Читать интересную книгу Вечеринка мертвецов - Роберт Стайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 34

Грудь Ульрика ходила ходуном от возмущения. Он яростно зарычал и разинул пасть.

Волна горячего дыхания снова сшибла мальчика с ног. Он опрокинулся на спину и беспомощно наблюдал, как могучий дракон бьет крыльями и ревет.

— А теперь ты хочешь захватить в плен МЕНЯ и добавить МЕНЯ к ужасной коллекции сэра Темноветра? — пророкотал он. — Так не бывать этому!

Над Недом нависла мрачная тень. Тень от гигантской драконьей головы.

— Не-е-ет! — закричал мальчишка, когда вокруг него сомкнулись челюсти. Острые зубы вонзились в его грудь и спину.

Потом дракон поднял его в воздух, словно пушинку.

Нед извивался, бил руками и ногами, словно жук, попавший в птичий клюв.

Дракон запрокинул назад голову, собираясь его проглотить.

— НЕТ! ПОСТОЙ! — завопил Нед. — ПОГОДИ-И-И! ПОЖАЛУЙСТА! НЕ-Е-Е-ЕТ! НЕ НАДО-О-О-О!

* * *

На следующее утро Грегори рано встал и вышел во двор, чтобы проверить, как дела у драконов. Солнце висело над деревьями совсем низко и еще не успело развеять утренний туман.

Грегори принес ведро воды и вылил его в корыто, из которого пили драконы. Древние существа просыпались со стонами и сонно потягивались.

Вглядевшись в сероватый туман, Грегори издал удивленный крик. Пустое ведро выпало из его рук и с грохотом покатилось по земле.

— Д-дракон! — воскликнул он.

Или ему показалось, и это была просто тень облака в тумане?

Нет. Огромный дракон летел к дому сэра Темноветра, мотая головой. За его спиной тяжело взмахивали кожистые крылья.

Испуганный Грегори помчался к дому и по дороге споткнулся о ведро.

— Сэр Темноветр! Сэр Темноветр! — орал он, вытаращив глаза. — Дракон! Дракон прилетел!

Укротитель драконов как раз заканчивал завтракать. Он вскочил из-за стола и бросился к двери. По его бороде потек недоеденный яичный желток. Вглядевшись в туман, сэр Темноветр радостно всплеснул руками:

— Это Ульрик! Моя коллекция теперь будет полная. Ульрик летит ко мне! Он решил присоединиться к остальным драконам.

— Но где же парень? — спросил Грегори. — Его нигде не видать.

Укротитель драконов огляделся вокруг.

— Ты прав, Грегори. Дракон летит сюда один. — Он злобно ухмыльнулся. — Вероятно, Ульрик позавтракал тем парнишкой!

— Тогда зачем же дракон летит к нам? — спросил слуга.

— Сейчас узнаем, — ответил сэр Темноветр и грубо вытолкнул Грегори за порог. — Ступай и выясни это — а я пока подожду известий дома. Тут безопасней.

Грегори не осмелился ослушаться своего хозяина. На дрожащих ногах, с боязливо стучащим сердцем он направился к дракону и крикнул:

— Ульрик! Великий Укротитель драконов желает знать, зачем ты прилетел сюда?

Ульрик поглядел вниз на перепуганного слугу. Глаза дракона были холодными и пустыми, словно два черных камня. Он громко всхрапнул, и от этого звука Грегори задрожал еще сильней.

В загоне проснулись все драконы и, задрав головы кверху, глядели на своего вольного сородича.

Грегори торопливо оглянулся и увидел, что Укротитель нетерпеливо машет ему рукой.

— Сэр Темноветр желает знать, зачем ты прилетел, — повторил слуга, не в силах справиться с дрожью в голосе.

Внезапно дракон нагнул голову и едва не опрокинул Грегори на землю. Слуга ахнул и отшатнулся.

Потом медленно-премедленно Ульрик разжал свои массивные челюсти.

— А-а-а-а-а! — заорал Грегори. В пасти дракона он увидел голову мальчишки. С закрытыми глазами она лежала на огромном влажном языке. — Ты съел его! — заорал слуга. — Ты съел мальчишку!

Грегори не мог выдержать жуткого зрелища. Он повернулся и закричал:

— Сэр Темноветр! Ужас! Ужас! Дракон… дракон…

— Что там такое? — крикнул из глубины дома Укротитель. — Что ты орешь как полоумный? Сказать нормально не можешь?

— Д-дракон… Сэр Темноветр! Сэр Темноветр! Вы сами должны выйти и посмотреть! Выйдите сами, скорей!.. — И тут он потерял сознание и упал на площадку загона.

«Интересно, что я должен увидеть? — удивился Укротитель. — И почему дракон стоит там, разинув рот?»

Великий Укротитель драконов осторожно высунул голову из двери и медленным шагом направился к вольному дракону. Когда он подошел к нему близко, Ульрик повернулся и широко разинул пасть.

Тут сэр Темноветр увидел голову мальчика, удобно лежавшую на красном языке дракона.

Темные волосы Неда прилипли колбу. Глаза были мирно закрыты.

Сэр Темноветр грозно взглянул на Ульрика:

— Ты собирался напугать меня этим зрелищем? Напрасно тратил время, дракон!

— Я и не рассчитывал, что ты испугаешься, — ответил вместо дракона Нед, открывая глаза. — Просто я знал, как выманить тебя из дома!

Он высвободил руки из драконьей глотки, ухватился за массивные зубы и выбрался наружу. Спрыгнув на землю, он откинул со лба волосы и вытер с рубахи драконовы слюни.

Сэр Темноветр вытаращил от удивления глаза:

— Как… как тебе это удалось, парень?

— Я предложил дракону сделку, — ответил Нед. — Как ты мне и сказал.

На лице Укротителя отразились сомнения.

— И теперь дракон принадлежит мне? — недоверчиво спросил он.

— Не совсем, — ответил Нед. — Наша сделка состояла не в этом.

Он как следует вытер ладони о подол рубахи.

— Видишь ли, до своего исчезновения волшебник Марголин научил меня многим из своих приемов. И сейчас я продемонстрирую тебе один из самых моих любимых.

Тут Нед взмахнул руками, пробормотал какие-то странные слова — и Укротитель драконов начал меняться. Лицо погрузилось куда-то в позвоночник, а вокруг тела выросли кудрявые веточки с листьями. Между листьями виднелись ярко-красные ягоды.

Нед произнес еще несколько слов. А потом улыбнулся. Колдовство сработало. Он превратил сэра Темноветра в куст утесника.

Все драконы довольно зарокотали. Из их древних глаз полились слезы размером с куриное яйцо — слезы радости.

— Моя миссия состояла в том, чтобы уничтожить Укротителя и освободить драконов, — заявил Нед. — Но прежде всего надо было как-то выманить его из дома! Как видите, мне это удалось.

— Ты выполнил условия нашей сделки, — произнес Ульрик и поглядел на куст утесника. — Сколько продлятся твои чары?

— Не знаю, — пожал плечами Нед. — Но разве теперь это имеет какое-то значение?

— Вообще-то, нет, — ответил Ульрик.

После этого он наклонил свою громадную голову и стал уплетать за обе щеки вкусные побеги и ягоды.

Сон мумии

Музей в моем родном городке совсем маленький. Прямо крошечный. Когда наш класс водили туда на экскурсии, мы с друзьями всегда заглядывали в один и тот же зал — в зал мумий.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 34
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Вечеринка мертвецов - Роберт Стайн.
Книги, аналогичгные Вечеринка мертвецов - Роберт Стайн

Оставить комментарий