыть навсегда, так как он прекрасно понимал, что вид лежащей на траве руки Драко и запах горелой плоти будут преследовать его до конца жизни. Однако манипуляции гриффиндорца вселили в Тео надежду, что все закончится благополучно и староста останется жить. Именно в этот миг аристократа пронзила мысль о том, что преступнице удастся избежать наказания. Стремясь не допустить этого, слизеринец набросил на метлу Драко и его отрезанную руку замораживающие чары, надеясь, что это позволит выиграть немного времени до полного их исчезновения. Далее парень, захватив столь страшные трофеи, активизировал свой порт-ключ, переносясь в родовой замок, будучи уверенным, что Поттер сможет попасть вместе с Драко в Больничное крыло, где им и окажут помощь.
Ещё Тео спешил покинуть летное поле для того, чтобы предупредить старших Малфоев о настоящем виновнике произошедшего, чтобы Люциус по незнанию не натворил глупостей. Однако он не успел. Малфои уже были в Министерстве, а их конечной целью должен был стать школьный лазарет… То, что Нотту удалось появиться в замке до прибытия четы аристократов, было несказанной удачей, а то, что он смог предупредить семейного целителя вовремя, иначе как чудом назвать было нельзя. Для слизеринца осталось загадкой, почему в лазарете не было Гарри Поттера, которого он так спешил защитить от несправедливых обвинений. Гриффиндорец не мог просто уйти с поля для квиддича, ему необходима была медицинская помощь, Тео это точно знал. Так что даже после того, как все разошлись, Нотт оставался в Больничном крыле, ожидая, что тот появится, воспользовавшись помощью своего верного эльфа. Однако этого так и не произошло, и Тео направился на выход с целью узнать, что же все-таки случилось с избранником Малфоя. Вот здесь его и настигли рыжие близнецы.
Поэтому слизеринец и сидел сейчас в средневековой камере пыток, размышляя о случившемся. Кроме того, Нотта волновал ещё вопрос, почему его похитители не причинили ему никакого вреда. Не то, чтобы он сильно хотел этого, однако если у него собирались выяснить какие-то сведения, для доказательства серьезности намерений нужно было действовать более жестко и грубо. Однако парни только обездвижили его, усадив на довольно жесткий стул, и вот уже некоторое время сверлили его весьма недружелюбными взглядами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});