Читать интересную книгу Госпожа Вольтури - Яна Бендер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 149
продуктами.

– За городом, – спокойно отвечала я.

– В каком направлении?

– К югу, – солгала я, хотя замок Виктора находился к северу.

– Сегодня утром, – обратившись к своей спутнице, такой же древней обитательнице этого поселения, начала она, – по новостям показывали. Дикие звери напали на деревню на северо-западе района. Перегрызли три семьи прямо в их же домах…

– А ещё я слышала, – подхватила её собеседница, – оборотни вернулись в здешние края. Почти шестьсот лет их не было тут! А вот на тебе… Явились. Они-то и пожрали людей.

– Согласна, но наши охотники их быстро выведут на чистую воду!

Я расплатилась за товары и направилась к двери. Через пару секунд я уже летела на огромной скорости в сторону замка Виктора, чтобы сообщить Люциану то, что мне удалось услышать. Заглушив двигатель посреди двора, я выбежала на улицу и быстрыми шагами проследовала в здание.

– Где альфа? – спросила я у Рейза, которого встретила в тронном зале.

Он указал мне в сторону лаборатории, куда я и пошла в следующие минуты.

– Люциан! – позвала я его.

Он выглянул из-за полиэтиленовых плёнок и удивлённо посмотрел на меня.

– Ты же собиралась отправиться в деревню, – вспомнил он.

– Да, но обстоятельства сложились иначе… Услышала в городе разговор смертных. У них есть какие-то охотники… После вашего набега на деревню они пришли к выводу, что ликаны вернулись в эти края.

– Они ничего нам не сделают.

– В следующее полнолуние придется уходить на другие территории.

– Поезжай. Тебе нужно отдохнуть, а я присоединюсь к тебе чуть позже, – успокаивающе произнес он.

Я покинула лабораторию, вышла во двор, снова села в машину и направилась в поселение ликанов.

Открыв ворота, я поставила автомобиль под навес, чтобы он не грелся на солнце, хоть впрочем через пару часов тучи закрыли собой небо. Зайдя в дом, я зажгла газ на плите, разогрела сковородку, полив её дно маслом, приступила к приготовлению мяса.

Когда я завершила свою работу, осознала, что настроения принимать пищу совершенно не было, а усталость скопилась в моём теле, и сон сморил меня, когда я поднялась в спальню.

Я вскрикнула, когда рука Люциана бережно коснулась моего плеча.

– Что с тобой? – испугался он.

– Сны… – неуверенно пояснила я.

– И что же тебе снилось? – уточнил он.

Я села на постели, поправив складки короткого халатика, что был на мне, внимательно посмотрела на ликана, а потом спрыгнула на пол.

– Какое-то помещение… Вроде заброшенной стройки… Человек в черном плаще, хищным взглядом и светящимися голубыми глазами. Ты считаешь его своим союзником, поворачиваешься спиной, но он достает пистолет, и пули с нитратом серебра летят в твоё тело. Ты падаешь на землю, – вспоминала я своё видение.

– Это всего лишь дурной сон, – поровнявшись со мной, пытался успокоить меня Люциан.

– Нет, – отказалась я от его предположения, закрывая глаза, погружаясь в свои воспоминания. – Потом картинка сменилась. Девушка с короткими чёрными волосами в кожаном комбинезоне и корсете… Она – вампир, я это точно знаю, делец смерти… У неё на руках умирает парень, а тот, что стрелял тебе в спину целится в него ещё раз, чтобы добить, но ты подползаешь сзади и вонзаешь ему в ногу кинжал. Он отбрасывает тебя в сторону, но ты просишь её укусить парня, чтобы завершить превращение. Она делает это, но предатель убивает тебя.

– Что становится с тем, кого она укусила? – Люциан был заинтригован.

– Он превращается в гибрида. Это отвратительно, но тем не менее… А после…

– Что?

