Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маг откинул с лица отросшую челку и провел пятерней по волосам. «Ну и эрк с ними. Порой всем надо преподносить уроки. Интересно, сегодняшний инцидент говорит о том, что у меня недостаточно грозная репутация, или о том, что дэл Кэц такой придурок?» Начальник Магического Сыска вновь нехорошо прищурился. Ему не нравилась ситуация. Он прекрасно понимал, что легко мог погибнуть в той схватке или получить несколько серьезных ран. А ведь, скорее всего, его просто проводили бы, читай – отконвоировали, до кареты. А это значит, что его не особенно–то и боятся. Именно это и не нравилось Тацу, который знал, что в половине случаев спасает как раз репутация, когда дурной славы достаточно, чтобы к тебе не лезли. Был и еще один момент: если тебя боятся, то не трогают и тех, кто тебе дорог. Его Семья долгие века и годы зарабатывала себе именно такую славу, а он, видно, слишком увлекся либерализмом. Вот и пожинает сейчас плоды.
Джейко почувствовал, что злится все больше и больше. Чего ему хотелось на самом деле – так это найти эту эркову карету и вытрясти из этого урода Кэца всю душу. Скрипнув зубами, Тацу сдержался, решив, что помучить того будет лучше. «А уж вечером вылью на него столько грязи, что вмиг себя дерьмом почувствует», – психовал маг по дороге в контору.
Первым делом, что он сделал, появившись на пороге Сыска, это вызвал к себе Вини и Лакни и заставил их рассказать все, что они знают о том, кто испортил их обожаемому шефу такое прекрасное послеобеденное настроение. Так что через некоторое время ко встрече с Бооа Кэцом он был готов.
Перед своим домом Тацу появился ровно в восемь. Стоило ему показаться в начале улицы, как с другого ее конца навстречу магу тронулась карета с темными занавесками и без каких–либо опознавательных знаков. Джейко только хмыкнул, увидев, как из нее выходит закутанный в плащ с надвинутым капюшоном человек. «Какая, однако, конспирация», – чуть не расхохотался на эти чудеса маскировки чародей.
«Таинственный» посетитель шмыгнул за ним в открытую калитку, а потом и в распахнувшуюся перед хозяином дверь. Там подозрительно огляделся и наконец скинул капюшон, явив миру носатую, вызывающую ассоциацию с птичьей головой физиономию. Роста дэл Кэц был среднего, достаточно широк в плечах, чтобы не теряться даже на фоне высокого Тацу, и несколько надменен.
Джейко изобразил что–то вроде приветственного кивка и повел посетителя в кабинет. Поскольку сам маг бывал тут редко, то комната хоть и убиралась приходящей экономкой, имела вид немного запущенный. Чародей щелкнул пальцами, и в специальных лампах зажглись огоньки.
– Присаживайтесь, дэл Кэц. – Начальник Магического Сыска небрежным жестом указал гостю на кресло напротив стола, сам же подошел к бару, налил себе коньяка и вопросительно посмотрел на посетителя – тот отрицательно мотнул головой. Джейко пожал плечами и, обойдя стол, уселся на свое законное место. – Я вас слушаю, дэл.
– Вам не помешало бы нанять парочку слуг, – недовольно буркнул тот, разглядывая заваленный бумагами и книгами стол.
В другое время Тацу лишь посмеялся бы. Выросший в состоятельной семье, он прекрасно мог обходиться и без прислуги, но времени на готовку или уборку ему было попросту жалко, равно как и не было желания этим заниматься. Но постоянное присутствие посторонних людей – какие бы они хорошие ни были – его раздражало. И ради того, чтобы перед ним открывали двери и раздвигали по утрам шторы, он не собирался терпеть этих посторонних. И его всегда смешили те, кто кичился большим штатом слуг. Но вот именно сегодня выдержка магу отказывала: Тацу вообще терпеть не мог хамов. Поэтому он сцепил руки в замок на животе, закинул ногу на ногу и долго, пристально, будто разглядывая некое забавное насекомое, уставился на визитера.
– Дэл Кэц, напомните мне, когда это я просил у вас совета? – наконец изрек он.
Мужчина, к слову уже достаточно в летах, но вполне еще крепкий, мигом вспыхнул от злости.
– А вам не кажется, что вы слишком наглы, молодой человек?!
– А вам не кажется, что вы испытываете мое терпение? – не моргнув глазом ответил Джейко. Отпил глоток, с наслаждением наблюдая, как оппонент борется с гневом. Дивное зрелище. – Я пытаюсь найти объяснение тому, что вы приказали своим людям силой привести меня к себе, – это раз, а сейчас хамите мне в моем собственном доме – это два. Так что у меня два варианта: или вы хотите меня разозлить, или вы просто дурак. Так какой из вариантов правильный, дэл Кэц? Или у вас какой–нибудь свой имеется? С интересом послушаю. – Джейко развалился на своем большом кресле с удобными широкими подлокотниками. На самом деле Тацу немного привирал. Скорее всего, дело тут было в том, что дэл Кэц просто привык к тому, что, имея столько денег, может приказывать всем и вся, и решил и тут сыграть по привычным для себя правилам – сразу показать силу. Порой очень действенная тактика. «Нашел перед кем петушиться. Уж что–что, а это я умею лучше всего на свете… Интересно, что понадобилось от меня Бооа Кэцу?» – уже в который раз за день подумал Джейко. Собственно, это была единственная причина, которая заставляла его все еще разговаривать с сим дэлом.
– Что вы себе позволяете, лэр?! – завопил наконец пришедший в себя владелец «Юдзу», вскакивая. – Я думал, что хоть в Семье Тацу учат своих щенков манерам! Вижу, что ошибся! Или вы думаете, что меня испугает ваша принадлежность к Правящей Семье?! Да мне плевать на то, что вы Тацу! Сотню раз плевать! Вы гнусный мальчишка, лэр, и недостойны стоять во главе Сыска!..
На этом Джейко расхохотался, прервав сию дивную обвинительную речь.
– Вы еще и смеетесь?! – возмутился Бооа.
– Вот уж не думал, что вас так легко вывести из себя, дэл, – даже улыбнулся Тацу. – А как же вы переговоры ведете? Так же по–хамски? Странно, что до сих пор не разорились. – После этой фразы маг тихо, но отчего–то очень отчетливо хлопнул ладонью по столу. – А вот теперь вы, дэл Кэц, очень спокойно и четко объясняете мне цель вашего визита, и не дайте двуликие, если я услышу еще одно оскорбление…
Голосом удалось сымитировать Дориана – тихо, почти ласково, только холод до самых костей пробирает. И улыбка – добрая–предобрая, аж мороз по коже.
– Я не… – Бооа оборвал себя на полуслове, глянув на яростное сияние искорок в ободке глаз оппонента. – Хорошо, – буркнул он, ерзая на стуле и не зная, как начать. – Я хотел спросить, правда ли, что мой помощник Амано Сваермах хотел приобрести амулет власти?
– С чего вы взяли? – невозмутимо спросил Джейко.
– Он ведь оказался замешан в каком–то деле с убийством и кражей, так?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Пособие для начинающей ведьмы - Елизавета Шумская - Фэнтези
- Пособие для начинающего мага - Елизавета Шумская - Фэнтези
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези