Читать интересную книгу Хогвартс. Альтернативная история. - Amargo

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 230

— Поговаривают, Хогвартс теперь могут закрыть, — как-то раз сказал Нотт. Мы сидели на траве у озера, жуя пирожки и запивая их прохладной газировкой.

— Будет интересно, — усмехнулся я, представив, как выхожу за ворота с рюкзаком на плечах прямо в руки поджидающих меня Пожирателей Смерти.

— И куда ты тогда? — поинтересовался Нотт.

— Я над этим подумаю, — ответил я.

— Он подумает! — фыркнул Пирс. — Сваливать, да подальше. В Америку или в Китай, например. Может, родственников там отыщешь.

— Свалить всегда успеется, — сказал я. — И потом, сомневаюсь, что Хогвартс закроют. С чего бы вдруг? Назначат нового директора и всё. Может, даже Макгонагалл оставят.

— О-о, ну тогда держись! — простонал Нотт.

"Да уж, — мысленно согласился я. — С ней будет непросто".

Через пару дней после визита Пожирателей, Макгонагалл, временно исполнявшая теперь обязанности директора, отыскала меня в библиотеке, где я просматривал новый каталог от "Флориш и Блоттс", мечтая однажды попасть в этот магазин со всеми накопленными деньгами и скупить треть его ассортимента.

— Идите со мной, мистер Ди, — сказала Макгонагалл, неожиданно возникнув перед моим столиком. — Поторопитесь.

Я закрыл каталог и направился следом за ней, заранее предполагая, что ничего хорошего меня не ожидает. Мы шли к ее кабинету. "Опять этот монах приперся? — думал я. — Или насчет оборотня что-нибудь?" Однако ни одно из моих предположений не оправдалось. Монаха на портрете не было — там, как обычно, находилась пожилая дама в очках, рассеянно посматривавшая на широкий стол Макгонагалл, за которым в данный момент восседал министр Руфус Скримджер, листавший свежий номер "Пророка". Когда мы вошли, он отложил газету и поднялся со стула.

— Спасибо, Минерва, — отрывисто проговорил он. Макгонагалл ничего не ответила и не двинулась с места. Скримджер добавил:

— Полагаю, вы сейчас крайне заняты, так что не смею больше отрывать вас от дел. Я не займу ваш кабинет надолго.

— Хорошо, министр, — тон у Макгонагалл оказался не слишком довольный, но возражать она не стала и вышла в коридор, прикрыв за собой дверь. Скримджер перевел взгляд на меня и сел обратно.

— Я слышал, вы участвовали в стычке с Пожирателями, — сказал он. — Это так?

— Так, — кивнул я, отметив, что сесть мне не предложили и даже не поздоровались.

— И вы отрубили голову Фенриру Сивому, — продолжал Скримджер.

— Отрубил, — сказал я, удерживая себя от неуместной улыбки — слишком уж происходящее напоминало некоторые эпизоды моего детства. — Эта была самооборона.

Министр поерзал на стуле.

— Разумеется, — проговорил он. — Не сомневаюсь в этом. — Он помолчал. — Значит, вы дрались с Пожирателями, как и… — Скримджер вытащил из-под газеты листок бумаги и заглянул в него, — как и Нимфадора Тонкс, Билл Уизли, Рон Уизли, Джиневра Уизли… — министр поднял голову. — А кто еще?

— Еще я, — сказал я. Скримджер поднял бровь:

— Я назвал вас первым — или вы невнимательно слушаете? Не шутите, Ди, не то у вас положение, чтобы шутить. Учитывая ваш визит в Министерство год назад и вашего патронуса-тень, совершенное убийство и очевидное нежелание с нами сотрудничать — особенно нежелание сотрудничать, — я имею все возможности отправить вас на официальный допрос в отдел аврорских расследований, а там с вами церемониться не будут.

Песня была до боли знакомая, но министр не на того напал. Я пожал плечами.

— Отправляйте.

Скримджер отложил бумагу и вперил в меня взгляд.

— Надеетесь на защиту? Макгонагалл от вас не в восторге, она не будет мешать.

— Мне не нужна защита, — ответил я. — Вы не можете инкриминировать мне обладание патронусом, потому что абсурдно обвинять человека в использовании заклинания, которым владеет подавляющее большинство колдунов, и говорить здесь не о чем. Убийство оборотня… ну, если к вам явятся его родственники и подадут жалобу, то я, конечно, встречусь с ними, в суде… — я усмехнулся, — или где им захочется. А что касается сотрудничества — я готов сотрудничать, если мне не угрожают и задают прямые вопросы, а не ходят вокруг да около.

Министр был разозлен, но сдержал эмоции и спустя несколько секунд напряженного молчания спросил:

— Вы видели Гарри Поттера?

— Конечно, — сказал я, не в силах удержаться. — Он уже шесть лет учится в Хогвартсе.

Взбешенный и покрасневший Скримджер вскочил, с шумом отодвинув стул.

