Читать интересную книгу Полцарства за любовь - Аурелия Хогарт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 40

Чувствуя себя мамашей нерадивого школьника, Лорен произнесла:

— Не беспокойся, здоровье у деда в норме — насколько это возможно, разумеется. Просто мы немного опоздали сегодня… по моей вине. Вчера я работала почти до утра, в результате сегодня проспала, поэтому из дому мы выехали позже обычного. — Дьявол, почему я оправдываюсь?! — промелькнуло в ее мозгу.

— Понимаю, — вздохнул Тейли сочувственно.

Но откуда у Лорен взялось ощущение некоторой неискренности?

— Тебе по-прежнему приходится лично возить деда в университет? — продолжил Тейли. — Нового помощника для деда так и не нашла?

— Пока нет. Человеческие ресурсы нашего городка ограничены, так что…

— Ну да, ну да. Тем более вы так далеко живете, что даже почасового работника трудно нанять.

Лорен прекрасно поняла намек. Под ним скрывалось завуалированное предложение рассмотреть возможность переселения в город. А еще лучше — в дом самого Джилла Тейли. Что касается Лорен, то прямехонько в его постель.

Нет уж, спасибо огромное!

— Почасовой помощник проблемы не решит, — сдержанно произнесла Лорен.

— Иными словами, тебе нужен человек, который готов принять условие постоянного проживания на ранчо, — констатировал Джилл Тейли то, что Лорен знала и без него. — Однако разве найдешь такого? К тому же человек этот должен обладать силой, достаточной для того, чтобы управляться с инвалидным креслом, в котором находится, так сказать, пассажир. Значит, он должен быть молодым. Но какой же молодой человек согласится переселиться в вашу глушь?

Аргумент Джилла был справедлив, однако Лорен знала: что бы он ни говорил, его слова продиктованы единственной целью — склонить ее к мысли о замужестве с ним.

— Как бы то ни было, остается только искать. Надеюсь, мне повезет и помощник для деда найдется. Причем именно такой, который согласится, как ты говоришь, переселиться в нашу глушь.

На этом вполне можно было закончить разговор, однако Джилл рассуждал иначе.

— Ах, Лорен, — вздохнул он, — было бы гораздо проще, если бы ты прислушалась к моим доводам. Уверяю тебя, в них есть рациональное зерно.

Даже зная, что Остин наблюдает за ней, она закатила глаза к потолку.

— Да-да, конечно. Ты очень добр, Джилл. Благодарю за участие, но постараюсь справиться с проблемой самостоятельно. Всего хорошего, спасибо за звонок.

На мгновение в трубке установилась тишина, затем Джилл вкрадчиво произнес:

— Если у тебя нет времени, я мог бы сегодня заехать сам.

Лорен оторопела. Ничего себе! Это уже чистой воды нахальство!

— Прости? Мне послышалось… заехать?

Джилл, казалось, удивился.

— Ну да, заехать. Ох, я не сказал! Не просто заехать, а привезти Бена из университета. Сама понимаешь, мне не по пути. Но я мог бы сделать это в виде исключения.

Джилл становится назойливым, подумала Лорен. Пользуется тем, что деду нравится проводить время в университете, который он возглавляет.

— Что ты, вовсе незачем так себя утруждать, — произнесла она, блуждая взглядом по потолку. — К тому же не пристало ректору такого уважаемого учебного заведения самолично развозить по домам своих престарелых учеников… э-э… студентов, я хотела сказать.

— Но в виде исключения… — многозначительно начал было Джилл, однако Лорен без всякого зазрения совести перебила его.

— К тому же дед знает, что я его заберу, так что не стоит беспокоиться, Джилл. — Она немного помедлила. — Хотя…

— Да? — быстро произнес тот.

Лорен не смогла удержаться от тонкой улыбки.

— Хотя спасибо, что предложил.

— Ах вон что… — разочарованно протянул Тейли. — Не стоит благодарности. До свидания, Лорен.

— Всего хорошего.

Закончив разговор, она вновь покосилась на Остина, который делал вид, будто ничего не слышал, что в данной ситуации было просто смешно. Тем не менее Лорен оценила его вежливость.

— Ну, все готово, — сказала она, переставляя поближе к Остину чашку кофе, сахарницу и тарелку с сандвичами. — Прошу! Правда, кофе черный. Возможно, вы предпочитаете со сливками?

— Нет-нет, черный — то что нужно. Спасибо.

— Сандвичи для вас, берите, пожалуйста.

С губ Остина слетел тихий вздох.

— Мне так неловко, что я причиняю вам беспокойство.

Судя по тому как он посмотрел на сандвичи, его одолевала не только жажда, но и голод.

— Приступайте, не стесняйтесь. — Лорен взяла чашку и принялась пить кофе мелкими глотками, нарочно глядя за окно, чтобы не смущать гостя.

Немного помедлив, он взял сандвич.

— Благодарю. Это уже сверх программы.

Вместо ответа Лорен слегка пожала плечами — мол не стоит преувеличивать значимость более чем скромного угощения.

Спустя некоторое время она снова наполнила чашку Остина кофе. К этому моменту с обоими сандвичами было покончено.

Еще раз поблагодарив Лорен, Остин негромко обронил:

— Значит, вам срочно требуется помощник для вашего деда?

Лорен отметила, что его бледность как будто немного уменьшилась.

— Да. У нас работал один парень, но недавно уволился.

— А что конкретно он делал?

— Хотите знать, выполнял ли он обязанности сиделки? — усмехнулась Лорен. — К счастью, мой дед в этом не нуждается. Но ходить ему трудно — проблема с суставами. По этой же причине дед не может управлять автомобилем. Помощник возил его в университет, а вечерами они отправлялись на прогулку, чаще всего к речке. Дед садился в кресло на колесах, и парень вез его.

— Ясно, — коротко обронил Остин.

Повисла пауза, которую нарушила Лорен.

— Ну что, понравился вам кофе?

— Очень, — без всякой наигранности ответил Остин. — Только сейчас по-настоящему сообразил, как нуждался в нем. И в сандвичах тоже. Считайте, что вы выступили в роли ангела-спасителя.

— Может, хранителя? — усмехнулась она.

Остин подавил вздох.

— Возможно. А может, и то и другое. Только я не совсем понял, почему ваш дед ездит в университет. Он преподаватель?

Лорен взглянула на него.

— Вы не поверите, но мой дед в его возрасте снова стал учеником. Вернее, студентом.

— Университета? — сморщил Остин лоб.

— О, это специальное учебное заведение, которое действует в рамках государственной программы, разработанной для пожилых людей. Официально оно называется Университет третьего возраста. По сути, это что-то вроде клуба или дневного пансионата.

— Но там действительно чему-то учат?

— Конечно. Старики сами выбирают, какие занятия посещать. Мой дед изучает географию и философию. — Зачем я так подробно рассказываю? — спросила себя Лорен. Этот парень сегодня появился и сегодня же исчезнет, наша с дедом жизнь ему ни к чему.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 40
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Полцарства за любовь - Аурелия Хогарт.
Книги, аналогичгные Полцарства за любовь - Аурелия Хогарт

Оставить комментарий