Читать интересную книгу Война ведьмы - Джеймс Клеменс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 175

Главный шкипер сжал кулак.

— Мы должны не просто выжить, а одержать победу. В противном случае Темный Властелин не оставит нас в живых. Если мы не вышвырнем врага с острова, дри'ренди больше не найдут свободной воды. — Шкипер вновь принялся расхаживать по каюте. — Вы добыли очень важные сведения. Теперь надо известить остальных и изменить направление ударов.

Он направился к двери, но Сай-вен остановила его.

— Это еще не все.

Шкипер обернулся, и девушка увидела, что в его глазах снова пылает огонь. Перед ними стоял настоящий воин: меч и копье были для него важнее разговоров и стратегии.

— Что еще?

Сай-вен сглотнула и быстро заговорила:

— Мы рискнули пролететь над городом, чтобы выяснить, какие еще неожиданности могут нас поджидать. В центральном дворе цитадели мы увидели огромное срубленное дерево, его ветви и сейчас продолжают рубить.

— И что с того?

— Это дерево всегда было резервуаром магической энергии, — вмешался Каст. — А потому такой поступок темных магов представляется мне подозрительным.

Сай-вен кивнула.

— К огромному пню прикована молодая девушка, а вокруг нее собрались мужчины в темных одеяниях, они читают какие-то заклинания.

Огонь погас в глазах шкипера, он понял, о чем говорят Сай-вен и Каст.

— Они пытаются обратить против нас черную магию.

— Верно, — ответил Каст. — Вот почему стоит быть готовыми к другим неприятным сюрпризам. Боюсь, что худшее еще впереди.

Главный шкипер задумчиво кивнул. Теперь возбуждение исчезло, он спешил отдать приказы.

— Я должен предупредить флот.

Только он повернулся к двери, кто-то громко забарабанил в нее.

— Сэр! Вы должны подняться на палубу! Там что-то такое… такое!

Шкипер посмотрел на Каста и Сай-вен, в его глазах появилась нескрываемая тревога. Все вместе они поспешили наверх, едва не сбив с ног того, кто позвал шкипера.

Оказавшись на палубе, Сай-вен сразу сообразила: что-то изменилось. Матросы показывали на север, в сторону острова. Девушка подбежала к борту.

На поле битвы наступила тишина, словно все участники сражения затаили дыхание. Клонившееся к западу солнце освещало остров, так что были хорошо видны все детали. Со стороны центрального пика, от цитадели, расположенной на вершине, в голубое небо поднималась черная колонна мрака, которую невозможно было принять за дым. Нечто вроде сигнального огня, спираль темного света, исходящая из мрачных глубин подземного мира.

— Что это? — спросил главный шкипер.

Никто не ответил.

У них на глазах копье мрака начало клониться к западу, точно падающая башня.

— Добрая Матушка, нет… — простонала Сай-вен.

Она знала, что столб мрака поднимается из зачарованного пня коа'кона — остатки белой магии превратились в зло.

Черное копье продолжало падать и вскоре уже указывало на запад, в сторону заходящего солнца.

— Ну не могут же они обладать таким могуществом, — простонал Каст.

Все молча смотрели, как конец темной колонны раскрылся, точно отвратительная роза, и стал все быстрее распространяться по западному небу, черный цвет, подобно чернилам, заливал горизонт. По мере того как тускнел солнечный свет, на море опускались жуткие сумерки. Лишь однажды Сай-вен довелось наблюдать такое странное изменение освещения — в далеком детстве она видела, как луна затмевает солнце. Нечто похожее происходило сейчас. Не ночь, но уже и не день, лишенная теней тьма, которая отнимала надежду и давила, как вода на большой глубине.

— Они крадут у нас солнце, — заметил Билатус. — Но зачем?

Сай-вен знала.

— Вот зачем, — прошептала она, указывая на остров.

Каст, Билатус и главный шкипер повернулись. Появилась новая угроза. В жутком сумраке стаи крылатых существ, точно бледный туман, поднимались в небо и направлялись в сторону флота дри'ренди.

— Скал'тумы взлетели, — сказала Сай-вен.

Главный шкипер следил за приближением нового врага.

— Значит, мы опоздали.

ГЛАВА 23

Элена стояла посреди площади, в самом сердце А'лоа Глен, окруженная водоворотом энергий. Дикая магия пела в ее крови, но то была уже хороша знакомая песня. Теперь девушка с легкостью направляла свои удары, посылая холодный огонь во все стороны. Голубые потоки пламени сплетали вокруг нее неодолимую сеть, и никто не осмеливался приблизиться к ведьме.

Когда они оказались в окружении скал'тумов, Элена быстро рассекла кожу на ладонях и атаковала монстров. Остальные поддержали ее. Пока она использовала холодный огонь, замораживая чудовищ и замедляя их движения, ее спутники наносили удары.

Джоак, уже превративший посох в кровавое оружие, хорошо чувствовал ритм схватки и всякий раз оказывался в нужном месте. Стоило Элене заморозить скал'тума, как он разбивал его ударом посоха. А Тол'чак использовал покрытый рунами молот д'варфов, как обычная служанка метлу. Следуя указаниям Флинта, огр прокладывал путь сквозь скопище скал'тумов.

— Надо уйти с открытого места! — закричал Флинт, продолжая наносить удары мечом.

Пока солнце еще не зашло, чудовища были уязвимы для обычного оружия. Однако их быстрота, сила и ядовитые когти по-прежнему представляли серьезную угрозу.

Мама Фреда также двигалась в тени огра. Благодаря своему эликсиру она перестала быть хрупкой старой женщиной и превратилась в водоворот смерти. Смазанные ядом дротики раз за разом поражали цель — зоркие глаза тамринка помогали ей находить врага.

Мерик прикрывал друзей сверху. Мощные порывы ветра отбрасывали крылатых чудовищ на стены, и они с грохотом рушились на каменные мостовые.

Элена наблюдала за противником сквозь магическую сеть. Яростная атака ее маленького отряда застала скал'тумов врасплох. И хотя девушка знала, что темные маги предупредили чудовищ, что следует быть осторожными, никогда раньше им не оказывали такого серьезного сопротивления. И они рассчитывали, что легко сумеют запугать маленький отряд ведьмы.

В этот день скал'тумы получили смертельный урок.

Когда Элена нанесла первый магический удар, огромный вожак скал'тумов запаниковал и улетел. Остальные сражались неуверенно, каждый сам по себе. Элене и ее маленькому отряду удавалось удерживать свои позиции. Однако вскоре огромный скал'тум пришел в себя и начал отдавать приказы.

Теперь ее отряду угрожала серьезная опасность. Элена оглядела стаю. Несмотря на то что им удалось прикончить немало врагов, на площади было полно монстров. А в окнах и на карнизах зданий она видела других скал'тумов. Вожак скал'тумов начал теснить их маленький отряд, призывая на помощь все новых и новых чудовищ.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 175
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Война ведьмы - Джеймс Клеменс.
Книги, аналогичгные Война ведьмы - Джеймс Клеменс

Оставить комментарий