— Или вы имеете в виду тогда, у башни? — поспешно добавил я, стараясь выглядеть смущенным. Снейп не дал бы за мое смущение ни кната, но Скримджер видел меня впервые и потому взял себя в руки.

— Да, — с усилием проговорил он и сел обратно. — Я имел в виду тогда, у башни.

— Не видел, — ответил я. — Там было темно… пыль, камни, молнии летали… я в основном за Пожирателями следил, чтобы под заклятье не попасть.

— А у меня тут есть показания… — Скримджер выудил из-под газеты новую бумажку, — показания, согласно которым Поттер обвиняет в смерти Дамблдора профессора Северуса Снейпа, якобы тот убил его, применив непростительное заклятье… — Министр поднял на меня глаза. — Вы можете что-нибудь сказать по этому поводу?

— Что, например? — вполне искренне удивился я. — Меня же не было на башне, как я могу это комментировать?

— Насколько мне известно, — продолжал министр, — отношения Поттера и Снейпа были далеки от идеальных. Возможно ли, что Поттер просто воспользовался ситуацией и решил очернить нелюбимого преподавателя?

— По-моему, это было бы для него чересчур, — осторожно заметил я. Скримджер покивал головой.

— Еще вопрос, — он заглянул в листок, который держал в руках. — В момент нападения Дамблдор в замке отсутствовал. Где он был, вы знаете?

— У Розмерты? — предположил я. Скримджер поморщился.

— Ну прекратите вы этот балаган, в конце-то концов, — вздохнул он. — Дамблдор с Поттером куда-то летали — мы нашли на башне мётлы. Вам что-нибудь об этом известно?

— Нет, — ответил я, — мне об этом ничего не известно. Мы с Поттером не общаемся, учимся на разных факультетах и вообще не слишком ладим. Может, вам лучше поговорить с его друзьями из Гриффиндора?

На лице Скримджера появилась легкая досада. "Ну конечно! — я ощутил очередной прилив злости, слишком часто посещавшей меня за последние дни. — Кто ему позволит! Макгонагалл наверняка выставила кучу условий — свое присутствие, а если они несовершеннолетние, то и присутствие родителей… А меня, значит, можно допрашивать, как будто так и надо!"

Министр бросил на меня быстрый взгляд. Я не стал скрывать, что разозлен.

— И напоследок, — сказал он, убирая лист бумаги под газету. — Что здесь делал Ремус Люпин?

— Навещал друга, — выдвинул я версию, пытаясь вычислить, чем это Люпин не угодил Министерству. Скримджер снова напрягся.

— Ди, я вас предупреждал…

— Билла Уизли, — пояснил я, — которого Фенрир покусал. Я сам видел, как они дрались.

— Вы видели, как дрались кто? — спросил Скримджер.

— Как дрались Фенрир Сивый и Билл Уизли, — уточнил я. — Если Билл пришел в себя, нетрудно выяснить, кто именно на него напал.

— Не учите нас работать, — отрезал министр и, не в силах смолчать, возмущенно продолжил: — Только Дамблдор способен позвать в школу, полную детей, оборотня… оборотня! это же надо додуматься! — Скримджер фыркнул и потряс головой. — Безответственность полнейшая… — Тут он сообразил, что говорит о покойном, и резко замолчал. Я ждал. Наконец, Скримджер привел свои чувства в порядок и проговорил:

— Не могу сказать, что я доволен нашим разговором, но кое-что прояснилось, и вы пока можете идти. Если понадобитесь, мы знаем, где вас искать. — Он усмехнулся, считая, вероятно, что удачно пошутил. Я отправился обратно в библиотеку долистывать каталог и в спокойной обстановке разобраться в том, что сейчас услышал. "Ладно — Люпин, — думал я, усаживаясь за столик и придвигая к себе толстый журнал с изображенным на обложке очередным бестселлером, повествующим о способах, которыми можно обезопасить свой дом и семью. — Он оборотень, власти их не любят, отсюда желание навесить на него подходящее преступление и отправить в Азкабан… в лучшем случае. Но неужели они серьезно считают, что Поттер будет врать по такому поводу? Или просто хотят знать, чем в тот вечер занимался Дамблдор?.."

Помещенные в каталог книги занимали меня уже не так, как полчаса назад. От разговора с министром я переключился на самого себя. Почему я все время злюсь? Меня учил работать с эмоциями лучший окклюмент, а я позволяю себе расслабиться настолько, что каждый встречный-поперечный может понять, что происходит у меня внутри!.. Я покачал головой. Попади я сейчас к Волдеморту, ему и напрягаться не потребуется, чтобы безо всякого труда считать у меня в памяти все, что ему знать не следует, и прикончить за крестраж. Если Хогвартс не закроют, надо будет вернуться к самостоятельным занятиям. Окклюменция, медитации, упражнения — все это снова стало необходимостью, и на этот раз необходимостью насущной, от которой могла зависеть жизнь и смерть, и, наверное, не только моя.

1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 230
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хогвартс. Альтернативная история. - Amargo.
Книги, аналогичгные Хогвартс. Альтернативная история. - Amargo

Оставить комментарий