– Появляется некто, кого та девушка называет Виктором…

– Нет! Только не это! Они собираются его разбудить, – он снова сел на край постели.

– Люциан, – взмолилась я, упав перед ним на колени, – прошу, будь осторожен. Я хочу знать всё о том, с кем ты заключаешь сделки, кто тебя может предать…

Он провёл пальцами по моим волосам, коснулся щеки.

– Неужели ты так меня любишь? – мечтательно произнес он.

– Я очень хочу, чтобы ты был жив! – ушла я от ответа.

– Не волнуйся. Я знаю, что происходит. Благодаря тому, что в твоём организме появился яд оборотня, ты начала видеть во сне то, что вероятнее всего может произойти.

– Значит, это правда!

– Я буду осторожен, – успокоил он меня. – Но теперь ты знаешь, кого искать.

– О чем ты?

– О гибриде.

– Да, я хорошо запомнила его лицо. Срочно едем в замок. Я отправлюсь на его поиски.

– Постой, не торопись. Ты ведь ещё не ужинала.

– Тогда пошли скорее.

– Ты так загорелась этим.

– Хоть какое-то развлечение в моей бессмертной жизни.

После приема пищи я переоделась и снова спустилась вниз. Люциан ждал меня в машине.

Сумерки сгущались над Венгрией. Вожак ликанов уверенно вёл машину в сторону замка Виктора, где нас уже ждали его соратники. Тучи, закрывавшие мрачное небо, угрожали пролить ледяные потоки воды на землю, но последние лучи заходящего солнца всё ещё выглядывали из-за горизонта.

– Рейз! – воскликнул альфа, въехав во двор.

Огромный силач появился из хозяйственной постройки, в которой хранилось оружие, внимательно осмотрев нас.

– Возьмёшь Тейлора, Кристо и Трикса. Отправитесь с Иоанной на поиски потомка Корвинуса, – приказал Люциан, отдавая мне ключи от машины.

– Оружие брать? – прогремел бас Рейза.

– Да, – спокойно отвечал вожак.

Он завёл меня на склад, чтобы отобрать необходимое вооружение, достал из кейса внушительных размеров несколько упаковок со светящимися пулями.

– Что это? – удивилась я.

– Жидкий ультрафиолет, – пояснил он, заряжая пистолет.

Больше я не задавала вопросов, а лишь, опершись на край стола, наблюдала за действиями ликанов, к которым присоединились и те, кто должен будет отправиться со мной.

– Послушай меня, – обратился ко мне Люциан, – нам известны потомки Александра Корвинуса и их координаты. Тебе сейчас нужно будет определить, кого ты видела во сне. Справишься?

– Разумеется.

Он открыл ноутбук, нашел информацию по всем тем, кого они искали, повернул экран ко мне.

– Кто? – уточнил он.

Я внимательно посмотрела на всех, изображённых мужчин.

– Этот, – уверенно указала я на фотографию, под которой было написано имя «Майкл Корвин».

– У нас есть цель, – заключил Люциан, посмотрев на своих собратьев.

Я села за руль машины, получив адрес жертвы нашей охоты. В кобуре под плащем были два пистолета, а в отдельном кармане запас ультрафиолетовых пуль. В багажник Хаммера положили несколько кейсов с запасами оружия. Мы были полностью готовы к встрече с кровососами.

Вожак подошёл к окну, я опустила стекло.

– Держи, – он протянул мне пластиковую ампулу и шприц в упаковке.

– Что это? – поинтересовалась я, взяв первый предмет.

– Транквилизатор. Введешь в кровоток Майкла, чтобы не сопротивлялся.

Я улыбнулась в ответ, слегка подалась вперёд и позволила минутной страсти захватить меня. Наши губы слились в единое целое, ещё раз напомнив мне, что ради альфы я

1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 149
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Госпожа Вольтури - Яна Бендер.
Книги, аналогичгные Госпожа Вольтури - Яна Бендер

Оставить комментарий