Читать интересную книгу На равнинах иерехонских - Илья Сомов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 157

Десятник и Аши добрались до разлома, в широкой трещине темнели слои материковой скалы, выбраться можно было только на самом верху. Томэ надеялся на другое, но ему и так уже очень повезло. Края разлома были зубчатыми, как ступени, так что подниматься было не очень тяжело. Друзья немедленно стали карабкаться к куполу. Прямо из стены возникали пчелы. Насекомые зло гудели и кружились вокруг. Они пока не нападали, но Томэ чувствовал, что это дело времени. Томэ как мог отталкивал их легкими ударами силы.

Добравшись до середины разлома, он посмотрел вниз и увидел, что Асгрейд стоит один перед воротами, а схлоарии несутся в их сторону по мосту. Сил на разговоры не осталась, Томэ кивнул Аши и они ринулись в последний рывок. Стены продолжали трястись, дым густел и выедал глаза, становилось жарче. Томэ не обращал ни на что внимания, он сосредоточился на проломе, из которого лился свет. Он так сильно вымотался, что почти не понимал, зачем так стареется, тело двигалось, как автомат. Он подсадил Аши и следом за ним вынырнул на поверхность.

Глава 18

Огонь фейерверков отражался от чешуи, чудовище царапнуло по камню похожими на косы когтями, задрало уродливую башку, и выпустило к небу струю пламени. Загудели трубы, навстречу монстру вышел обнаженный великан с мечом, чудовище трусливо попятилось, но было уже поздно. Клинок рассек воздух, и голова твари покатилась по плитам площади. Из обрубка шеи выпорхнула стая зиродов, лучники выпустили по птицам тучу стрел. Все случилось почти синхронно, но залп все-таки опоздал, часть птиц успела перелететь площадку для представлений, и оказалась над зрителями. На головы людей посыпались перья и подбитые тушки.

— Халтурщики.

Томэ поднял ладонь и стер со лба горячую каплю. Кровь, упавшая с неба. Суеверный человек задумался бы, не ли тут знамения, а если есть то, что оно может означать. Он заставил себя улыбнуться. Кровь далеко не самое неприятное, что могло пролиться ему на голову из перепуганной птицы.

Мальчики-слуги в розовых одежда подобрали с площадки подстреленных пернатых и передали их почетным гостям, старшинам гильдии специй, которые седели на креслах в первых рядах. На тех зиродов, которые упали в толпу, благоразумно махнули рукой. Рядом с Томэ уже начиналась небольшая драка за право на один из трофеев. Дородная дама поднесла к носу пропитанный благовониями платок.

— Безобразие! Куда смотрят схоларии, разве они не должны следить за порядком в Столице?

— Некогда им, — ответил высокий мужчина, судя по кафтану, мастер гильдии стекольщиков. — Я слышал, половина их малого оплота сегодня на воздух взлетела. Весь район до сих пор в оцеплении. Недобитки из герцогства нагадили. Я, если честно, как узнал, даже вздохнул спокойней. А то ведь от тех, которые из боя удрали ни слуху, ни духу не было. Такая тишина добром не кончается. Ну, вот теперь они проявились. Я скажу, и пускай, у схлариев работа такая, нечего им расслабляться.

— А вот и не правда все это, — вклинилась симпатичная светловолосая девушка. — Мне Ронан рассказывал, что схоларии сами друг с другом пострелялись. А оплот, как стоял, так и стоит, даже не покосился. Ронан сам успел посмотреть, до того как всех разогнали.

— Ронан то, Ронан се, — фыркнула дама через надушенный платок, — что-то часто, ты стала про этого бездельника вспоминать. Послушай-ка меня внимательно…

Томэ отвернулся от семейной сцены, и стал пробираться к краю площади. Как он и ожидал, слухи уже успели разойтись по городу, но что случилось на самом деле, знали, должно быть, считанные люди во всей Столице. Это тоже было неудивительно.

Детина в расстегнутом кафтане толкнул его плечом. Томэ зашипел от боли, раны от укусов зверски болели. Здоровяк посмотрел на него сверху вниз. Еще один стекольщик, может тот самый Ронан?

— Смотри куда прешь! — гаркнул детина и обдал десятника тяжелым облаком из винных паров.

У Томэ не было никакой возможности найти новый мундир взамен испорченного, и пришлось разжиться неброским кафтаном. Теперь чтобы опознать в нем аристократа требовался хороший свет и трезвый глаз. Но в любом случае, скандал сейчас был бы совершенно некстати.

— Прошу простить, — пробормотал десятник.

"Ронан" величественно кивнул, Томэ стиснул руки на поясе и пошел дальше. Он выбрался из толпы и прошел сквозь колоннаду из красного камня. Короткая улица привела его на другую площадь, небольшую и квадратную. Здесь было безлюдно и тихо, лишь в небе по-прежнему рвались фейерверки.

Над площадью господствовала конная статуя. Постамент возносил ее так высоко, что силуэт колосса чернел в небе над крышами биржевого дворца. Почти над самой статуей расцвел букет оранжевых огней, но лицо седока все равно осталось в тени. Даже днем разглядеть выражение каменного всадника было нелегко, этому почти всегда мешал бьющий в глаза свет. Так скульптур хотел передать загадочность этого человека.

Томэ подошел к постаменту, на восточной грани художник изобразил раскрытые двери и кошек, играющих у их порога. На западной, тоже двери, только закрытые. Мертвые не возвращаются к живым. Десятник направился к барельефу с распахнутыми створками. Он остановился в полутора шагах перед постаментом и прислушался.

— Аши, ты стараешься ко мне подобраться так, чтобы я этого не заметил? Тогда, тебе нужно еще очень много тренироваться.

— Ни о чем я таком и не думал, — буркнул каи. — Просто остановился посмотреть.

— Тогда идее сюда, здесь лучше видно.

Аши подбежал к постаменту, Томэ еще раз окинул взглядом пустую площадь, и опустился на колени перед барельефом. Он провел по нему пальцами и нашел внизу гладкий кружек, изображавший солнечный зайчик за которым охотились кошки. Теперь нужно было подождать.

— И сколько ты будешь так торчать? — спросил Аши.

— Не мешай, тут… Ах, что б тебя…

Томэ отдернул руку и тряхнул ладонью, на указательном пальце проступила кровь. Он снова не заметил, как это произошло. Он мог поклясться, что барельеф кошки оставался неподвижным, как и положено каменному изображению, но если ощупать ее переднюю лапу, то можно будет найти влажное пятнышко, там где из подушечки пальца выступил коготь.

— Что с тобой?

— Ничего страшного, меня слегка поцарапали. Хвостатые чудовища это любят, неважно живые они или каменные, — Томэ встал и отряхнулся. — Зато теперь можно будет войти.

— Куда это?

Томэ молча указал на постамент. Камень прочертила высокая светящаяся арка, под ней сгустилась такая густая темнота, сквозь которую не мог пробиться даже свет фейерверков. Десятник взял Аши за локоть и вместе с ним шагнул под мерцающую черту. На миг перед глазами потемнело, а лицо обдало холодом, когда зрение прояснилось, Томэ увидел, что стоит с краю высеченной в камне каморки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 157
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия На равнинах иерехонских - Илья Сомов.
Книги, аналогичгные На равнинах иерехонских - Илья Сомов

Оставить комментарий