Читать интересную книгу Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 185
Но как видишь, это оказалось полезным. Я смог тебя защитить.

— Я благодарна, конечно, но пожалуйста, не делай так больше. Я не разделяю твоих чувств, — я вздохнула. Прости. Мы никогда не будем вместе.

— Никогда не говори «никогда», — маркиз усмехнулся. — Можно мне хотя бы поцеловать тебя в качестве награды за помощь?

— И что будет потом? — я качнула головой. — Тоже полезешь мне под юбку?

— Разумеется, нет! — Аванис чуть заметно поморщился.

— И какое тебе удовольствие целоваться с дрожащей, заплаканной девушкой? Мне бы умыться не помешало для начала.

— Умыться тебе в любом случае не помешает, — Генрих кивнул в сторону озерка. — И волосы привести в порядок. Ты не можешь в таком виде идти в столовую. Повернись. Я тебя сзади отряхну немного.

— Спасибо, — я кивнула. — Я тебя поцелую, конечно, если ты хочешь. Но давай не сейчас. Сейчас меня всю трясёт, и нет нужного настроя. Тебе самому это удовольствия не доставит.

— Пойдёшь к Стоуну в столовую? — Аванис с сожалением вздохнул, придерживая меня за плечо и осторожно, скользящими хлопками, отряхивая от пыли, словно старший брат сестрёнку. — Я видел, что он увёл туда Милу.

— Это я его попросила.

— Я конечно не должен тебе этого говорить, — маркиз снова вздохнул. — Но хочу, чтобы ты знала о том, что происходит за твоей спиной. Оливер и Алферд заключили между собой пари, за какое время Стоун сможет тебя очаровать.

— Не сможет он меня очаровать, — я качнула головой и усмехнулась. — Мне не интересен парень у которого и без того девушек как овец в стадах, что пасутся на лугах за городом. Не хочу быть очередной овцой.

— Умница, — Генрих удовлетворённо кивнул. — Буду безмерно рад, если ты сможешь противостоять Стоуну. Будет интересно посмотреть, как он впервые в жизни потерпит неудачу. И не забывай, ты обещала мне поцелуй.

— Ага, — я спустилась к воде и умылась, а потом поправила волосы.

— Я ещё задержусь здесь, — сказал Аванис, кивнув на Локи. — Приведу в чувство нашего дорогого одноклассника и проведу с ним воспитательную беседу на тему того, как следует обращаться с дамами.

— Буду крайне признательна, — я улыбнулась. — Ещё раз спасибо за спасение. Вот уж не думала, что ты однажды поможешь мне. Особенно учитывая, с чего началось наше знакомство.

— Прости. Я наделал много ошибок.

— Угу. Признание ошибок достойно уважения. Не всем это дано. Генри, я рада, что между нами установились дружеские отношения. Надеюсь, нам удастся сохранять их как можно дольше.

Оставив маркиза и Локи в ущелье водопада, я поспешила в столовую. Оливер и Мила действительно были здесь. Они давно покушали и сейчас скучали за столом, предаваясь непринуждённой беседе и неспешно поглощая ванильно-шоколадный тортик с миндалём. Кроме них здесь был Дэвид Пашена и Алферд Гимени. Я отказалась от обеда, сославшись на то, что уже угощалась чаем и печеньем с Софией и должна заботиться о своей фигуре. В итоге я лишь взяла стакан какао и пару зефирок.

— Алиса, ты не перестаёшь удивлять, — Гимени восторженно покачал головой. — Признаться, я крайне слабо верил в твою победу над принцессой. Прими наши поздравления.

— Спасибо, — я кивнула, скромно улыбаясь.

— Кажется, в этой академии вообще нет никого, кто был бы сильнее тебя. Наверное, только герой Алекс Дэвер. Но если ты победишь ещё и его, можно будет сразу воздвигать твою статую, как раз напротив статуи короля на центральной площади.

Все за столом развеселились, а я скромно покачала головой.

— Боюсь, мне просто везёт. Я не настолько сильна, как вы полагаете.

— Боже! Алиса! Не нужно ложной скромности. Твои победы чисто твоя заслуга, а ни кого-то ещё. Не нужно себя недооценивать, — Гимени оглянулся на остальных присутствующих. — Господа, как насчёт идеи закатить торжественный пир сегодня вечером, в честь героини нашего класса, баронессы Лиседж. Думаю, у нас есть повод для этого, и есть повод для гордости, что с нами учится такая девушка.

— Пожалуйста, не надо! — я испугалась. — Подумайте о моих чувствах.

— Алиса! Ну почему нет? Что тебя смущает?

— Давайте хотя бы подождём до тестов в мае. Вдруг я их провалю, и тогда вся моя слава обернётся невероятным позором.

— Хочешь, мы с тобой позанимаемся?

— Спасибо, но не стоит, пока. Лучше расскажите ещё об Алексе. Он, наверное, участвовал во множестве поединков?

— Нет, — Алферд качнул головой. — Кажется, я слышал всего о пяти, — Гимени обвёл взглядом присутствующих, но все лишь пожали плечами.

— Люди боятся бросать ему вызов, — Оливер криво усмехнулся.

— Как понимаю, с принцессой Софией он никогда не сражался? — спросила я.

— Нет, — Гимени помотал головой.

— А девушки из его свиты? Они участвовали в поединках?

— Кажется, нет, — Алферд пожал плечами.

— Участвовали, — поправил его Оливер, странно улыбнувшись, словно вспомнив нечто смешное. — Но это было лишь пару раз в самом начале. Принцесса Элиса достаточно сильна. Не такая сильная как София, конечно. Но всё же. Только однажды её чуть не убили, и с тех пор Алекс запретил своим подружкам бои с другими учениками. Если бросить какой-нибудь из этих девушек вызов, представлять её будет сам Дэвер. Сражаться придётся с ним. Но правила академии этого не запрещают.

— Из твоих слов можно сделать вывод, что Миналье слабее принцессы, — я усмехнулась.

— Да, — Стоун кивнул. — Но это не точно. Сложно сказать наверняка, кто из них победит, если они будут сражаться друг против друга. Лисси девушка достаточно хитрая и коварная.

«Ага», — подумала я про себя, усмехнувшись.

— А остальные девушки?

— Джина телохранитель принцессы, — Оливер пожал плечами. — Слышал, она искусная мечница. Но магией, вроде бы, не пользуется вовсе. В случае необходимости заклинания на неё накладывает Элиса. А про лисицу вообще нет никакой достоверной информации. Вроде бы она совсем не умеет сражаться и выполняет только функции прислуги.

— Возможно, что это не так, и она просто скрывает свою силу, — Алферд качнул головой. — Говорят, она в прошлом была шпионкой враждебной страны и служила ведьме. Однажды лису схватили и собирались казнить, но Алекс спас её и забрал себе. Так что вряд ли «хвостатая»

1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 185
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев.

Оставить комментарий